Cry Baby Cry (Esher Demo)-The Beatlesmp3下载无损flac下载
Cry Baby Cry (Esher Demo)-The Beatles在线试听免费歌词下载
[00:01.476] The king of Marigold was in the kitchen
金盏花国王正在厨房里 [00:05.268] Cooking breakfast for the queen.
为女王准备早餐 [00:10.682] The queen was in the parlour
女王坐在客厅中 [00:12.847] Playing piano for the children of the king.
为国王的孩子们弹奏钢琴 [00:18.761] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [00:22.178] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [00:24.798] She's old enough to know better
她早该明白事理 [00:27.701] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧 [00:30.999] The king was in the garden
国王在花园里 [00:33.297] Picking flowers for a friend who came to play.
为来访的朋友采摘鲜花 [00:40.467] The queen was in the playroom
女王在游戏室中 [00:42.766] Painting pictures for the childrens holiday.
为孩子们的假期绘制图画 [00:48.552] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [00:52.009] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [00:54.601] She's old enough to know better
她早该明白事理 [00:57.444] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧 [01:00.726] The duchess of Kircaldy always smiling
柯科迪公爵夫人总是微笑 [01:04.851] And arriving late for tea.
参加茶会永远迟到 [01:10.251] The duke was having problems
公爵正遇到麻烦 [01:12.492] With a message at the local bird and bee.
在当地的鸟儿与蜜蜂间传递讯息 [01:18.213] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [01:21.652] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [01:24.149] She's old enough to know better
她早该明白事理 [01:26.985] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧 [01:30.452] At twelve o'clock a meeting round the table
十二点围坐桌边集会 [01:34.637] For a seance in the dark.
在黑暗中举行降神仪式 [01:39.759] With voices out of nowhere
凭空响起的声音 [01:42.183] Put on specially by the children for a lark.
是孩子们为玩笑特意安排 [01:47.826] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [01:51.229] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [01:53.742] She's old enough to know better
她早该明白事理 [01:56.578] So cry baby cry cry cry cry baby
所以哭吧 宝贝 哭啊哭啊哭吧 [02:01.281] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [02:03.147] She's old enough to know better
她早该明白事理 [02:05.444] So cry baby cry cry cry cry
所以哭吧 宝贝 哭啊哭啊哭 [02:09.237] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [02:11.164] She's old enough to know better
她早该明白事理 [02:13.349] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧
金盏花国王正在厨房里 [00:05.268] Cooking breakfast for the queen.
为女王准备早餐 [00:10.682] The queen was in the parlour
女王坐在客厅中 [00:12.847] Playing piano for the children of the king.
为国王的孩子们弹奏钢琴 [00:18.761] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [00:22.178] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [00:24.798] She's old enough to know better
她早该明白事理 [00:27.701] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧 [00:30.999] The king was in the garden
国王在花园里 [00:33.297] Picking flowers for a friend who came to play.
为来访的朋友采摘鲜花 [00:40.467] The queen was in the playroom
女王在游戏室中 [00:42.766] Painting pictures for the childrens holiday.
为孩子们的假期绘制图画 [00:48.552] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [00:52.009] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [00:54.601] She's old enough to know better
她早该明白事理 [00:57.444] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧 [01:00.726] The duchess of Kircaldy always smiling
柯科迪公爵夫人总是微笑 [01:04.851] And arriving late for tea.
参加茶会永远迟到 [01:10.251] The duke was having problems
公爵正遇到麻烦 [01:12.492] With a message at the local bird and bee.
在当地的鸟儿与蜜蜂间传递讯息 [01:18.213] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [01:21.652] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [01:24.149] She's old enough to know better
她早该明白事理 [01:26.985] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧 [01:30.452] At twelve o'clock a meeting round the table
十二点围坐桌边集会 [01:34.637] For a seance in the dark.
在黑暗中举行降神仪式 [01:39.759] With voices out of nowhere
凭空响起的声音 [01:42.183] Put on specially by the children for a lark.
是孩子们为玩笑特意安排 [01:47.826] Cry baby cry
哭吧 宝贝 哭吧 [01:51.229] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [01:53.742] She's old enough to know better
她早该明白事理 [01:56.578] So cry baby cry cry cry cry baby
所以哭吧 宝贝 哭啊哭啊哭吧 [02:01.281] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [02:03.147] She's old enough to know better
她早该明白事理 [02:05.444] So cry baby cry cry cry cry
所以哭吧 宝贝 哭啊哭啊哭 [02:09.237] Make your mother sigh
让你母亲叹息 [02:11.164] She's old enough to know better
她早该明白事理 [02:13.349] So cry baby cry.
所以哭吧 宝贝 哭吧