疾走-白黒キネマmp3下载无损flac下载
疾走-白黒キネマ在线试听免费歌词下载
[00:27.33]虚勢を張る僕等は
| 虚张声势的我们 | [00:30.62]不実な夢を揭げた
| 高举虚假的理想 | [00:34.24]大人達に連れられ
| 被大人们带领着 | [00:36.81]瞳を犯されながら
| 即使眼睛受到侵犯 | [00:39.65] [00:41.35]曀せ返る雑踏に
| 在令人窒息的纷扰人群中 | [00:44.85]声は踏み潰された
| 声音都被踩碎 | [00:48.50]耳を塞ぎ 背を向け
| 捂住耳朵 转过身 | [00:50.80]初めて社会を知った
| 第一次知晓了这个社会 | [00:53.48] [00:55.03]何もわからなかった
| 什么都不明白的我 | [00:57.01]僕は一人此処で立ち止まって
| 一个人在这里停下 | [00:59.11]何をすべきか一人考えた
| 独自思考应该做些什么 | [01:02.17]のうのうと無様に歩いて
| 然后怀抱着悠然又笨拙地行走着的 | [01:03.91]あの日の面影を抱いた
| 那天的自己 | [01:06.81]走り出した
| 跑了起来 | [01:09.15] [01:10.96]とめどなくままに
| 无法将一刻不停 | [01:14.05]流れる淡い過去を
| 无止境地流走的微薄过往 | [01:17.65]此処で僕は捨て去ることなんてできず
| 在这里毅然舍弃 | [01:23.03]たちつくし泣いた
| 于是伫立着哭了 | [01:29.35] [01:56.46]錆びれた、あの公園
| 在生锈了的,那个公园 | [02:02.36]ひとりブランコをこぐ
| 一个人荡着秋千 | [02:08.35]落ちる夕日を見つめ
| 望着下落的夕阳 | [02:14.35]明日が来るのを
| 等待 | [02:18.50]まっ
| 明 | [02:19.14]て
| 天 | [02:19.79]い
| 到 | [02:20.20]た
| 来 | [02:21.90] [02:49.13]同情の渦の中に人が
| 被身处同情旋涡中的人 | [02:50.67]飲みこまれ見下されていく
| 吞没、看不起 | [02:52.93]俺は犬に成り下がるのか
| 我已经沦落为狗了吗 | [02:55.89]あいつらのようになりたくない
| 不想变成那些家伙一样 | [02:57.59]何もできずに無力に終わるのか
| 却什么也做不到就结束了吗 | [03:00.80]泣き叫べ
| 我大声哭喊 | [03:03.07] [03:04.75]しがらみのない
| 不受阻碍的世界 | [03:07.95]世界などありませんか
| 究竟存不存在呢 | [03:11.41]愛を失くし愚かな俺は
| 失去了爱的愚笨的我 | [03:14.86]明日を信じ、産声を上げ
| 信赖着明天,呱呱坠地 | [03:19.41]希望さえ持つことが僕には怖かった
| 连怀着希望这样的事都会害怕 | [03:25.51]前さえ僕は見えなきて
| 连前方也看不见的我 | [03:28.85]歩けなくなった
| 无法再走下去了 |
| 虚张声势的我们 | [00:30.62]不実な夢を揭げた
| 高举虚假的理想 | [00:34.24]大人達に連れられ
| 被大人们带领着 | [00:36.81]瞳を犯されながら
| 即使眼睛受到侵犯 | [00:39.65] [00:41.35]曀せ返る雑踏に
| 在令人窒息的纷扰人群中 | [00:44.85]声は踏み潰された
| 声音都被踩碎 | [00:48.50]耳を塞ぎ 背を向け
| 捂住耳朵 转过身 | [00:50.80]初めて社会を知った
| 第一次知晓了这个社会 | [00:53.48] [00:55.03]何もわからなかった
| 什么都不明白的我 | [00:57.01]僕は一人此処で立ち止まって
| 一个人在这里停下 | [00:59.11]何をすべきか一人考えた
| 独自思考应该做些什么 | [01:02.17]のうのうと無様に歩いて
| 然后怀抱着悠然又笨拙地行走着的 | [01:03.91]あの日の面影を抱いた
| 那天的自己 | [01:06.81]走り出した
| 跑了起来 | [01:09.15] [01:10.96]とめどなくままに
| 无法将一刻不停 | [01:14.05]流れる淡い過去を
| 无止境地流走的微薄过往 | [01:17.65]此処で僕は捨て去ることなんてできず
| 在这里毅然舍弃 | [01:23.03]たちつくし泣いた
| 于是伫立着哭了 | [01:29.35] [01:56.46]錆びれた、あの公園
| 在生锈了的,那个公园 | [02:02.36]ひとりブランコをこぐ
| 一个人荡着秋千 | [02:08.35]落ちる夕日を見つめ
| 望着下落的夕阳 | [02:14.35]明日が来るのを
| 等待 | [02:18.50]まっ
| 明 | [02:19.14]て
| 天 | [02:19.79]い
| 到 | [02:20.20]た
| 来 | [02:21.90] [02:49.13]同情の渦の中に人が
| 被身处同情旋涡中的人 | [02:50.67]飲みこまれ見下されていく
| 吞没、看不起 | [02:52.93]俺は犬に成り下がるのか
| 我已经沦落为狗了吗 | [02:55.89]あいつらのようになりたくない
| 不想变成那些家伙一样 | [02:57.59]何もできずに無力に終わるのか
| 却什么也做不到就结束了吗 | [03:00.80]泣き叫べ
| 我大声哭喊 | [03:03.07] [03:04.75]しがらみのない
| 不受阻碍的世界 | [03:07.95]世界などありませんか
| 究竟存不存在呢 | [03:11.41]愛を失くし愚かな俺は
| 失去了爱的愚笨的我 | [03:14.86]明日を信じ、産声を上げ
| 信赖着明天,呱呱坠地 | [03:19.41]希望さえ持つことが僕には怖かった
| 连怀着希望这样的事都会害怕 | [03:25.51]前さえ僕は見えなきて
| 连前方也看不见的我 | [03:28.85]歩けなくなった
| 无法再走下去了 |