Grape-大原櫻子mp3下载无损flac下载
Grape-大原櫻子在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kumiko Takahashi/Manabu Marutani
[00:00.64] 作曲 : Manabu Marutani
[00:01.29]
[00:11.77] 夢から覚めてまどろみ
从梦境中醒来半梦半醒 [00:16.33] 昨日の続き繰り返す日々
重复着昨日未完的日常 [00:22.09] 描いた未来はいつしか
描绘的未来不知何时 [00:26.87] 風にくしゃくしゃ飛ばされていったんだ
已被狂风揉碎吹向远方 [00:33.18] 通り雨のように駆けてった季節は
如阵雨般匆匆流逝的季节 [00:38.40] アルバムの中無邪気に
在相册里天真地笑着 [00:43.70] あの頃の僕らの手は
那时的我们伸出手 [00:48.47] 何を探してたんだろう?
究竟在追寻着什么? [00:52.74] 哀しくて哀しくて 名前を呼んだ
悲伤啊如此悲伤 呼唤着你的名字 [00:58.37] 寒空に ため息上って消えた
寒空中叹息升起又消散 [01:03.53] 散々な明日が僕らこばんでも
纵使糟糕的明天拒绝我们 [01:09.09] 積み上げれば道はできるだろうか
堆砌努力能否走出道路 [01:14.05] ありのまま連なる 果実のように
如自然生长的累累果实 [01:19.48] 涙とか弱さも 全てが僕で
泪水与软弱都是真实的我 [01:24.64] 永遠を信じることできなくても
即便无法相信永恒 [01:30.57] 歩いてみよう 小さな一粒になろう
也要前行 化作小小一粒葡萄 [01:46.35] 電車に揺られる度に
每次随电车摇晃的清晨 [01:51.30] 大切なものこぼれてく朝
重要的事物不断遗落 [01:57.08] 卒業式からいくつの
自毕业典礼后历经多少 [02:01.80] 春がさらさらすり抜けていっただろう
沙沙流逝的春天呢 [02:07.98] なんだってやれると意気込んだ季節は
曾意气风发觉得无所不能的季节 [02:13.39] 引き出しに身を潜めて
如今蜷缩在抽屉深处 [02:18.56] あの頃の僕らの目は
那时的我们凝望远方 [02:23.26] 何を見つめてたんだろう?
究竟在注视着什么? [02:27.79] 楽しくて楽しくて 笑いながら
快乐啊如此快乐 相视而笑 [02:33.30] いつだって 一緒に泣いてくれたね
无论何时 你都陪我哭泣 [02:38.50] どんどんとスピード上げてく時代に
在加速狂奔的时代洪流中 [02:44.03] 揺るがないもの胸に焼き付けて
将不可动摇之物铭刻心间 [02:48.97] Dear future 青かった果実もいつか
致未来 青涩果实终有一日 [02:54.34] 逞しい姿に変わるだろうか
能否成长为坚强模样 [02:59.55] 永遠を信じることできなくても
即便无法相信永恒 [03:05.46] 冬を超えて 確かな一粒になろう
也要越过寒冬 成为坚实的一粒 [03:12.93] 帰り道に見上げた空
归途仰望的夜空里 [03:18.29] ちらばる星が僕らのようで
零落星辰恰似我们 [03:23.53] 戻れないから美しいとか
说回不去的才最美丽 [03:28.88] そんなこと言えそうもないよ hu…
这种话实在说不出口啊... [03:39.16] 哀しくて哀しくて 名前を呼んだ
悲伤啊如此悲伤 呼唤着你的名字 [03:44.47] 寒空に ため息上って消えた
寒空中叹息升起又消散 [03:49.60] 散々な明日が僕らこばんでも
纵使糟糕的明天拒绝我们 [03:55.21] 積み上げれば道はできるだろうか
堆砌努力能否走出道路 [04:00.15] ありのまま連なる果実のように
如自然生长的累累果实 [04:05.60] 涙とか弱さも 全てが僕で
泪水与软弱都是真实的我 [04:10.71] 永遠を信じることできなくても
即便无法相信永恒 [04:16.70] 歩いてみよう 小さな一粒になろう
也要前行 化作小小一粒葡萄
[00:11.77] 夢から覚めてまどろみ
从梦境中醒来半梦半醒 [00:16.33] 昨日の続き繰り返す日々
重复着昨日未完的日常 [00:22.09] 描いた未来はいつしか
描绘的未来不知何时 [00:26.87] 風にくしゃくしゃ飛ばされていったんだ
已被狂风揉碎吹向远方 [00:33.18] 通り雨のように駆けてった季節は
如阵雨般匆匆流逝的季节 [00:38.40] アルバムの中無邪気に
在相册里天真地笑着 [00:43.70] あの頃の僕らの手は
那时的我们伸出手 [00:48.47] 何を探してたんだろう?
