小さな夜-斉藤和義mp3下载无损flac下载
小さな夜-斉藤和義在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 斉藤和義
[00:00.260] 作曲 : 斉藤和義
[00:00.520]
[00:04.613]どこにでもあるような ちっぽけなこの夜
这是随处可见的很小很小的夜 [00:09.083]見慣れたソファに猫は丸まって
熟悉的沙发上 猫咪正窝成一团 [00:13.903]エアコンの風 うなる冷蔵庫 ドラマを見てる彼女
空调的风 嗡嗡作响的冰箱 看着连续剧的她 [00:21.269] [00:22.863]あの頃描いた未来が今なら あの日のボクは今なんて言うのだろう
关于那时描绘的未来 那时的我如果看到今天的光景会作何感想呢 [00:32.053]「うまくやったな」かな「それでいいの?」かな
他会说“干得漂亮” 还是“这就满足了?” [00:36.541]どう答えるべきか
而我应该如何回答呢 [00:39.211] [00:40.816]先週彼女に言われた不意の一言
上个星期女朋友不经意地问我 [00:49.414]「ねぇ、なんで私たち一緒にいるんだっけ?」
“呐,我们两个是为什么走到一起的?” [00:54.797] [00:57.682]小さな夜 数え切れないほど 思い出せないほど 重ねてきた
这样小小的夜 一次次上演到已经数不清 已经回忆不起 [01:15.754]小さな夜 劇的じゃないけれど 風は緩いけど
这样小小的夜 虽然毫无戏剧性 虽然风平浪静 [01:26.153]それも“悪くない”のに
但这样的夜也“不算坏” [01:31.120] [01:35.170]どこにでもあるような ちっぽけなこの夜
这是随处可见的很小很小的夜 [01:39.736]自分の部屋に行き パソコンを開く
回到自己房间 打开电脑 [01:44.560]どうでもいいような ホントどうでもいいような ニュースに疲れて
怎样都无所谓 将那些其实怎样都无所谓的新闻看到疲倦 [01:51.587] [01:53.322]アメリカに住むとか 英語を覚えるとか
住在美国啊 学习英语啊 [01:57.828]いつかそのうちに想像してばかり
不知哪个瞬间就总会开始想像 [02:02.667]なんで私たち一緒にいるんだっけ?
我们为什么在一起? [02:07.155]そればかりグルグル
这个问题在脑海里不停打转 [02:09.822] [02:11.369]繋がってる誰かを 見つけたハズなのに
明明应该找到命中注定的某个人 [02:19.847]そしてそれは今夜も疑いのないことなのに
这明明是时至今晚也无需怀疑的事情 [02:26.069] [02:27.965]小さな夜 数え切れないほど 思い出せないほど 重ねてきた
这样小小的夜 一次次上演到已经数不清 已经回忆不起 [02:46.278]小さな夜 劇的じゃないけれど 最高じゃないけど
这样小小的夜 虽然毫无戏剧性 虽然不算最完美 [02:56.622]それが“悪くない”のに
但这样的夜也“不算坏” [03:01.477] [03:22.476]小さな夜 数え切れないほど 抱えきれないほど 積み重ねた
这样小小的夜 一日日重复到已经数不清 已经承受不起 [03:40.530]小さな夜 劇的じゃないけれど キミのとなりなら
这样小小的夜 虽然毫无戏剧性 但只要在你身边 [03:50.835]それも“悪くない”よ
这样的日子也“不算差”呦 [03:59.917]それが“悪くない”んだよ
真的“还不错”呦 [04:05.305]
这是随处可见的很小很小的夜 [00:09.083]見慣れたソファに猫は丸まって
熟悉的沙发上 猫咪正窝成一团 [00:13.903]エアコンの風 うなる冷蔵庫 ドラマを見てる彼女
空调的风 嗡嗡作响的冰箱 看着连续剧的她 [00:21.269] [00:22.863]あの頃描いた未来が今なら あの日のボクは今なんて言うのだろう
关于那时描绘的未来 那时的我如果看到今天的光景会作何感想呢 [00:32.053]「うまくやったな」かな「それでいいの?」かな
他会说“干得漂亮” 还是“这就满足了?” [00:36.541]どう答えるべきか
而我应该如何回答呢 [00:39.211] [00:40.816]先週彼女に言われた不意の一言
上个星期女朋友不经意地问我 [00:49.414]「ねぇ、なんで私たち一緒にいるんだっけ?」
“呐,我们两个是为什么走到一起的?” [00:54.797] [00:57.682]小さな夜 数え切れないほど 思い出せないほど 重ねてきた
这样小小的夜 一次次上演到已经数不清 已经回忆不起 [01:15.754]小さな夜 劇的じゃないけれど 風は緩いけど
这样小小的夜 虽然毫无戏剧性 虽然风平浪静 [01:26.153]それも“悪くない”のに
但这样的夜也“不算坏” [01:31.120] [01:35.170]どこにでもあるような ちっぽけなこの夜
这是随处可见的很小很小的夜 [01:39.736]自分の部屋に行き パソコンを開く
回到自己房间 打开电脑 [01:44.560]どうでもいいような ホントどうでもいいような ニュースに疲れて
怎样都无所谓 将那些其实怎样都无所谓的新闻看到疲倦 [01:51.587] [01:53.322]アメリカに住むとか 英語を覚えるとか
住在美国啊 学习英语啊 [01:57.828]いつかそのうちに想像してばかり
不知哪个瞬间就总会开始想像 [02:02.667]なんで私たち一緒にいるんだっけ?
我们为什么在一起? [02:07.155]そればかりグルグル
这个问题在脑海里不停打转 [02:09.822] [02:11.369]繋がってる誰かを 見つけたハズなのに
明明应该找到命中注定的某个人 [02:19.847]そしてそれは今夜も疑いのないことなのに
这明明是时至今晚也无需怀疑的事情 [02:26.069] [02:27.965]小さな夜 数え切れないほど 思い出せないほど 重ねてきた
这样小小的夜 一次次上演到已经数不清 已经回忆不起 [02:46.278]小さな夜 劇的じゃないけれど 最高じゃないけど
这样小小的夜 虽然毫无戏剧性 虽然不算最完美 [02:56.622]それが“悪くない”のに
但这样的夜也“不算坏” [03:01.477] [03:22.476]小さな夜 数え切れないほど 抱えきれないほど 積み重ねた
这样小小的夜 一日日重复到已经数不清 已经承受不起 [03:40.530]小さな夜 劇的じゃないけれど キミのとなりなら
这样小小的夜 虽然毫无戏剧性 但只要在你身边 [03:50.835]それも“悪くない”よ
这样的日子也“不算差”呦 [03:59.917]それが“悪くない”んだよ
真的“还不错”呦 [04:05.305]
小さな夜-斉藤和義热门评论
伊坂幸太郎的小说,几条故事线最终交织在一起,最喜欢这种不期而遇的感觉了,还记得响野用抢来的手机接到成濑打来的电话,他说,这不是爱的力量吗?
那个时间 那个地点 邂逅的那个人 如果能让你回想起来时 觉得遇到他真的太好了 这才是最幸福的 最好的邂逅 是回首往事时 感恩自己竟如此幸运
“可以哦”“可以吗”“不行吗”太喜欢开头结尾这种呼应啦