Be Noble-たなかmp3下载无损flac下载
Be Noble-たなか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たなか
[00:00.25] 作曲 : ササノマリイ/たなか
[00:00.50]
[00:10.70]埋まらない空白を埋めるために来たのに
明明是为了填补那尚未填补的空白而来 [00:15.93]誰に言い訳しているのか 笑いながら
正在对谁说借口呢一边微笑 [00:21.46]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去 严厉斥责这双无法伸出的手 [00:26.80]叱りつけて前へ進む 進む let it go
向前迈进 迈进 让一切随缘 [00:33.16] [00:43.48]代わり映えしない世界に吐いた
向这个不会变得更好的世界 [00:46.26]届く宛もない呪いの言葉
说出的诅咒 连个传达的对象都没有 [00:48.97]肩書もなんも取っ払ったら
头衔也好 什么都好 若是全都卸掉 [00:51.48]最後に僕に何が残る?
最后 我又能留下什么呢 [00:54.53]吹きすさぶ冬 穏やかな春
漫天大雪的冬季 安稳平和的春季 [00:56.90]盤上に広がる森羅万象
棋盘上广布森罗万象 [00:59.87]淀んで煤けて滲んだ感情を
淤塞熏污将渗染的感情 [01:02.62]全部ひっくるめて叩きつける
全部包含其中合而为一狠狠甩出去 [01:05.54]虚構の月 照らし出す
虚幻的月亮开始放射光芒 [01:10.96]鮮やかな色で輝けないよ
不要发出如此鲜艳的光芒啊 [01:12.71]なんて承知の上で敢えて飛び乗るgame
在清楚知道的基础上 勇敢地飞身跳跃的游戏 [01:15.59]下らない嘘つきを辞めるために来たのに
明明是为了 不再说那些毫无价值的谎言而来 [01:20.51]ちっぽけなプライドが道を塞ぐ 笑いながら
那小小的自尊心 却阻碍了前路一边微笑 [01:25.85]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去严厉斥责这双无法伸出的手 [01:31.32]叱りつけて前へ進む 進む let it go
向前迈进 迈进 让一切随缘 [01:37.53]どうせ全部蜃気楼と大差ない選民思想
反正一切都与海市蜃楼 没有多大差别 选民思想 [01:40.53]壊死しそうな心の在り処 一体何処
快要坏死的心之所在 究竟在哪里 [01:42.94]唐突に投げ出された(分からないまま)
贸然抛出 不明所以 [01:45.64]衝動で走り出した(変わらない朝)
冲动地奔跑出发 一如往日的早晨 [01:48.45]誰もが相対する 己の内に介在する
与所有人相敌对 介于自己内心的 [01:50.97]吠えたてる獣 一番弱いとこ引っ掻き回してく
怒吼的怪兽 在扰乱内心最脆弱的地方 [01:54.45]自分を捨てれば楽なのかな
若是抛弃自己 就能感到快乐了吗 [01:56.85]化物の名は"現実"
那怪兽的名字就叫现实 [01:58.75]笑えない冗談で終わるのだけは拒んだ
实在无法笑着以开玩笑的态度 让这一切终结 独独拒绝如此 [02:03.79]此処にいる意味のために what I do without u
为了这里存在的意义 [02:09.14]残る瘡蓋 引き剥がして やるせない思いを
生生揭下残留的疮痂 严厉斥责这郁郁不乐的思想 [02:14.59]叱りつけて前へ進む 進む let mi know
向前迈进 迈进 让我知道 [02:20.96] [02:32.03]朝目が覚めたら 僕を縛る鎖 全部
总是在想 若是早晨醒来 束缚我的锁链 [02:38.89]無くなってないかって思うよ
并没有如愿消失该怎么办 [02:42.50]要らない柵 焼き捨てるために
为了烧毁所有不必要的阻碍 [02:44.81]Be noble, I never pander to myself [02:47.78]誰よりも自分が誇れる自分になりたいよ
比任何人都要对自己感到骄傲 想要成为真实的自己啊 [02:55.26]下らない嘘つきを辞めるために来たのに
明明是为了 不再说那些毫无价值的谎言而来 [03:00.33]ちっぽけなプライドが道を塞ぐ 笑いながら
那小小的自尊心 却阻碍了前路 一边微笑 [03:05.87]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去 严厉斥责这双无法伸出的手 [03:11.08]叱りつけて前へ進む 進む take it off
向前迈进 迈进 放下一切 [03:17.20]埋まらない空白を埋めるために来たのに
明明是为了填补那 尚未填补的空白而来 [03:22.02]誰に言い訳しているのか 笑いながら
正在对谁说借口呢 一边微笑 [03:27.61]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去 严厉斥责这双无法伸出的手 [03:32.83]叱りつけて前へ進む 進む let it go
向前迈进 迈进 让一切随缘 [03:39.50]
明明是为了填补那尚未填补的空白而来 [00:15.93]誰に言い訳しているのか 笑いながら
正在对谁说借口呢一边微笑 [00:21.46]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去 严厉斥责这双无法伸出的手 [00:26.80]叱りつけて前へ進む 進む let it go
向前迈进 迈进 让一切随缘 [00:33.16] [00:43.48]代わり映えしない世界に吐いた
向这个不会变得更好的世界 [00:46.26]届く宛もない呪いの言葉
说出的诅咒 连个传达的对象都没有 [00:48.97]肩書もなんも取っ払ったら
头衔也好 什么都好 若是全都卸掉 [00:51.48]最後に僕に何が残る?
