La fête-Amirmp3下载无损flac下载
La fête-Amir在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Amir Haddad/Nazim Khaled
[00:01.000] 作曲 : Amir Haddad/Assaf Tzrouya/Nazim Khaled
[00:11.183] Levons nos verres sans raison
让我们举起酒杯无需理由 [00:14.449] Il suffit de vivre, c'est bon
生活是美好的 [00:16.842] Mais c'est meilleur et c'est moins long avec un peu d'ivresse
但它更好,只需要一点点时间和一点点醉意 [00:20.967] Viens, on se casse la voix
来吧,让我们喊破喉咙 [00:24.226] Viens, on se casse là-bas
来吧,我们在那里分手 [00:26.531] Là où l'amour est toujours roi
爱永远是王道 [00:28.433] S'inventer des princesses
公主的发明者 [00:31.216] Le patron te fait la misère
老板让你很不幸 [00:32.948] C'est rien
没啥的 [00:33.730] T'as le moral sur une civière
你在担架上兴高采烈 [00:35.421] C'est rien
没什么 [00:36.157] T'es encore fatiguée d'hier
你依旧厌倦了昨日 [00:37.737] C'est rien
没啥的 [00:38.449] On réfléchira demain
明天我们再考虑一下 [00:41.048] Tant pis pour l'cœur à moitié vide
对不完全空虚的心来说真是太糟糕了 [00:45.934] Tant que des potes, on en a plein
我们有很多朋友 [00:50.386] On est tous nés pour faire la fête
我们生来就得聚会 [00:53.517] Comme si on l'avait jamais faite
仿佛从来没有过 [00:57.299] La fête
聚会 [01:00.709] On est tous nés pour faire la fête
我们生来就得聚会 [01:03.321] Au pire, on la fait dans nos têtes
最坏的是这只是我们想的 [01:08.282] Comme si on l'avait jamais faite
仿佛从来没有聚会过 [01:14.816] La nuit est notre maison
夜晚是我们的家 [01:18.061] Tu peux t'inviter sans raison
你可以无故邀请自己 [01:20.463] Sois à l'aise comme dans ton salon
像在客厅里一样舒适 [01:22.593] Viens meubler ta tristesse
来弥补你的悲伤 [01:25.219] Viens, on s'la joue, on s'pavane
来吧,我们一起玩一起狂欢 [01:27.511] On s'prend pour les lions d'la savane
我们就像草原上的雄狮 [01:30.163] On est les rois de la Havane
我们是Havana的国王 [01:32.872] Havana oh na na
Havana oh na na [01:34.986] Ton histoire d'amour bat de l'aile
你的爱情故事 [01:36.582] C'est rien
也没啥的 [01:37.313] Dans ton café, t'as mis du sel
你在咖啡里放盐 [01:38.925] C'est rien
没什么 [01:39.885] T'es trop petit pour toucher le ciel
你太渺小,触摸不到天际 [01:41.263] C'est rien
没关系 [01:41.911] Parce qu'on grandira demain
因为我们明天就会长大 [01:44.658] Tant pis si on tombe dans le vide
如果我们陷入空虚,那太糟了 [01:49.480] Tant qu'on a l'verre à moitié plein
只要杯中半满 [01:53.942] On est tous nés pour faire la fête
我们为聚会而生 [01:57.364] Comme si on l'avait jamais faite
这仿佛没有干过一样 [02:00.957] La fête
聚会 [02:04.343] On est tous nés pour faire la fête
我们为聚会而生 [02:06.988] Au pire, on la fait dans nos têtes
如果只是想想那就是最坏的情况 [02:11.757] Comme si on l'avait jamais faite
这就好像没有做过 [02:23.947] On a presque plus rien à boire
我们没啥好喝的了 [02:25.511] Mais on est là
不过在我们这儿 [02:26.281] Le bar va fermer tout est noir
黑夜降临酒吧关门 [02:27.883] Mais on est là
在我们这儿 [02:28.575] On continue sur le trottoir
我们继续行走于人行道上 [02:30.292] Mais on est là
但在我们这儿 [02:31.000] Hey, on est là, on est là
嘿!我们在这儿在这儿 [02:32.362] Mh, on est là, on est là
我们在这里 [02:33.726] On va encore rentrer trop tard
我们回去的太晚 [02:35.012] Mais on est là
但我们在这里 [02:36.038] Je crois que j'ai un œil au beurre noir
我想我有只黑眼睛 [02:37.549] Mais on est là
但我们在这儿 [02:38.417] J'ai encore cassé ma guitare
我又弄坏了吉他 [02:40.972] Je m'appelle Jimi Hendrix ce soir
今晚我叫Jimi Hendrix(摇滚音乐史中最伟大的电吉他演奏者) [02:45.371] On est tous nés pour faire la fête
我们为庆祝而生 [02:48.788] Comme si on l'avait jamais faite
就好像从来没有这么干过一样 [02:52.372] La fête
聚会 [02:55.669] On est tous nés pour faire la fête
我们为聚会而生 [02:58.407] Au pire, on la fait dans nos têtes
