宝石の生まれるとき-やなぎなぎmp3下载无损flac下载
宝石の生まれるとき-やなぎなぎ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : やなぎなぎ
[00:01.00] 作曲 : 北川勝利(ROUND TABLE)
[00:06.09]
[00:07.99]心にいつしか咲いた結晶
不知何时 在心中悄然绽放的结晶 [00:13.75]小さなジオードみたい
如同那小巧精致的晶球 [00:19.85]誰かを想うと育っていく
每当想到某人 就会逐渐成长 [00:25.62]このまま満ちれば 見つかってしまう
若任其满溢内心 一定会被你发现 [00:31.44]だけど 嘘つきにはなりきれない
但我并不愿去撒谎 [00:37.37]本当は一番に君に見つけてほしい
其实我最希望 能够被你发现 [00:45.90] [00:46.44](jewel in the crown)
jewel in the crown [00:47.65]言葉以上に
你的那份美丽 [00:49.38](jewel in the crown)
jewel in the crown [00:50.62]その美しさは
超越任何言语 [00:52.75]細やかな太陽の光のように
如同阳光那般细腻 [00:58.18](jewel in the crown)
jewel in the crown [00:59.71]色めく日々を
温柔地洋溢在 [01:01.19](jewel in the crown)
jewel in the crown [01:02.56]優しく湛えてくれる
缤纷的日子里 [01:05.62]きっと宝石は こうして生まれてる
我想宝石一定 就是这样诞生的吧 [01:14.16] [01:27.22]色めく時間を知る前には
在知晓这段缤纷的日子之前 [01:33.24]どうしてすごしたかな
我是如何度过的呢 [01:39.43]自然に交わした遣り取りさえ
连自然地与人交谈 [01:45.28]あきれるくらいにぎこちなくて
都生硬到这种地步 [01:50.53] [01:50.88]なんでもない風に ジョークにして
若无其事开着玩笑 [01:56.91]その笑顔反射するルース 眺めていたい
其实是想凝视那颗 映着你笑容的裸石 [02:05.44] [02:05.69](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:07.23]生まれた石を
若是将初生的宝石 [02:08.90](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:10.07]空にこぼしたら
洒向天空 [02:12.16]寒空に瞬いた一等星
就会化作寒夜里最亮的星辰 [02:17.77](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:19.25]夜を照らして
当它照亮这片黑夜 [02:20.82](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:22.12]途端に世界を宝石箱に変えてしまった
便会将这世界幻化作宝石箱 [02:30.49] [02:31.14]閉じ込められていた光たちが騒いでいる
那些被封闭的光芒 早已攘攘熙熙 [02:43.19]気づく前にはもう戻れない
在被你察觉前 已经覆水难收 [02:57.30] [03:17.77]jewel in the crown...
jewel in the crown [03:35.72] [03:36.43]君の胸にもいつか宝石が咲くかな
或许某天 你心中也会有宝石绽放 [03:44.57] [03:44.76](jewel in the crown)
jewel in the crown [03:46.28]言葉以上に
你的那份美丽 [03:47.90](jewel in the crown)
jewel in the crown [03:49.09]その美しさは
超越任何言语 [03:51.15]細やかな太陽の光のように
如同阳光那般细腻 [03:56.71](jewel in the crown)
jewel in the crown [03:58.25]色めく日々を
温柔地洋溢在 [03:59.78](jewel in the crown)
jewel in the crown [04:00.91]優しく湛えてくれる
缤纷的日子里 [04:04.07]きっと宝石は 絶えずに生まれてる
我想宝石一定 会不断在心中诞生 [04:16.87]jewel in the crown...
