Perdu-M. Pokoramp3下载无损flac下载
Perdu-M. Pokora在线试听免费歌词下载
[00:08.50]Les ballons sur le bitume
沥青上的气球 [00:11.42]Les vannes qu'on se lançait
我们开过的玩笑 [00:13.72]Nos rengaines, nos habitudes
我们的暗号,习惯 [00:16.17]C'est tout ce qu'on avait
我们曾拥有一切 [00:18.67]Des rêves écrits sur les murs
墙上刻下的梦想 [00:21.22]Les dessins qui s'animaient
栩栩如生的动画 [00:23.44]Mon frère ou mon gars sure
兄弟或者是靠谱得哥们 [00:25.79]Voilà ce que t'étais
你曾是 [00:27.68]Voilà, voilà
是你,是你 [00:30.22]Voilà ce que t'étais
你曾是 [00:32.28]Voilà, voilà
是你,是你 [00:34.62]Voilà ce qu'on était
你曾是 [00:36.94]On s'est perdu, perdu
我们迷失了 [00:39.38]À croiser des chemins
陌路而过 [00:41.86]Perdu, perdu
丢了,丢了 [00:44.19]On se retrouvera demain
明天我们会相逢 [00:46.31]Perdu, perdu
丢了,丢了 [00:48.83]Ce n'est jamais la fin
永无休止 [00:51.24]Perdu, perdu
丢了,丢了 [00:53.56]Nos histoires de gamin.
童年的记忆 [00:55.91]On en a séché des classes
在教室干枯 [00:58.86]Tous assis sur un banc
坐在长椅上 [01:00.71]On s'en ai donné des claques
我们鼓掌 [01:03.55]Pour un jour devenir grand.
为了将来的长大 [01:05.61]On s'est raconté nos peines et tout nous idéaux.
痛苦和小心思我们无话不谈 [01:10.20]Si tu gagnes, j'ai pas la haine
如果你赢了,我不会怨恨 [01:12.77]Jamais pour le fréro.
兄弟之间从来不会发生 [01:14.72]Voilà, voilà
是你 [01:17.07]Voilà ce que t'étais
你曾是 [01:19.32]Voilà, voilà
是你 [01:21.82]Voilà ce qu'on était
我们曾是 [01:23.95]On s'est perdu, perdu
我们走丢了 [01:26.40]À croiser des chemins
陌路而过 [01:28.81]Perdu, perdu
走丢了,走丢了 [01:31.12]On se retrouvera demain
将来我们可能重逢 [01:33.29]Perdu, perdu
然后又走丢了 [01:35.81]Ce n'est jamais la fin
永无休止 [01:38.24]Perdu, perdu
走丢了,走丢了 [01:40.54]Nos histoires de gamins
童年的记忆 [01:42.86]On se retrouvera comme on s'est laissé
我们会毫无嫌隙的重逢 [01:45.80]À l'époque ou on se prenait pour la seleçao
当时我们漫步选择 [01:47.87]Même si aujourd'hui ma vie c'est la scène
即使是现在,旧日情景也上演在我的生活 [01:50.27]En vérité rien à changer, nous deux c'est la même
事实上什么也没变,我们俩还是原样 [01:52.75]On se dira qu'on s'est délaissé
我们会说我们放弃了 [01:54.89]On aura l'air bête à se regarder les pieds
有时也会笨到互看脚丫 [01:57.36]On se dira qu'on a pris du bide
我们会说我们失败了 [01:59.68]On rira l'air vieux à se regarder les rides
看着对方老去,脸上的皱纹,笑了起来 [02:02.27]On se dira c'est la vie
我们会说顺其自然吧 [02:04.37]Les gens se quittent et se retrouvent parfois
分开的人有时候也会重逢 [02:06.74]Toi et moi c'est la miff
我们还是好朋友 [02:09.09]Viens on se fait la bise
来亲吻一下 [02:09.97]Maintenant tous à table
现在就坐吧 [02:11.43]On s'est perdu, perdu
我们分开了 [02:13.63]À croiser des chemins
陌路而过 [02:15.91]Perdu, perdu
分开,分开 [02:18.19]On se retrouvera demain
明天我们就会重逢 [02:20.28]Perdu, perdu
分开,分开 [02:22.89]Ce n'est jamais la fin
还没结束 [02:25.22]Perdu, perdu
分开,分开 [02:27.54]Nos histoires de gamins
童年的记忆 [02:29.81]Perdu, perdu
分开,分开 [02:32.27]À croiser des chemins
陌路而过 [02:34.63]Perdu, perdu
分开,分开 [02:37.03]On se retrouvera demain
明天我们就会重逢 [02:39.23]Perdu, perdu
分开,分开 [02:41.64]Ce n'est jamais la fin
还没结束 [02:44.07]Perdu, perdu
分开,分开 [02:46.44]Nos histoires de gamins
童年的记忆 [02:48.97]
沥青上的气球 [00:11.42]Les vannes qu'on se lançait
我们开过的玩笑 [00:13.72]Nos rengaines, nos habitudes
我们的暗号,习惯 [00:16.17]C'est tout ce qu'on avait
我们曾拥有一切 [00:18.67]Des rêves écrits sur les murs
墙上刻下的梦想 [00:21.22]Les dessins qui s'animaient
栩栩如生的动画 [00:23.44]Mon frère ou mon gars sure
兄弟或者是靠谱得哥们 [00:25.79]Voilà ce que t'étais
你曾是 [00:27.68]Voilà, voilà
是你,是你 [00:30.22]Voilà ce que t'étais
你曾是 [00:32.28]Voilà, voilà
是你,是你 [00:34.62]Voilà ce qu'on était
你曾是 [00:36.94]On s'est perdu, perdu
我们迷失了 [00:39.38]À croiser des chemins
陌路而过 [00:41.86]Perdu, perdu
丢了,丢了 [00:44.19]On se retrouvera demain
明天我们会相逢 [00:46.31]Perdu, perdu
丢了,丢了 [00:48.83]Ce n'est jamais la fin
永无休止 [00:51.24]Perdu, perdu
丢了,丢了 [00:53.56]Nos histoires de gamin.
