Noah's Ark-たなかmp3下载无损flac下载
Noah's Ark-たなか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たなか
[00:00.25] 作曲 : ELECTROCUTICA/たなか
[00:00.50]
[00:12.31]ゾンビの群れ 眠れ
僵尸群沉眠吧 [00:14.29]そうすれば全部無かったことになっている
这样做的话 就会失去一切 [00:18.13]救済の船 崩れ
前来救援的船只也会分崩离析 [00:20.06]移ろう果てに何も持たない hollow world
手无寸铁地移动到世界的尽头 [00:27.13]what a ******' world [00:31.05]消え去ったクオリアは
那种特殊感已经消散了 [00:36.72]二度とここに戻ることは無い
再也不会回到这里了 [00:41.09]海の中沈みゆくだけの瓦礫に
在大海中渐渐下沉的瓦砾 [00:49.41]鳴り響く救いは届かない
响彻的救援声也无法传达 [00:53.85] [01:04.16]灰色の亡霊 抹消されずに
在被轻视的牢笼之中无法抹杀掉的灰色亡灵 [01:09.90]侮れ 籠の中で
就算知晓 [01:15.82]時間が限られていることを
时间是有限的 [01:17.74]知っていても尚 湯水の如く垂れ流した
像水般被随意排放出去 [01:21.75]褪せた感覚 知らず枯れた花
衰弱的感觉不知不觉间枯萎的花 [01:23.75]頭に霞かかる 襲い掛かる虚無感
猛然袭来的虚无感 涌入迷茫的脑内 [01:27.06]人生を切り刻んで売り渡して溺死
将人生切碎 用来出售 溺毙而亡 [01:29.90]対価は感性を放棄する権利
代价就是 放弃感性的权利 [01:32.81]濁った心を水が飲みこんだ
浑浊的内心 吞咽着清水 [01:35.71]Noah's ark 扉が閉まった音がした
关闭门扉时发出声响 [01:45.84] [01:51.30]形を持たない 望みだけが消えた
只有无形的期望 消失殆尽 [02:03.47]消え去ったクオリアは
那种特殊感已经消散了 [02:09.12]二度とここに戻ることは無い
再也不会回到这里了 [02:14.98]海の中沈みゆくだけの瓦礫に
在大海中渐渐下沉的瓦砾 [02:21.96]鳴り響く救いは届かない
响彻的救援声也无法传达 [02:27.22] [02:36.81]世界を飲みこむ情報の濁流
将世界吞噬殆尽的情报浊流 [02:39.46]情緒不安定が闊歩する悪夢
情绪的不稳定带来的阔步横行的噩梦 [02:42.40]摩耗する感覚と台頭するdark moon
磨损的感觉和正在兴起的暗月 [02:45.17]厚い雲に隠れていく
在厚重的云层之中渐渐隐去 [02:48.00]押し寄せる洪水の中で
在汹涌袭来的洪水之中 [02:54.03]波に飲まれ藻掻いている
被波浪吞没的海藻搅和在一起 [02:56.72]機能を失い思考を止める
失去行动能力 停止思考 [02:59.59]人びとは二分されゆく
人类渐渐被一分为二 [03:05.43]朝を迎え目覚める者
迎接清晨 醒来的人 [03:08.23]夜の中で眠りにつく者
在夜晚沉睡的人 [03:11.14]間もなくやってくる分岐点
即将到来的分歧点 [03:13.65]新たな場所へ 世界の中心で
前往崭新的地方在世界的中心 [03:16.37]クオリアを持たぬゾンビになるか
不曾带有特殊感 就要成为僵尸吗 [03:19.65]この大空を翔ける鳥になるか
能够成为在这广阔天空中自由飞翔的小鸟吗 [03:22.65]レゾンデートル喪失の後の
在丧失了生存价值之后 [03:24.63]生存 全能 全肯定の歪んだパラレルワールド
生存 全能全部肯定的歪曲的平行世界 [03:27.44]時を浪費してくゾンビ軍団
