Footsteps-日向坂46mp3下载无损flac下载
Footsteps-日向坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Yasushi Akimoto
[00:00.24] 作曲 : Yoji Noi
[00:00.48]
[00:00.78]聴こえるかい?
听见了吗? [00:03.47]LA LA LA...
LA LA LA... [00:09.22]足音
脚步声 [00:12.11]LA LA LA...
LA LA LA... [00:16.38] [00:18.21]みんないなくなってしまったと
大家都不在了 [00:22.13]嘆くことなんかないんだよ
不该叹气呀 [00:26.10]ちゃんと見てごらん
仔细看着 [00:28.99]僕はいるだろう
我不是还在嘛 [00:33.72]人間(ひと)は皆 変わって行くのさ
身为人类大家都在不断改变 [00:37.91]自分の都合がいいように...
朝着对自己有利的方向 [00:41.88]昨日とは違う
与昨天的自己不同 [00:44.56]別人みたいに
像成为了他人般 [00:47.49] [00:48.10]ホントの友達って どういう意味なのか?(悩む)
真正的朋友 意味着什么呢?(烦恼) [00:53.08]真剣に語るのは恥ずかしい
认真地对话让人有些害羞 [00:57.25]絶対に裏切らない奴か(例えば)
是绝对不会背叛的人吗(比如说) [01:00.85]無理して笑顔見せるより
比起勉强露出笑颜 [01:04.76]愛想ないぶっきらぼう
不如不亲切且说话粗鲁 [01:07.97]そんな友達 欲しいもんだ
想要这样的朋友呀 [01:12.79] [01:13.00]君のそばに誰かいる
你的身边有谁陪伴 [01:16.42]そんな孤独なんか感じるな
别再感到如此孤单 [01:21.07]不器用なだけだよ
只是笨拙而已 [01:23.98]生き方は間違っていない
生活方式并没有错误 [01:28.53]今は真っ暗な夜明け前だ
此刻只是黎明前的黑暗 [01:32.05]何にも見えない空もあるさ
什么都看不见的天空也是常有的 [01:36.93]寂しさの向こうから
从寂寞的方向 [01:40.22]近づく(何かが)
渐渐接近(是什么) [01:43.15]聴こえるかい?
听见了吗? [01:45.79]LA LA LA...
LA LA LA... [01:51.46]足音
脚步声 [01:53.79]LA LA LA...
LA LA LA... [01:58.42] [02:00.36]何があったか知らないけど
虽不知发生了什么 [02:04.56]落ち込んでたってしょうがない
情绪低落而没有办法 [02:08.42]生きていれば
但只要生存于世 [02:10.76]いろいろあるだろう
就会经历种种 [02:16.25]弱ってるそういう時に
在软弱的时候 [02:20.26]周りから潮が引くように
身边的人像落潮一般 [02:24.07]離れて行く
离你而去 [02:26.85]誰かいるものさ
是谁都有的事 [02:29.61] [02:30.38]普段の行いとか 悪かったんじゃないか(なんて)
是平时的行为举止太差了吧(为什么) [02:35.41]反省をするよりも 強くなれ
比起反省 不如让自己强大起来 [02:39.62]そんなどうでもいいことは(全部)
这些无需在意的事(全部) [02:43.39]今すぐ忘れてしまえばいい
现在立刻抛之脑后就好 [02:47.10]誰だって 欠陥品
谁都是 缺陷品 [02:50.27]やりたいようにやるしかない
只能假装自己想做似的逼着自己上了 [02:55.09] [02:55.30]きっと 誰かが味方だよ
一定 会有谁成为我的伙伴 [02:58.61]同じこと思ってる奴がいる
会有和我有同样想法的人 [03:03.58]声なんか出さずに
不用发出声音 [03:06.34]さりげなく頷く仲間よ
不经意地点头认同的朋友啊 [03:10.68]手を取り合って 抱き合うだけが
只能手牵手 相互拥抱而已 [03:14.52]親友じゃないとわかっただろう
明知不是挚友 [03:19.28]やさしさとぬくもり
温柔和温暖 [03:22.53]届くよ(じわじわ)
传达吧(慢慢地) [03:25.43]言葉以上に...
在言语之上…… [03:30.81] [03:42.35]いつだって一人きり
一直都是独身一人 [03:45.35]思ってるより孤独じゃない
并没有想象中孤单 [03:50.77]孤独じゃない
并不孤单 [03:52.80] [03:53.31]君のそばに誰かいる
你的身边有谁陪伴 [03:56.72]そんな孤独なんか感じるな
别再感到如此孤单 [04:01.58]不器用なだけだよ
只是笨拙而已 [04:04.48]生き方は間違っていない
生活方式并没有错误 [04:08.75]今は真っ暗な夜明け前だ
此刻只是黎明前的黑暗 [04:12.46]何にも見えない空もあるさ
什么都看不见的天空也是常有的 [04:17.14]寂しさの向こうから
从寂寞的方向 [04:20.50]信じろ(自分を)
相信吧(自己) [04:25.39]まっすぐ行こう
向前直行吧 [04:28.79]LA LA LA...
LA LA LA... [04:34.09]仲間よ
朋友啊 [04:36.63]LA LA LA...