jewel in the crown
不知何时 在心中悄然绽放的结晶 [00:13.75]小さなジオードみたい
如同那小巧精致的晶球 [00:19.85]誰かを想うと育っていく
每当想到某人 就会逐渐成长 [00:25.62]このまま満ちれば 見つかってしまう
若任其满溢内心 一定会被你发现 [00:31.44]だけど 嘘つきにはなりきれない
但我并不愿去撒谎 [00:37.37]本当は一番に君に見つけてほしい
其实我最希望 能够被你发现 [00:45.90] [00:46.44](jewel in the crown)
jewel in the crown [00:47.65]言葉以上に
你的那份美丽 [00:49.38](jewel in the crown)
jewel in the crown [00:50.62]その美しさは
超越任何言语 [00:52.75]細やかな太陽の光のように
如同阳光那般细腻 [00:58.18](jewel in the crown)
jewel in the crown [00:59.71]色めく日々を
温柔地洋溢在 [01:01.19](jewel in the crown)
jewel in the crown [01:02.56]優しく湛えてくれる
缤纷的日子里 [01:05.62]きっと宝石は こうして生まれてる
我想宝石一定 就是这样诞生的吧 [01:14.16] [01:27.22]色めく時間を知る前には
在知晓这段缤纷的日子之前 [01:33.24]どうしてすごしたかな
我是如何度过的呢 [01:39.43]自然に交わした遣り取りさえ
连自然地与人交谈 [01:45.28]あきれるくらいにぎこちなくて
都生硬到这种地步 [01:50.53] [01:50.88]なんでもない風に ジョークにして
若无其事开着玩笑 [01:56.91]その笑顔反射するルース 眺めていたい
其实是想凝视那颗 映着你笑容的裸石 [02:05.44] [02:05.69](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:07.23]生まれた石を
若是将初生的宝石 [02:08.90](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:10.07]空にこぼしたら
洒向天空 [02:12.16]寒空に瞬いた一等星
就会化作寒夜里最亮的星辰 [02:17.77](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:19.25]夜を照らして
当它照亮这片黑夜 [02:20.82](jewel in the crown)
jewel in the crown [02:22.12]途端に世界を宝石箱に変えてしまった
便会将这世界幻化作宝石箱 [02:30.49] [02:31.14]閉じ込められていた光たちが騒いでいる
那些被封闭的光芒 早已攘攘熙熙 [02:43.19]気づく前にはもう戻れない
在被你察觉前 已经覆水难收 [02:57.30] [03:17.77]jewel in the crown...
jewel in the crown [03:35.72] [03:36.43]君の胸にもいつか宝石が咲くかな
或许某天 你心中也会有宝石绽放 [03:44.57] [03:44.76](jewel in the crown)
jewel in the crown [03:46.28]言葉以上に
你的那份美丽 [03:47.90](jewel in the crown)
jewel in the crown [03:49.09]その美しさは
超越任何言语 [03:51.15]細やかな太陽の光のように
如同阳光那般细腻 [03:56.71](jewel in the crown)
jewel in the crown [03:58.25]色めく日々を
温柔地洋溢在 [03:59.78](jewel in the crown)
jewel in the crown [04:00.91]優しく湛えてくれる
缤纷的日子里 [04:04.07]きっと宝石は 絶えずに生まれてる
我想宝石一定 会不断在心中诞生 [04:16.87]jewel in the crown...
jewel in the crown
宝石の生まれるとき-やなぎなぎ热门评论
OP是正义对理查德的深情告白,ED是理查德对正义的脉脉声情
来啦,理查德好温柔啊,正义也是。 不过正义真的是铁憨憨,从英国回来后理查德那么多次明示都看不出来,还接着花式夸人,搞的理查德误以为自己被求婚了。真的超希望这两个温柔的人彼此珍爱啊
理查德是甜品主义者,正义会做甜品,难道相遇不是理所应当?
新歌发布之初,你看不到任何歌词,这个时候是最令听众遐想的时候,因为大多数人听不懂日语,于是唯独没有歌词的此时此刻,一千个人心中有一千个哈姆雷特,这首歌还没有被赋予任何意义,你终于可以百分百感受一首歌的终极纯粹:没有歌词,任君遐想。
宝石从诞生就注定不会平凡,它们的魅力从古至今一直被吟唱 红宝石是恋情最炽热的花苞蕊,它给予敢于面对暴风雨的勇气。 海蓝宝石是大海对恋人的祝福,沿海白海豚的传说如今依旧流传。 月光那种温柔的月光效应,才明白“夜が绮麗です”也是恋人那柔情的目光。 请珍惜宝石,它穿越46亿年,只为回到你的身边
很美丽的故事,美丽的珠宝并不代表金钱,更多的钱祝福
第一次看这番,没想到op和ed都好好听,这还是2020年的番我现在才发现好可惜[多多难过]
小说结尾两个人都双向奔赴了,番外篇里正义说等自己成为更优秀的人就告白哦www
看动漫时就被op震惊到了,好雅撒西的声音,好温柔特意买了这首太好听了,理查德和正义也是他们相处总觉得很温馨,
这首歌的前奏好神奇,读前三卷的时候听觉得像是正义对理查德的初见一样,像平静无波的湖面投入了一颗石子,然后以不规则的频率荡开一圈圈涟漪。但现在就好像是很温柔又悲伤的调子。就像歌手的声音一样,有种结束前的温柔,像脉脉地在诉说无声的爱意一样
开始追这部番的时候一听这个op就觉得是个充满温情的番。每次op一响起,心就会不自觉静下来,心里都暖暖的。