浪费时间的僵尸军团 [03:29.00]形を持たない救済の船
没有形状的救援船只 [03:30.23]死にたくなければ夢中で遊べ
不想死的话就不顾一切地向前游吧 [03:31.61]激動の流砂に埋葬されないよう
为了不被激荡的流砂所埋葬 [03:34.03]謳歌する"現実"
讴歌现实吧 [03:35.37] [03:58.29]薄れて溶けた意識の中で
在浅薄的意识中不断溶解 [04:03.83]目覚めると砂に包まれていた
醒来之后发现被砂砾所包围 [04:09.05]滲んで消えた意志が戻っていた
在渗透下快要消失的意识渐渐恢复 [04:14.80]方舟の中
在方舟之中 [04:22.06]消え去ったクオリアは
那种特殊感已经消散了 [04:29.19]二度とここに戻ることは無い
再也不会回到这里了 [04:35.07]海の中沈みゆくだけの瓦礫に
在大海中渐渐下沉的瓦砾 [04:42.24]鳴り響く救いは届かない
响彻的救援声也无法传达 [04:46.51]襲い来る洪水は
汹涌袭来的洪水 [04:52.19]全てを浮き彫りにして今消えた
让所有的一切都浮现此刻又全部消失 [04:58.09]朝を見る 意志を持った人びとにのみ
人们看到了朝阳 保持住了神志 [05:05.46]鳴り響く救いは始まり
开始了在鸣响声下的救援 [05:09.67]
僵尸群沉眠吧 [00:14.29]そうすれば全部無かったことになっている
这样做的话 就会失去一切 [00:18.13]救済の船 崩れ
前来救援的船只也会分崩离析 [00:20.06]移ろう果てに何も持たない hollow world
手无寸铁地移动到世界的尽头 [00:27.13]what a ******' world [00:31.05]消え去ったクオリアは
那种特殊感已经消散了 [00:36.72]二度とここに戻ることは無い
再也不会回到这里了 [00:41.09]海の中沈みゆくだけの瓦礫に
在大海中渐渐下沉的瓦砾 [00:49.41]鳴り響く救いは届かない
响彻的救援声也无法传达 [00:53.85] [01:04.16]灰色の亡霊 抹消されずに
在被轻视的牢笼之中无法抹杀掉的灰色亡灵 [01:09.90]侮れ 籠の中で
就算知晓 [01:15.82]時間が限られていることを
时间是有限的 [01:17.74]知っていても尚 湯水の如く垂れ流した
像水般被随意排放出去 [01:21.75]褪せた感覚 知らず枯れた花
衰弱的感觉不知不觉间枯萎的花 [01:23.75]頭に霞かかる 襲い掛かる虚無感
猛然袭来的虚无感 涌入迷茫的脑内 [01:27.06]人生を切り刻んで売り渡して溺死
将人生切碎 用来出售 溺毙而亡 [01:29.90]対価は感性を放棄する権利
代价就是 放弃感性的权利 [01:32.81]濁った心を水が飲みこんだ
浑浊的内心 吞咽着清水 [01:35.71]Noah's ark 扉が閉まった音がした
关闭门扉时发出声响 [01:45.84] [01:51.30]形を持たない 望みだけが消えた
只有无形的期望 消失殆尽 [02:03.47]消え去ったクオリアは
那种特殊感已经消散了 [02:09.12]二度とここに戻ることは無い
再也不会回到这里了 [02:14.98]海の中沈みゆくだけの瓦礫に
在大海中渐渐下沉的瓦砾 [02:21.96]鳴り響く救いは届かない
响彻的救援声也无法传达 [02:27.22] [02:36.81]世界を飲みこむ情報の濁流
将世界吞噬殆尽的情报浊流 [02:39.46]情緒不安定が闊歩する悪夢
情绪的不稳定带来的阔步横行的噩梦 [02:42.40]摩耗する感覚と台頭するdark moon
磨损的感觉和正在兴起的暗月 [02:45.17]厚い雲に隠れていく
在厚重的云层之中渐渐隐去 [02:48.00]押し寄せる洪水の中で
在汹涌袭来的洪水之中 [02:54.03]波に飲まれ藻掻いている
