年上の彼-奥華子mp3下载无损flac下载
年上の彼-奥華子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 奥華子
[00:00.023] 作曲 : 奥華子
[00:00:46]
[00:23.56]着慣れたスーツに 難しい書類
合身得体的西装 复杂难懂的资料 [00:27.14]詰め込んだ鞄抱えて
手里抱着塞得满满的包 [00:31.18]お酒の頼み方
可以自如地点酒水 [00:33.11]自分に似合う服知っている 年上の彼
也可以熟练地服装搭配 那是比我年长的他 [00:38.29]少し前歩く
稍微走在你前头 [00:40.57]大きなあなたの腕に ぶら下がるように
为了能掰动你的手腕而努力 [00:46.39]背伸びして オシャレして
使劲长高 梳妆打扮 [00:48.36]それでもまだ届かない 年上の彼
但还是远比不上 比我年长的他 [00:54.15]どんな時も
和无论何时都能 [00:55.77]冷静なあなたとは 喧嘩もできずに
保持冷静的你 连架都吵不起来 [01:01.95]不完全燃焼したまま
情绪无处发泄的我 [01:05.22]気持ちはいつも空回り
每次都像心情在半空 [01:09.24]やっと私も
终于 我也已经 [01:11.42]あの頃の あなたの歳になりました
到了当年你的年龄 [01:17.35]いつもまでたっても
但无论我再长大多少岁 [01:19.46]追いつけない 追い越せなかったの
都永远追赶不上 更无法超越你 [01:25.22]きっとあの頃の私が
对于那时候的我来说 [01:28.89]埋められなかったものは
怎么都无法填补的东西 [01:32.57]7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不仅是七岁的年龄差 还有空了一块的心 [01:48.07]誕生日もまだ覚えてるくらい
一直记得你的生日 [01:51.55]あなたは私にとって
因为你对我来说 [01:55.68]特別な人よ
是特别的人啊 [01:57.56]今も昔も 変わらない 年上の彼
一直以来不曾改变 那是比我年长的他 [02:02.66]仕事の疲れも 悩みも弱みも
工作的疲惫啊 烦恼和弱点啊 [02:06.89]私に見せてくれないね
在我面前都会藏起来 [02:10.99]ふてくされている
在闹情绪的我身边 [02:12.86]私の横で笑っていた 年上の彼
笑着陪伴着的 是比我年长的他 [02:18.17]もしあなたを見かけたら
要是在街上碰到你 [02:21.97]迷わずに声かけられるかな?
我会毫不犹豫地跟你打招呼吧 [02:26.23]少しは大人になったと
“稍微有大人的样子了呢” [02:29.70]思ってもらえるのかな?
你会不会这样想呢? [02:33.81]やっと私も
终于 我也已经 [02:35.85]あの頃の あなたの歳になりました
到了当年你的年龄 [02:41.34] [02:41.86]いつもまでたっても
尽管过了那么久还是 [02:44.07]追いつけない 追い越せなかったの
追不上你也无法企及 [02:49.51]絶対的にかなわない お財布も知識も経験も
财富啊知识啊经验啊都远远比不过你 [02:57.22]私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我拥有能胜过你的 唯有喜欢你的心情 [03:20.33]やっと私も あの頃の あなたの歳になりました
终于 我也已经 到了当年你的年龄 [03:27.96]いつもまでたっても
但无论我再长大多少岁 [03:30.01]追いつけない 追い越せなかったの
都永远追赶不上 更无法超越你 [03:35.47]きっとあの頃の私が 埋められなかったものは
对于那时候的我来说 怎么都无法填补的东西 [03:43.27]7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不仅是七岁的年龄差 还有缺了一角的心 [03:50.69]私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我只有比你多得多的 “喜欢你”的感情
合身得体的西装 复杂难懂的资料 [00:27.14]詰め込んだ鞄抱えて
手里抱着塞得满满的包 [00:31.18]お酒の頼み方
可以自如地点酒水 [00:33.11]自分に似合う服知っている 年上の彼
也可以熟练地服装搭配 那是比我年长的他 [00:38.29]少し前歩く
稍微走在你前头 [00:40.57]大きなあなたの腕に ぶら下がるように
为了能掰动你的手腕而努力 [00:46.39]背伸びして オシャレして
使劲长高 梳妆打扮 [00:48.36]それでもまだ届かない 年上の彼
但还是远比不上 比我年长的他 [00:54.15]どんな時も
和无论何时都能 [00:55.77]冷静なあなたとは 喧嘩もできずに
保持冷静的你 连架都吵不起来 [01:01.95]不完全燃焼したまま
情绪无处发泄的我 [01:05.22]気持ちはいつも空回り
每次都像心情在半空 [01:09.24]やっと私も
终于 我也已经 [01:11.42]あの頃の あなたの歳になりました
到了当年你的年龄 [01:17.35]いつもまでたっても
但无论我再长大多少岁 [01:19.46]追いつけない 追い越せなかったの
都永远追赶不上 更无法超越你 [01:25.22]きっとあの頃の私が
对于那时候的我来说 [01:28.89]埋められなかったものは
怎么都无法填补的东西 [01:32.57]7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不仅是七岁的年龄差 还有空了一块的心 [01:48.07]誕生日もまだ覚えてるくらい
一直记得你的生日 [01:51.55]あなたは私にとって
因为你对我来说 [01:55.68]特別な人よ
是特别的人啊 [01:57.56]今も昔も 変わらない 年上の彼
一直以来不曾改变 那是比我年长的他 [02:02.66]仕事の疲れも 悩みも弱みも
工作的疲惫啊 烦恼和弱点啊 [02:06.89]私に見せてくれないね
在我面前都会藏起来 [02:10.99]ふてくされている
在闹情绪的我身边 [02:12.86]私の横で笑っていた 年上の彼
笑着陪伴着的 是比我年长的他 [02:18.17]もしあなたを見かけたら
要是在街上碰到你 [02:21.97]迷わずに声かけられるかな?
我会毫不犹豫地跟你打招呼吧 [02:26.23]少しは大人になったと
“稍微有大人的样子了呢” [02:29.70]思ってもらえるのかな?
你会不会这样想呢? [02:33.81]やっと私も
终于 我也已经 [02:35.85]あの頃の あなたの歳になりました
到了当年你的年龄 [02:41.34] [02:41.86]いつもまでたっても
尽管过了那么久还是 [02:44.07]追いつけない 追い越せなかったの
追不上你也无法企及 [02:49.51]絶対的にかなわない お財布も知識も経験も
财富啊知识啊经验啊都远远比不过你 [02:57.22]私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我拥有能胜过你的 唯有喜欢你的心情 [03:20.33]やっと私も あの頃の あなたの歳になりました
终于 我也已经 到了当年你的年龄 [03:27.96]いつもまでたっても
但无论我再长大多少岁 [03:30.01]追いつけない 追い越せなかったの
都永远追赶不上 更无法超越你 [03:35.47]きっとあの頃の私が 埋められなかったものは
对于那时候的我来说 怎么都无法填补的东西 [03:43.27]7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不仅是七岁的年龄差 还有缺了一角的心 [03:50.69]私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我只有比你多得多的 “喜欢你”的感情