LA LA LA... [04:40.64] [04:41.15]聴こえるかい?
听见了吗? [04:47.26]
听见了吗? [00:03.47]LA LA LA...
LA LA LA... [00:09.22]足音
脚步声 [00:12.11]LA LA LA...
LA LA LA... [00:16.38] [00:18.21]みんないなくなってしまったと
大家都不在了 [00:22.13]嘆くことなんかないんだよ
不该叹气呀 [00:26.10]ちゃんと見てごらん
仔细看着 [00:28.99]僕はいるだろう
我不是还在嘛 [00:33.72]人間(ひと)は皆 変わって行くのさ
身为人类大家都在不断改变 [00:37.91]自分の都合がいいように...
朝着对自己有利的方向 [00:41.88]昨日とは違う
与昨天的自己不同 [00:44.56]別人みたいに
像成为了他人般 [00:47.49] [00:48.10]ホントの友達って どういう意味なのか?(悩む)
真正的朋友 意味着什么呢?(烦恼) [00:53.08]真剣に語るのは恥ずかしい
认真地对话让人有些害羞 [00:57.25]絶対に裏切らない奴か(例えば)
是绝对不会背叛的人吗(比如说) [01:00.85]無理して笑顔見せるより
比起勉强露出笑颜 [01:04.76]愛想ないぶっきらぼう
不如不亲切且说话粗鲁 [01:07.97]そんな友達 欲しいもんだ
想要这样的朋友呀 [01:12.79] [01:13.00]君のそばに誰かいる
你的身边有谁陪伴 [01:16.42]そんな孤独なんか感じるな
别再感到如此孤单 [01:21.07]不器用なだけだよ
只是笨拙而已 [01:23.98]生き方は間違っていない
生活方式并没有错误 [01:28.53]今は真っ暗な夜明け前だ
此刻只是黎明前的黑暗 [01:32.05]何にも見えない空もあるさ
什么都看不见的天空也是常有的 [01:36.93]寂しさの向こうから
从寂寞的方向 [01:40.22]近づく(何かが)
渐渐接近(是什么) [01:43.15]聴こえるかい?
听见了吗? [01:45.79]LA LA LA...
LA LA LA... [01:51.46]足音
脚步声 [01:53.79]LA LA LA...
LA LA LA... [01:58.42] [02:00.36]何があったか知らないけど
虽不知发生了什么 [02:04.56]落ち込んでたってしょうがない
情绪低落而没有办法 [02:08.42]生きていれば
但只要生存于世 [02:10.76]いろいろあるだろう
就会经历种种 [02:16.25]弱ってるそういう時に
在软弱的时候 [02:20.26]周りから潮が引くように
身边的人像落潮一般 [02:24.07]離れて行く
离你而去 [02:26.85]誰かいるものさ
是谁都有的事 [02:29.61] [02:30.38]普段の行いとか 悪かったんじゃないか(なんて)
是平时的行为举止太差了吧(为什么) [02:35.41]反省をするよりも 強くなれ
比起反省 不如让自己强大起来 [02:39.62]そんなどうでもいいことは(全部)
这些无需在意的事(全部) [02:43.39]今すぐ忘れてしまえばいい
现在立刻抛之脑后就好 [02:47.10]誰だって 欠陥品
谁都是 缺陷品 [02:50.27]やりたいようにやるしかない
只能假装自己想做似的逼着自己上了 [02:55.09] [02:55.30]きっと 誰かが味方だよ
一定 会有谁成为我的伙伴 [02:58.61]同じこと思ってる奴がいる
会有和我有同样想法的人 [03:03.58]声なんか出さずに
不用发出声音 [03:06.34]さりげなく頷く仲間よ
不经意地点头认同的朋友啊 [03:10.68]手を取り合って 抱き合うだけが
只能手牵手 相互拥抱而已 [03:14.52]親友じゃないとわかっただろう
明知不是挚友 [03:19.28]やさしさとぬくもり
温柔和温暖 [03:22.53]届くよ(じわじわ)
传达吧(慢慢地) [03:25.43]言葉以上に...
在言语之上…… [03:30.81] [03:42.35]いつだって一人きり
一直都是独身一人 [03:45.35]思ってるより孤独じゃない
并没有想象中孤单 [03:50.77]孤独じゃない
并不孤单 [03:52.80] [03:53.31]君のそばに誰かいる
你的身边有谁陪伴 [03:56.72]そんな孤独なんか感じるな
别再感到如此孤单 [04:01.58]不器用なだけだよ
只是笨拙而已 [04:04.48]生き方は間違っていない
生活方式并没有错误 [04:08.75]今は真っ暗な夜明け前だ
此刻只是黎明前的黑暗 [04:12.46]何にも見えない空もあるさ
什么都看不见的天空也是常有的 [04:17.14]寂しさの向こうから
从寂寞的方向 [04:20.50]信じろ(自分を)
相信吧(自己) [04:25.39]まっすぐ行こう
向前直行吧 [04:28.79]LA LA LA...
LA LA LA... [04:34.09]仲間よ
朋友啊 [04:36.63]LA LA LA...
LA LA LA... [04:40.64] [04:41.15]聴こえるかい?
听见了吗? [04:47.26]