童年的记忆 [00:55.91]On en a séché des classes
在教室干枯 [00:58.86]Tous assis sur un banc
坐在长椅上 [01:00.71]On s'en ai donné des claques
我们鼓掌 [01:03.55]Pour un jour devenir grand.
为了将来的长大 [01:05.61]On s'est raconté nos peines et tout nous idéaux.
痛苦和小心思我们无话不谈 [01:10.20]Si tu gagnes, j'ai pas la haine
如果你赢了,我不会怨恨 [01:12.77]Jamais pour le fréro.
兄弟之间从来不会发生 [01:14.72]Voilà, voilà
是你 [01:17.07]Voilà ce que t'étais
你曾是 [01:19.32]Voilà, voilà
是你 [01:21.82]Voilà ce qu'on était
我们曾是 [01:23.95]On s'est perdu, perdu
我们走丢了 [01:26.40]À croiser des chemins
陌路而过 [01:28.81]Perdu, perdu
走丢了,走丢了 [01:31.12]On se retrouvera demain
将来我们可能重逢 [01:33.29]Perdu, perdu
然后又走丢了 [01:35.81]Ce n'est jamais la fin
永无休止 [01:38.24]Perdu, perdu
走丢了,走丢了 [01:40.54]Nos histoires de gamins
童年的记忆 [01:42.86]On se retrouvera comme on s'est laissé
我们会毫无嫌隙的重逢 [01:45.80]À l'époque ou on se prenait pour la seleçao
当时我们漫步选择 [01:47.87]Même si aujourd'hui ma vie c'est la scène
即使是现在,旧日情景也上演在我的生活 [01:50.27]En vérité rien à changer, nous deux c'est la même
事实上什么也没变,我们俩还是原样 [01:52.75]On se dira qu'on s'est délaissé
我们会说我们放弃了 [01:54.89]On aura l'air bête à se regarder les pieds
有时也会笨到互看脚丫 [01:57.36]On se dira qu'on a pris du bide
我们会说我们失败了 [01:59.68]On rira l'air vieux à se regarder les rides
看着对方老去,脸上的皱纹,笑了起来 [02:02.27]On se dira c'est la vie
我们会说顺其自然吧 [02:04.37]Les gens se quittent et se retrouvent parfois
分开的人有时候也会重逢 [02:06.74]Toi et moi c'est la miff
我们还是好朋友 [02:09.09]Viens on se fait la bise
来亲吻一下 [02:09.97]Maintenant tous à table
现在就坐吧 [02:11.43]On s'est perdu, perdu
我们分开了 [02:13.63]À croiser des chemins
陌路而过 [02:15.91]Perdu, perdu
分开,分开 [02:18.19]On se retrouvera demain
明天我们就会重逢 [02:20.28]Perdu, perdu
分开,分开 [02:22.89]Ce n'est jamais la fin
还没结束 [02:25.22]Perdu, perdu
分开,分开 [02:27.54]Nos histoires de gamins
童年的记忆 [02:29.81]Perdu, perdu
分开,分开 [02:32.27]À croiser des chemins
陌路而过 [02:34.63]Perdu, perdu
分开,分开 [02:37.03]On se retrouvera demain
明天我们就会重逢 [02:39.23]Perdu, perdu
分开,分开 [02:41.64]Ce n'est jamais la fin
还没结束 [02:44.07]Perdu, perdu
分开,分开 [02:46.44]Nos histoires de gamins
童年的记忆 [02:48.97]