被波浪吞没的海藻搅和在一起 [02:56.72]機能を失い思考を止める
失去行动能力 停止思考 [02:59.59]人びとは二分されゆく
人类渐渐被一分为二 [03:05.43]朝を迎え目覚める者
迎接清晨 醒来的人 [03:08.23]夜の中で眠りにつく者
在夜晚沉睡的人 [03:11.14]間もなくやってくる分岐点
即将到来的分歧点 [03:13.65]新たな場所へ 世界の中心で
前往崭新的地方在世界的中心 [03:16.37]クオリアを持たぬゾンビになるか
不曾带有特殊感 就要成为僵尸吗 [03:19.65]この大空を翔ける鳥になるか
能够成为在这广阔天空中自由飞翔的小鸟吗 [03:22.65]レゾンデートル喪失の後の
在丧失了生存价值之后 [03:24.63]生存 全能 全肯定の歪んだパラレルワールド
生存 全能全部肯定的歪曲的平行世界 [03:27.44]時を浪費してくゾンビ軍団
浪费时间的僵尸军团 [03:29.00]形を持たない救済の船
没有形状的救援船只 [03:30.23]死にたくなければ夢中で遊べ
不想死的话就不顾一切地向前游吧 [03:31.61]激動の流砂に埋葬されないよう
为了不被激荡的流砂所埋葬 [03:34.03]謳歌する"現実"
讴歌现实吧 [03:35.37] [03:58.29]薄れて溶けた意識の中で
在浅薄的意识中不断溶解 [04:03.83]目覚めると砂に包まれていた
醒来之后发现被砂砾所包围 [04:09.05]滲んで消えた意志が戻っていた
在渗透下快要消失的意识渐渐恢复 [04:14.80]方舟の中
在方舟之中 [04:22.06]消え去ったクオリアは
那种特殊感已经消散了 [04:29.19]二度とここに戻ることは無い
再也不会回到这里了 [04:35.07]海の中沈みゆくだけの瓦礫に
在大海中渐渐下沉的瓦砾 [04:42.24]鳴り響く救いは届かない
响彻的救援声也无法传达 [04:46.51]襲い来る洪水は
汹涌袭来的洪水 [04:52.19]全てを浮き彫りにして今消えた
让所有的一切都浮现此刻又全部消失 [04:58.09]朝を見る 意志を持った人びとにのみ
人们看到了朝阳 保持住了神志 [05:05.46]鳴り響く救いは始まり
开始了在鸣响声下的救援 [05:09.67]
Noah's Ark-たなか热门评论
大洪水之后,水把一切都变成了无机物,你乘着诺亚方舟走了,所有人都在等着那之后你回来重建一切
科普:这个少年叫bokuriri(简称)名字翻译成中文大概是叫 我的歌词平淡无奇(照本宣科)起这个名字是因为他最初写rap的时候觉得很困难,所以起这个名字来自嘲,学霸,国文得过全国第一,写小说,曾在niconico中以紫外线这个名字发表过作品,因参加选秀节目获得了更多关注(转)
世界在神的面前败坏,地上布满了罪恶。《圣经·创世纪》
也有翻译成 我念歌词呆呆的 啦,我觉得这个更可爱一点。。。(笑)riri真的是宝藏。
riri的好多风格其实都挺像的。所以你如果点一首红心就会停不下来啦....
前奏和结尾的船划动水的声音,就像夜色下的水面萦着烟波,方舟在这烟波中穿行,浸染了夜色的水面反射着零星几点波光,水纹的反光荡漾在船身上。3:58那里感觉快要结束了但是又有音乐缥缈而出,第一次听这首歌时我没看歌词也没看评论,躺在床上闭着眼睛专注在听,所以听到这里实在是非常惊艳。
riri的歌听了好多首了,感觉都很棒,听着听着总是不由得惊叹“这个少年为什么这么优秀”,一点也不像他自认为的平平无奇呢
是啊,我们都是笨蛋,所以才会陷入你的漩涡啊……你知道我在手机屏幕前难受的想哭又哭不出来的样子吗,不管怎样安慰自己,还是每一天每一天都在想念你啊。
不想回来也没有关系,虽然我很难受,一直一边听你的歌一边哭却又无法放下手机,以前你的歌陪我度过一个个夜晚,现在我陪你的歌度过一个个夜晚…如果要回来的话别让我等久了啊…还是算啦,你想离开,尊重你的想法。 我好难受。
连小众歌曲都不放过??