Autobuses-La Buena Vidamp3下载无损flac下载
Autobuses-La Buena Vida在线试听免费歌词下载
[00:20.55]Mientras autobuses rojos cruzan la ciudad,
当红色的公车穿越城市 [00:30.57]mientras todos se despiertan y me acabo de acostar.
当所有人都醒来而我才刚刚上床的时候 [00:39.36] [00:51.08]Yo buscaba para darte la palabra ideal,
我思考着合适的词语来对你解释 [01:00.54]la que arreglara algo y no pude encontrar
但我找不到 [01:09.25]jamás, jamás.
永远都找不到 [01:18.53] [01:19.82]Palabras que nos hacen temblar.
能让我们颤抖的词语 [01:26.74] [01:50.47]Fueron todo fantasías de mi imaginación,
我天马行空的想象都消失了 [02:00.73]alucinaciones mías, algo que vi sólo yo,
那是只有我看得到的幻像 [02:09.43]o no, di que no.
哦不 我说不要啊 [02:16.63] [02:19.74]A veces nada es como pensé.
有时候所有的事都与我的愿望背道而驰 [02:26.04] [02:32.08]No puedes esperar lo que nunca llegará,
你不能等待永远不会到来的东西啊 [02:42.21]no puedes esperar lo que nunca llegará.
永远不会到来的东西你无法等待
当红色的公车穿越城市 [00:30.57]mientras todos se despiertan y me acabo de acostar.
当所有人都醒来而我才刚刚上床的时候 [00:39.36] [00:51.08]Yo buscaba para darte la palabra ideal,
我思考着合适的词语来对你解释 [01:00.54]la que arreglara algo y no pude encontrar
但我找不到 [01:09.25]jamás, jamás.
永远都找不到 [01:18.53] [01:19.82]Palabras que nos hacen temblar.
能让我们颤抖的词语 [01:26.74] [01:50.47]Fueron todo fantasías de mi imaginación,
我天马行空的想象都消失了 [02:00.73]alucinaciones mías, algo que vi sólo yo,
那是只有我看得到的幻像 [02:09.43]o no, di que no.
哦不 我说不要啊 [02:16.63] [02:19.74]A veces nada es como pensé.
有时候所有的事都与我的愿望背道而驰 [02:26.04] [02:32.08]No puedes esperar lo que nunca llegará,
你不能等待永远不会到来的东西啊 [02:42.21]no puedes esperar lo que nunca llegará.
永远不会到来的东西你无法等待
Autobuses-La Buena Vida热门评论
慢慢学习西班牙语 只为想靠近你一点点∘☃*