ねぇ - My Room ver. --歌ってみたmp3下载无损flac下载
ねぇ - My Room ver. --歌ってみた在线试听免费歌词下载
[00:30.92]ねぇ こんなに遅くに ごめんね
呐,这么晚对不起啊 [00:45.87]ねぇ あなたに 伝えたい事があるの
呐,我有想告诉你的事 [01:00.01]ねぇ あなたは覚えているかな
呐,你记得吗 [01:13.55]くだらない話を いつまでも聞いてくれた
听我说的话是什么时候都听的 [01:26.80]ほら 春風が通り過ぎ 雨が降り
春风又下了雨 [01:33.63]やがて 夏が過ぎ秋が来て 季節は巡るよ
不久夏天过去的秋天来临季节流转 [01:40.79]あなたがいてくれたから 心に花が咲いた
因为有了你,心里有了花朵 [01:56.52]想いを繋いで ずっとずっと
一直一直一直在一起 [02:03.72]あなたがどこかに 消えないように
你在哪里不要消失 [02:10.26]あなたがまた 笑ってくれたら
你又会笑的话 [02:16.86]きっとそれだけで 大丈夫だから
除此之外,一定没问题的 [02:55.52]ねぇ 明日になったら あなたに
如果到了明天我会 [03:11.50]あぁ 合えなくなるような気がして
感觉到了无法相见的心情 [03:24.57]優しい笑顔 思い出し 目を閉じて
温柔的笑着闭上眼睛,回忆 [03:30.82]だけど どうしても眠れずに 見上げた星空
但是怎么也睡不着的星空 [03:38.49]もしも出会いっていなければ こんなに痛くなかった
如果没有相遇,我就不会这么痛 [03:53.48]いつかはその手も その温もりも
总有一天那双手的温暖也 [04:00.39]届かない場所へ 消えてしまうの
传递不到的地方消失了 [04:06.79]廻る惑星の ほんの片隅で
在轮回的行星的小小的角落 [04:13.55]二人 息をする 離れないように
两个人呼吸不会分离 [04:24.29]笑った事も泣いた事も
欢笑的事情,也哭了 [04:29.49]昨日のように思い出せる
像昨天那样地回想起来 [04:35.89]誰に何を言われても
不管谁怎么说 [04:42.59]これは私だけの宝物
这就是我的宝物 [05:17.37]想いを繋いで ずっとずっと
一直一直一直在一起 [05:24.02]あなたがどこかに 消えないように
你在哪里不要消失 [05:30.82]あなたがまた 笑ってくれたら
你又会笑的话 [05:37.50]きっとそれだけで
那就足够了 [05:46.30]この手を
这双手 [05:52.64]繋いで
紧握着 [05:59.18]私を
我 [06:05.33]繋いで
紧握着 [06:27.22]ねぇ ありがとう ごめんねおやすみ
呐,谢谢对不起,晚安
呐,这么晚对不起啊 [00:45.87]ねぇ あなたに 伝えたい事があるの
呐,我有想告诉你的事 [01:00.01]ねぇ あなたは覚えているかな
呐,你记得吗 [01:13.55]くだらない話を いつまでも聞いてくれた
听我说的话是什么时候都听的 [01:26.80]ほら 春風が通り過ぎ 雨が降り
春风又下了雨 [01:33.63]やがて 夏が過ぎ秋が来て 季節は巡るよ
不久夏天过去的秋天来临季节流转 [01:40.79]あなたがいてくれたから 心に花が咲いた
因为有了你,心里有了花朵 [01:56.52]想いを繋いで ずっとずっと
一直一直一直在一起 [02:03.72]あなたがどこかに 消えないように
你在哪里不要消失 [02:10.26]あなたがまた 笑ってくれたら
你又会笑的话 [02:16.86]きっとそれだけで 大丈夫だから
除此之外,一定没问题的 [02:55.52]ねぇ 明日になったら あなたに
如果到了明天我会 [03:11.50]あぁ 合えなくなるような気がして
感觉到了无法相见的心情 [03:24.57]優しい笑顔 思い出し 目を閉じて
温柔的笑着闭上眼睛,回忆 [03:30.82]だけど どうしても眠れずに 見上げた星空
但是怎么也睡不着的星空 [03:38.49]もしも出会いっていなければ こんなに痛くなかった
如果没有相遇,我就不会这么痛 [03:53.48]いつかはその手も その温もりも
总有一天那双手的温暖也 [04:00.39]届かない場所へ 消えてしまうの
传递不到的地方消失了 [04:06.79]廻る惑星の ほんの片隅で
在轮回的行星的小小的角落 [04:13.55]二人 息をする 離れないように
两个人呼吸不会分离 [04:24.29]笑った事も泣いた事も
欢笑的事情,也哭了 [04:29.49]昨日のように思い出せる
像昨天那样地回想起来 [04:35.89]誰に何を言われても
不管谁怎么说 [04:42.59]これは私だけの宝物
这就是我的宝物 [05:17.37]想いを繋いで ずっとずっと
一直一直一直在一起 [05:24.02]あなたがどこかに 消えないように
你在哪里不要消失 [05:30.82]あなたがまた 笑ってくれたら
你又会笑的话 [05:37.50]きっとそれだけで
那就足够了 [05:46.30]この手を
这双手 [05:52.64]繋いで
紧握着 [05:59.18]私を
我 [06:05.33]繋いで
紧握着 [06:27.22]ねぇ ありがとう ごめんねおやすみ
呐,谢谢对不起,晚安
ねぇ - My Room ver. --歌ってみた热门评论
一直觉得日语中的卖萌音“ねぇ” 非常传神。瞬间拉近人人距离。
ねぇ绝对是一个犯规的词,不管是女声还是男声,[惊恐][惊恐]
傍晚的时候下雨了,随便点开了一个歌单,睡了一会儿,半梦半醒听到一首很好听的歌,似乎连梦里都变的安静了,迷迷糊糊的拿手机过来点了个喜欢,就是这首… 😌 突然很感谢这一刻有这一首歌陪伴,ねぇ ありがとう ごめんね,おやすみ。晚安
小狐狸对小王子说:如果你要驯服一个人,就要冒着掉眼泪的风险。小王子驯服了小狐狸,可分别的那天,掉眼泪的却是小狐狸。它是这世上唯一一只爱着麦田的颜色的小狐狸。它比不说话的麦田还要倔强。它宁愿一辈子独自守着麦田,也不肯对小王子说出那句“一直一直一直在一起吧”。
如果你想要与别人制造羁绊就要承受流泪的风险。 ——安东尼·德·圣-埃克苏佩里