ムゲンノソラ-音色庭园mp3下载无损flac下载
ムゲンノソラ-音色庭园在线试听免费歌词下载
[00:01.000]
[00:06.000]
[00:10.000]
[00:16.000]
[00:20.500]遥かな大地に 永久(とわ)に届く空
在遥远的大地上,天空亘古存在 [00:30.500]大きく揺らめく みどりの海原(うなばら)
碧绿的大海悠然摇曳着 [00:40.100] [00:45.500] [00:50.200]あなたは両手を 大きく広げて
你大大地张开双手 [01:00.000]愛しるように 風を抱きしめる
为了爱去拥抱风 [01:10.000]いつの日か共食(ともぐ) 旅抱(だ)くのでしょう
也许总有一天可以并肩而行 [01:19.600]後(うし)ろ替(か)え振り向かず
不要沉溺于过去了 [01:27.000] [01:29.000]一つ一つ包み重ねてく
一点一点地(将愿望)收集 [01:34.000]願いを翼に変えたなら
如果将愿望变为翅膀的话 [01:39.000]あなたは空へと向かうでしょう
你会向着天空前行吧 [01:44.000]光の溢れる世界へと
向着那充溢着光芒的世界前进 [01:49.100]赤く染まる雲 渡るドリの胸
染红的云彩从飞鸟的胸前掠过 [01:59.200]見上げた新(あら)たの 瞳が遠くて
仰望着的眼瞳深邃,映着崭新的未来 [02:09.200]石(いし)に託(たく)した 癒やしさや弱さも
把一切软弱都托付给石头来治愈 [02:19.100]あなたのその目は 水出(みずだ)してしまう
你的那双眼睛,泪水盈眶 [02:29.000]恐れる思いと 焦がれる矛盾(むじゅん)に
心中怀有畏惧,却忍不住真切的向往 [02:39.000]怖いほど囚(とら)われる
将恐惧暂且囚禁 [02:46.000] [02:48.100]一つ一つ包み重ねてく
一点一点地(将勇气)收集 [02:53.000]勇気を階(きざはし)に変えたら
如果将勇气变成阶梯的话 [02:58.000]わたしの空へと向かうから
我会向着我的天空的方向进发 [03:03.000]わたしに翼はないけれど
即使我没有翅膀 [03:08.000] [03:18.000] [03:28.000] [03:38.000] [03:48.000]一つ一つ包み重ねてく 愛しさを言葉に変えよう
把积攒的爱转化为言语 [03:58.000]その頬に触れていいですか 限りなく美しい人
无限美丽的人啊,(我)可以触碰那个脸颊吗? [04:07.600]ムゲンノソラへ続く路を あなたが迷わず行けるように
为了你,心无迷茫地去走那从无限的天空延续的路 [04:17.100]翼に力与えるような 穏やかな風になりたい
像是借助翅膀给予的力量,想和平静的柔风融为一体 [04:27.100]ラ ラルラ ラ ラルラ いつまでも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,无论何时 [04:32.100]ラ ラルラ ラ ラルラ どこまでも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,无论何地 [04:37.200]ラ ラルラ ラ ラルラ 何よりも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,比什么都要(宏伟) [04:42.200]ラ ラルラ ラ ラルラ 誰よりも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,比谁都要(包容) [04:48.000] [04:58.000] [05:11.000] [05:19.000]
在遥远的大地上,天空亘古存在 [00:30.500]大きく揺らめく みどりの海原(うなばら)
碧绿的大海悠然摇曳着 [00:40.100] [00:45.500] [00:50.200]あなたは両手を 大きく広げて
你大大地张开双手 [01:00.000]愛しるように 風を抱きしめる
为了爱去拥抱风 [01:10.000]いつの日か共食(ともぐ) 旅抱(だ)くのでしょう
也许总有一天可以并肩而行 [01:19.600]後(うし)ろ替(か)え振り向かず
不要沉溺于过去了 [01:27.000] [01:29.000]一つ一つ包み重ねてく
一点一点地(将愿望)收集 [01:34.000]願いを翼に変えたなら
如果将愿望变为翅膀的话 [01:39.000]あなたは空へと向かうでしょう
你会向着天空前行吧 [01:44.000]光の溢れる世界へと
向着那充溢着光芒的世界前进 [01:49.100]赤く染まる雲 渡るドリの胸
染红的云彩从飞鸟的胸前掠过 [01:59.200]見上げた新(あら)たの 瞳が遠くて
仰望着的眼瞳深邃,映着崭新的未来 [02:09.200]石(いし)に託(たく)した 癒やしさや弱さも
把一切软弱都托付给石头来治愈 [02:19.100]あなたのその目は 水出(みずだ)してしまう
你的那双眼睛,泪水盈眶 [02:29.000]恐れる思いと 焦がれる矛盾(むじゅん)に
心中怀有畏惧,却忍不住真切的向往 [02:39.000]怖いほど囚(とら)われる
将恐惧暂且囚禁 [02:46.000] [02:48.100]一つ一つ包み重ねてく
一点一点地(将勇气)收集 [02:53.000]勇気を階(きざはし)に変えたら
如果将勇气变成阶梯的话 [02:58.000]わたしの空へと向かうから
我会向着我的天空的方向进发 [03:03.000]わたしに翼はないけれど
即使我没有翅膀 [03:08.000] [03:18.000] [03:28.000] [03:38.000] [03:48.000]一つ一つ包み重ねてく 愛しさを言葉に変えよう
把积攒的爱转化为言语 [03:58.000]その頬に触れていいですか 限りなく美しい人
无限美丽的人啊,(我)可以触碰那个脸颊吗? [04:07.600]ムゲンノソラへ続く路を あなたが迷わず行けるように
为了你,心无迷茫地去走那从无限的天空延续的路 [04:17.100]翼に力与えるような 穏やかな風になりたい
像是借助翅膀给予的力量,想和平静的柔风融为一体 [04:27.100]ラ ラルラ ラ ラルラ いつまでも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,无论何时 [04:32.100]ラ ラルラ ラ ラルラ どこまでも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,无论何地 [04:37.200]ラ ラルラ ラ ラルラ 何よりも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,比什么都要(宏伟) [04:42.200]ラ ラルラ ラ ラルラ 誰よりも
啦啦噜啦,啦啦噜啦,比谁都要(包容) [04:48.000] [04:58.000] [05:11.000] [05:19.000]
ムゲンノソラ-音色庭园热门评论
渣翻见谅,第一次翻译东西,也是听了之后就中毒了。原歌词比较难的汉字都有注音,所以很简单,就是有些词不知道怎么表达比较好,不是非常满意
一位朋友和我没有太多言语,只与我互敬歌曲交流,三年前的冬天敬与我这首歌,依然记忆犹新,然而物转人迁,去年冬天回敬他音色庭院的“茜”,却至今无法传达。如果你还会回到这里。。。不需要回复我,但请明白,我由衷的感谢那三年最美妙的时光,错过了太多的东西留作遗憾,只当给我一场教诲