如果只能在脑海中想想,那可太糟糕了 [03:03.208] Comme si on l'avait jamais faite
好像我们从来没有这么干过一样
让我们举起酒杯无需理由 [00:14.449] Il suffit de vivre, c'est bon
生活是美好的 [00:16.842] Mais c'est meilleur et c'est moins long avec un peu d'ivresse
但它更好,只需要一点点时间和一点点醉意 [00:20.967] Viens, on se casse la voix
来吧,让我们喊破喉咙 [00:24.226] Viens, on se casse là-bas
来吧,我们在那里分手 [00:26.531] Là où l'amour est toujours roi
爱永远是王道 [00:28.433] S'inventer des princesses
公主的发明者 [00:31.216] Le patron te fait la misère
老板让你很不幸 [00:32.948] C'est rien
没啥的 [00:33.730] T'as le moral sur une civière
你在担架上兴高采烈 [00:35.421] C'est rien
没什么 [00:36.157] T'es encore fatiguée d'hier
你依旧厌倦了昨日 [00:37.737] C'est rien
没啥的 [00:38.449] On réfléchira demain
明天我们再考虑一下 [00:41.048] Tant pis pour l'cœur à moitié vide
对不完全空虚的心来说真是太糟糕了 [00:45.934] Tant que des potes, on en a plein
我们有很多朋友 [00:50.386] On est tous nés pour faire la fête
我们生来就得聚会 [00:53.517] Comme si on l'avait jamais faite
仿佛从来没有过 [00:57.299] La fête
聚会 [01:00.709] On est tous nés pour faire la fête
我们生来就得聚会 [01:03.321] Au pire, on la fait dans nos têtes
最坏的是这只是我们想的 [01:08.282] Comme si on l'avait jamais faite
仿佛从来没有聚会过 [01:14.816] La nuit est notre maison
夜晚是我们的家 [01:18.061] Tu peux t'inviter sans raison
你可以无故邀请自己 [01:20.463] Sois à l'aise comme dans ton salon
像在客厅里一样舒适 [01:22.593] Viens meubler ta tristesse
来弥补你的悲伤 [01:25.219] Viens, on s'la joue, on s'pavane
来吧,我们一起玩一起狂欢 [01:27.511] On s'prend pour les lions d'la savane
我们就像草原上的雄狮 [01:30.163] On est les rois de la Havane
我们是Havana的国王 [01:32.872] Havana oh na na
Havana oh na na [01:34.986] Ton histoire d'amour bat de l'aile
你的爱情故事 [01:36.582] C'est rien
也没啥的 [01:37.313] Dans ton café, t'as mis du sel
你在咖啡里放盐 [01:38.925] C'est rien
没什么 [01:39.885] T'es trop petit pour toucher le ciel
你太渺小,触摸不到天际 [01:41.263] C'est rien
没关系 [01:41.911] Parce qu'on grandira demain
因为我们明天就会长大 [01:44.658] Tant pis si on tombe dans le vide
如果我们陷入空虚,那太糟了 [01:49.480] Tant qu'on a l'verre à moitié plein
只要杯中半满 [01:53.942] On est tous nés pour faire la fête
我们为聚会而生 [01:57.364] Comme si on l'avait jamais faite
这仿佛没有干过一样 [02:00.957] La fête
聚会 [02:04.343] On est tous nés pour faire la fête
我们为聚会而生 [02:06.988] Au pire, on la fait dans nos têtes
如果只是想想那就是最坏的情况 [02:11.757] Comme si on l'avait jamais faite
这就好像没有做过 [02:23.947] On a presque plus rien à boire
我们没啥好喝的了 [02:25.511] Mais on est là
不过在我们这儿 [02:26.281] Le bar va fermer tout est noir
黑夜降临酒吧关门 [02:27.883] Mais on est là
在我们这儿 [02:28.575] On continue sur le trottoir
我们继续行走于人行道上 [02:30.292] Mais on est là
但在我们这儿 [02:31.000] Hey, on est là, on est là
嘿!我们在这儿在这儿 [02:32.362] Mh, on est là, on est là
我们在这里 [02:33.726] On va encore rentrer trop tard
我们回去的太晚 [02:35.012] Mais on est là
但我们在这里 [02:36.038] Je crois que j'ai un œil au beurre noir
我想我有只黑眼睛 [02:37.549] Mais on est là
但我们在这儿 [02:38.417] J'ai encore cassé ma guitare
我又弄坏了吉他 [02:40.972] Je m'appelle Jimi Hendrix ce soir
今晚我叫Jimi Hendrix(摇滚音乐史中最伟大的电吉他演奏者) [02:45.371] On est tous nés pour faire la fête
我们为庆祝而生 [02:48.788] Comme si on l'avait jamais faite
就好像从来没有这么干过一样 [02:52.372] La fête
聚会 [02:55.669] On est tous nés pour faire la fête
我们为聚会而生 [02:58.407] Au pire, on la fait dans nos têtes
如果只能在脑海中想想,那可太糟糕了 [03:03.208] Comme si on l'avait jamais faite
好像我们从来没有这么干过一样
La fête-Amir热门评论
这一阵Amir在Ins上为了宣传新歌疯狂营业,之前沉寂了好几个月[大哭][大哭]
找到这首歌的人xx至少8级[多多比耶]