最后 我又能留下什么呢 [00:54.53]吹きすさぶ冬 穏やかな春
漫天大雪的冬季 安稳平和的春季 [00:56.90]盤上に広がる森羅万象
棋盘上广布森罗万象 [00:59.87]淀んで煤けて滲んだ感情を
淤塞熏污将渗染的感情 [01:02.62]全部ひっくるめて叩きつける
全部包含其中合而为一狠狠甩出去 [01:05.54]虚構の月 照らし出す
虚幻的月亮开始放射光芒 [01:10.96]鮮やかな色で輝けないよ
不要发出如此鲜艳的光芒啊 [01:12.71]なんて承知の上で敢えて飛び乗るgame
在清楚知道的基础上 勇敢地飞身跳跃的游戏 [01:15.59]下らない嘘つきを辞めるために来たのに
明明是为了 不再说那些毫无价值的谎言而来 [01:20.51]ちっぽけなプライドが道を塞ぐ 笑いながら
那小小的自尊心 却阻碍了前路一边微笑 [01:25.85]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去严厉斥责这双无法伸出的手 [01:31.32]叱りつけて前へ進む 進む let it go
向前迈进 迈进 让一切随缘 [01:37.53]どうせ全部蜃気楼と大差ない選民思想
反正一切都与海市蜃楼 没有多大差别 选民思想 [01:40.53]壊死しそうな心の在り処 一体何処
快要坏死的心之所在 究竟在哪里 [01:42.94]唐突に投げ出された(分からないまま)
贸然抛出 不明所以 [01:45.64]衝動で走り出した(変わらない朝)
冲动地奔跑出发 一如往日的早晨 [01:48.45]誰もが相対する 己の内に介在する
与所有人相敌对 介于自己内心的 [01:50.97]吠えたてる獣 一番弱いとこ引っ掻き回してく
怒吼的怪兽 在扰乱内心最脆弱的地方 [01:54.45]自分を捨てれば楽なのかな
若是抛弃自己 就能感到快乐了吗 [01:56.85]化物の名は"現実"
那怪兽的名字就叫现实 [01:58.75]笑えない冗談で終わるのだけは拒んだ
实在无法笑着以开玩笑的态度 让这一切终结 独独拒绝如此 [02:03.79]此処にいる意味のために what I do without u
为了这里存在的意义 [02:09.14]残る瘡蓋 引き剥がして やるせない思いを
生生揭下残留的疮痂 严厉斥责这郁郁不乐的思想 [02:14.59]叱りつけて前へ進む 進む let mi know
向前迈进 迈进 让我知道 [02:20.96] [02:32.03]朝目が覚めたら 僕を縛る鎖 全部
总是在想 若是早晨醒来 束缚我的锁链 [02:38.89]無くなってないかって思うよ
并没有如愿消失该怎么办 [02:42.50]要らない柵 焼き捨てるために
为了烧毁所有不必要的阻碍 [02:44.81]Be noble, I never pander to myself [02:47.78]誰よりも自分が誇れる自分になりたいよ
比任何人都要对自己感到骄傲 想要成为真实的自己啊 [02:55.26]下らない嘘つきを辞めるために来たのに
明明是为了 不再说那些毫无价值的谎言而来 [03:00.33]ちっぽけなプライドが道を塞ぐ 笑いながら
那小小的自尊心 却阻碍了前路 一边微笑 [03:05.87]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去 严厉斥责这双无法伸出的手 [03:11.08]叱りつけて前へ進む 進む take it off
向前迈进 迈进 放下一切 [03:17.20]埋まらない空白を埋めるために来たのに
明明是为了填补那 尚未填补的空白而来 [03:22.02]誰に言い訳しているのか 笑いながら
正在对谁说借口呢 一边微笑 [03:27.61]失うのが怖くて伸ばせないこの手を
一边害怕失去 严厉斥责这双无法伸出的手 [03:32.83]叱りつけて前へ進む 進む let it go
向前迈进 迈进 让一切随缘 [03:39.50]
Be Noble-たなか热门评论
你自由了,呐,该再见了,这片天空是你的,自由飞翔吧,黑色小鸟,拜拜👋加油!!!!
你一定也在写新歌吧,只不过不会以riri的名义发出来吧
还记得你的「明日ガ见えずに立ち止まつた」呀, 『看不见明天,便止步不前★』 ——可是你看呀,你这不是大步向前走过去了吗?会等着你的♡ 『riri,大好き,超好き!!!』 ——★riri,最喜欢你,超喜欢你呀!★
後會有期啊,明亮的少年。你自由了。