あの家へ帰ろう-高鈴mp3下载无损flac下载
あの家へ帰ろう-高鈴在线试听免费歌词下载
[00:14.37]ずっと 見慣れた 場所から
在我从小长大的地方 [00:22.41]手を振ってる
朝着我离去的方向不停挥手的是 [00:28.32]ちょっと しわの増えた 母
脸上又多了几道皱纹的母亲 [00:35.82]振り返した
她反复对我重复着 [00:41.87]「いつかまた帰るね」と 残してとはおってると
「随时欢迎你回来」之类会挽留我的话 [00:52.11]すぐに どんどん どんどん 遠くなる 古い あのうちが
历历在目的这些场景很快随着时间的流逝而变得遥远 [01:08.06]離れると 恋しくなる 何故に 寂しが似合いなの
离开家的那刻就会万分想念 或许是没了家的温暖会感到孤独吧 [01:20.48]ああ 優しさに甘えた 私がいるよ
啊啊 是我在贪恋家的温暖啊 [01:30.27]幼い頃のままで
就像小时候一样 [01:42.84]ずっと 駆け上がった昨日 階段には
在家门前的阶梯上玩耍的日子仿若昨日 [01:55.84]ちょっと 印付けた 昨日 背比べて
在墙上留下比身高的印记的日子也仿若昨日 [02:09.35]大人になることを 秘めたわけじゃないのに
这么看 明明长大是件挺明显的事情 [02:19.78]すぐ どんどん どんどん 年を取る
很快 变为大人的我们都会慢慢地变老 [02:27.52]古い このうちと
离这个有年代感的家 [02:35.47]離れると 近づいてく
越远就越是想靠近 [02:42.64]傷ついた 昔よりも強く
现在就算受伤也要比小时候坚强得多 [02:48.92]不器用な家族は 私と似た 同じ笑顔
朴素的家人们在这时也会露出跟我同样的笑容 [03:03.22]辛ぃこと 嫌なこと 乗り越えるのは
当面对磨难时让我们成功跨越的是 [03:14.15]「ただいま」とか 「お帰り」とか
那句「我回来了」还有那句「欢迎回家」 [03:20.83]当たり前にある そのだねなのかな
这是自然的 你也认为是这样的吧 [03:34.18]いつも離れと恋しく
那永远是我们离开了也会想念的地方 [03:40.87]離れると 近く感じてしまうのに
虽然已经离家但是仍能感觉到家的温暖 [03:49.39]不器用な家族は 私と似ている 変わらぬ同じ笑顔で
朴素的家人们在这时也会露出跟我一样多年不变的笑容 [04:02.94]あのうちへ帰ろう 思い出すだび
快回到那个家去吧 当你怀念起它的时候 [04:11.95]あのうちへまた帰ろう 懐かし匂いに
赶快回到那个家去吧 当置身于充满回忆的气息中 [04:21.54]読み上げるといい あのうちへ帰ろう
这些你能听进去就好 快回到属于你的那个家吧
在我从小长大的地方 [00:22.41]手を振ってる
朝着我离去的方向不停挥手的是 [00:28.32]ちょっと しわの増えた 母
脸上又多了几道皱纹的母亲 [00:35.82]振り返した
她反复对我重复着 [00:41.87]「いつかまた帰るね」と 残してとはおってると
「随时欢迎你回来」之类会挽留我的话 [00:52.11]すぐに どんどん どんどん 遠くなる 古い あのうちが
历历在目的这些场景很快随着时间的流逝而变得遥远 [01:08.06]離れると 恋しくなる 何故に 寂しが似合いなの
离开家的那刻就会万分想念 或许是没了家的温暖会感到孤独吧 [01:20.48]ああ 優しさに甘えた 私がいるよ
啊啊 是我在贪恋家的温暖啊 [01:30.27]幼い頃のままで
就像小时候一样 [01:42.84]ずっと 駆け上がった昨日 階段には
在家门前的阶梯上玩耍的日子仿若昨日 [01:55.84]ちょっと 印付けた 昨日 背比べて
在墙上留下比身高的印记的日子也仿若昨日 [02:09.35]大人になることを 秘めたわけじゃないのに
这么看 明明长大是件挺明显的事情 [02:19.78]すぐ どんどん どんどん 年を取る
很快 变为大人的我们都会慢慢地变老 [02:27.52]古い このうちと
离这个有年代感的家 [02:35.47]離れると 近づいてく
越远就越是想靠近 [02:42.64]傷ついた 昔よりも強く
现在就算受伤也要比小时候坚强得多 [02:48.92]不器用な家族は 私と似た 同じ笑顔
朴素的家人们在这时也会露出跟我同样的笑容 [03:03.22]辛ぃこと 嫌なこと 乗り越えるのは
当面对磨难时让我们成功跨越的是 [03:14.15]「ただいま」とか 「お帰り」とか
那句「我回来了」还有那句「欢迎回家」 [03:20.83]当たり前にある そのだねなのかな
这是自然的 你也认为是这样的吧 [03:34.18]いつも離れと恋しく
那永远是我们离开了也会想念的地方 [03:40.87]離れると 近く感じてしまうのに
虽然已经离家但是仍能感觉到家的温暖 [03:49.39]不器用な家族は 私と似ている 変わらぬ同じ笑顔で
朴素的家人们在这时也会露出跟我一样多年不变的笑容 [04:02.94]あのうちへ帰ろう 思い出すだび
快回到那个家去吧 当你怀念起它的时候 [04:11.95]あのうちへまた帰ろう 懐かし匂いに
赶快回到那个家去吧 当置身于充满回忆的气息中 [04:21.54]読み上げるといい あのうちへ帰ろう
这些你能听进去就好 快回到属于你的那个家吧