1984-SAMURAI JACK UNIVERSEmp3下载无损flac下载
暂无资源。
1984-SAMURAI JACK UNIVERSE在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:32.38]壊れる感情と 対をなしている
伴随着坏掉的感情 [00:41.28]安心の檻へ
在安心的牢笼里 [00:47.84]証明されていた 存在や価値に
被证明了「存在与价值」 [00:55.74]気付きもしないで 溺れた
察觉到了却依旧沉溺其中 [01:04.88] [01:36.77]意味を求めて また灰になって
试着寻求意义 又燃为灰烬 [01:45.67]意味を求めて また灰になって
试着寻求意义 又燃为灰烬 [02:01.16]腐敗する前に 救ってくれよ
在腐坏之前 施救吧 [02:08.84]My place in you
[02:17.12]腐敗する前に 祈りをくれよ
在腐坏之前 祈祷吧 [02:42.40]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [02:45.51]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望 [02:50.46]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [02:53.52]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望 [02:58.35]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [03:01.55]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望 [03:06.46]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [03:09.62]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望
伴随着坏掉的感情 [00:41.28]安心の檻へ
在安心的牢笼里 [00:47.84]証明されていた 存在や価値に
被证明了「存在与价值」 [00:55.74]気付きもしないで 溺れた
察觉到了却依旧沉溺其中 [01:04.88] [01:36.77]意味を求めて また灰になって
试着寻求意义 又燃为灰烬 [01:45.67]意味を求めて また灰になって
试着寻求意义 又燃为灰烬 [02:01.16]腐敗する前に 救ってくれよ
在腐坏之前 施救吧 [02:08.84]My place in you
[02:17.12]腐敗する前に 祈りをくれよ
在腐坏之前 祈祷吧 [02:42.40]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [02:45.51]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望 [02:50.46]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [02:53.52]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望 [02:58.35]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [03:01.55]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望 [03:06.46]いいよ もういいよ
可以了 已经受够了 [03:09.62]愛、希望を歌うのは
于是唱出爱与希望
1984-SAMURAI JACK UNIVERSE热门评论
很多时候,当我看到没歌词的歌曲时,不管好听如何,我也会下意识的点求歌词。不为别的,每首歌都理应有滚动的歌词
歌词未必和1984没有关系……“試著尋求意義 又燃為灰燼” 男主角以为自己在反抗在追逐自由,却始终在老大哥的注视下,最后彻底地绝望。然而奥威尔用了过去式来写这个故事,也许也暗示了那个时代终于结束,未来的某个人在爱与希望中写下了过去的黑暗一笔。
这个翻译是有问题的 最后的歌词的意思其实是 “够了 已经受够了 歌唱爱和希望什么的” 大概是已经厌倦了人们所歌唱的虚伪的爱和希望吧。其实是一首从头到尾都很绝望的歌呢。
壊れる感情と 対をなしている 安心の檻へ 証明されていた 存在や価値に 気付きもしないで 溺れた 意味を求めて また灰になって 意味を求めて また灰になって 腐敗する前に 救ってくれよ My place in you 腐敗する前に 祈りをくれよ いいよ もういいよ 愛、希望を歌うのは (循环4遍)
和乔治奥威尔并没有什么联系
很多歌都无滚动 不滚就算了 还无歌词
我是擅长沉溺和自救的人
万物都爱我 也都恨我不争气.