究竟在追寻着什么? [00:52.74] 哀しくて哀しくて 名前を呼んだ
悲伤啊如此悲伤 呼唤着你的名字 [00:58.37] 寒空に ため息上って消えた
寒空中叹息升起又消散 [01:03.53] 散々な明日が僕らこばんでも
纵使糟糕的明天拒绝我们 [01:09.09] 積み上げれば道はできるだろうか
堆砌努力能否走出道路 [01:14.05] ありのまま連なる 果実のように
如自然生长的累累果实 [01:19.48] 涙とか弱さも 全てが僕で
泪水与软弱都是真实的我 [01:24.64] 永遠を信じることできなくても
即便无法相信永恒 [01:30.57] 歩いてみよう 小さな一粒になろう
也要前行 化作小小一粒葡萄 [01:46.35] 電車に揺られる度に
每次随电车摇晃的清晨 [01:51.30] 大切なものこぼれてく朝
重要的事物不断遗落 [01:57.08] 卒業式からいくつの
自毕业典礼后历经多少 [02:01.80] 春がさらさらすり抜けていっただろう
沙沙流逝的春天呢 [02:07.98] なんだってやれると意気込んだ季節は
曾意气风发觉得无所不能的季节 [02:13.39] 引き出しに身を潜めて
如今蜷缩在抽屉深处 [02:18.56] あの頃の僕らの目は
那时的我们凝望远方 [02:23.26] 何を見つめてたんだろう?
究竟在注视着什么? [02:27.79] 楽しくて楽しくて 笑いながら
快乐啊如此快乐 相视而笑 [02:33.30] いつだって 一緒に泣いてくれたね
无论何时 你都陪我哭泣 [02:38.50] どんどんとスピード上げてく時代に
在加速狂奔的时代洪流中 [02:44.03] 揺るがないもの胸に焼き付けて
将不可动摇之物铭刻心间 [02:48.97] Dear future 青かった果実もいつか
致未来 青涩果实终有一日 [02:54.34] 逞しい姿に変わるだろうか
能否成长为坚强模样 [02:59.55] 永遠を信じることできなくても
即便无法相信永恒 [03:05.46] 冬を超えて 確かな一粒になろう
也要越过寒冬 成为坚实的一粒 [03:12.93] 帰り道に見上げた空
归途仰望的夜空里 [03:18.29] ちらばる星が僕らのようで
零落星辰恰似我们 [03:23.53] 戻れないから美しいとか
说回不去的才最美丽 [03:28.88] そんなこと言えそうもないよ hu…
这种话实在说不出口啊... [03:39.16] 哀しくて哀しくて 名前を呼んだ
悲伤啊如此悲伤 呼唤着你的名字 [03:44.47] 寒空に ため息上って消えた
寒空中叹息升起又消散 [03:49.60] 散々な明日が僕らこばんでも
纵使糟糕的明天拒绝我们 [03:55.21] 積み上げれば道はできるだろうか
堆砌努力能否走出道路 [04:00.15] ありのまま連なる果実のように
如自然生长的累累果实 [04:05.60] 涙とか弱さも 全てが僕で
泪水与软弱都是真实的我 [04:10.71] 永遠を信じることできなくても
即便无法相信永恒 [04:16.70] 歩いてみよう 小さな一粒になろう
也要前行 化作小小一粒葡萄