American Skin (41 Shots) (Live at Madison Square Garden, New York, NY - June/July 2000)-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
American Skin (41 Shots) (Live at Madison Square Garden, New York, NY - June/July 2000)-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bruce Springsteen
[00:01.00] 作曲 : Bruce Springsteen
[00:19.24]
41 shots,......四十一枪,.... [01:19.05]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [01:23.88]Cross this bloody river
越过血泊 [01:28.57]to the other side
到达另外一端 [01:33.56]41 shots,
四十一枪, [01:38.13]Cut through the night
枪声划破夜晚 [01:41.13]You*re kneeling over his body in the vestibule
你在大厅的尸身前跪倒 [01:47.50]Praying for his life
为他的生命祈愿 [01:51.64]Is it a gun
那是一把枪支 [01:54.68]Is it a knife
或是一把利刃? [01:56.87]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [01:59.26]this is your life
你的性命攸关 [02:01.27]It ain*t no secret
这并不是秘密 [02:04.80](it ain*t no secret)...
这并不是秘密.. [02:10.93]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [02:12.97]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [02:16.36]your American skin
你的美国皮囊之中 [02:18.45]
41 shots,....四十一枪,.... [02:39.41]Lena gets her son ready for school
伦娜为孩子做好上学准备 [02:44.89]She says, "On these streets, Charles
她说“在这条街上,查尔斯 [02:49.57]You*ve got to understand the rules
你必须要明白一些法规 [02:54.45]If an officer stops you,
要是一位警官把你拦下 [02:58.14]promise me you*ll always be polite
答应我要表现得礼貌一点 [03:03.47]And that you*ll never ever run away
还有绝对不能转身逃走 [03:07.11]Promise Mama you*ll keep your hands in sight"
答应妈妈手不能离开视线” [03:12.78]Is it a gun
那是一把枪支 [03:16.23]Is it a knife
或是一把利刃? [03:18.37]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [03:20.71]this is your life
你的性命攸关 [03:22.86]It ain*t no secret
这并不是秘密 [03:25.39](it ain*t no secret)...
这并不是秘密.. [03:32.03]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [03:34.22]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [03:37.51]your American skin
你的美国皮囊之中 [03:39.94]
41 shots,...四十一枪,... [04:35.80]Is it a gun
那是一把枪支 [04:37.64]is it a knife
或是一把利刃? [04:39.88]Is it in your heart,
它在你的心底 [04:42.12]is it in your eyes
或在你的眼前? [04:44.36]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:46.70](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [04:48.94]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:51.50](it ain*t no secret)...
这并不是秘密.. [04:58.77]41 shots,
四十一枪, [05:02.79]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [05:07.63]Cross this bloody river
越过血泊 [05:12.31]to the other side
到达另外一端 [05:17.14]41 shots,
四十一枪, [05:21.10]I got my boots caked in this mud
泥泞沾满我的长靴 [05:26.03]Baptized in these waters
我们既在圣水中浸洗 [05:30.82]And in each other*s blood
也沐浴彼此的鲜血 [05:36.19]Is it a gun
那是一把枪支 [05:38.44]Is it a knife
或是一把利刃? [05:40.68]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [05:42.97]this is your life
你的性命攸关 [05:45.21]It ain*t no secret
这并不是秘密 [05:47.46]
(it aint no secret)..这并不是秘密... [05:58.82]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [06:01.45]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [06:05.94]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [06:10.27]You can get killed just for living in...
你死于非命只因生在 .. [06:24.21]your American skin
你的美国皮囊之中 [07:04.12]41 shots,
四十一枪, [07:06.01]You can get killed just for living in.....
你死于非命只因生在...
41 shots,......四十一枪,.... [01:19.05]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [01:23.88]Cross this bloody river
越过血泊 [01:28.57]to the other side
到达另外一端 [01:33.56]41 shots,
四十一枪, [01:38.13]Cut through the night
枪声划破夜晚 [01:41.13]You*re kneeling over his body in the vestibule
你在大厅的尸身前跪倒 [01:47.50]Praying for his life
为他的生命祈愿 [01:51.64]Is it a gun
那是一把枪支 [01:54.68]Is it a knife
或是一把利刃? [01:56.87]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [01:59.26]this is your life
你的性命攸关 [02:01.27]It ain*t no secret
这并不是秘密 [02:04.80](it ain*t no secret)...
这并不是秘密.. [02:10.93]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [02:12.97]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [02:16.36]your American skin
你的美国皮囊之中 [02:18.45]
41 shots,....四十一枪,.... [02:39.41]Lena gets her son ready for school
伦娜为孩子做好上学准备 [02:44.89]She says, "On these streets, Charles
她说“在这条街上,查尔斯 [02:49.57]You*ve got to understand the rules
你必须要明白一些法规 [02:54.45]If an officer stops you,
要是一位警官把你拦下 [02:58.14]promise me you*ll always be polite
答应我要表现得礼貌一点 [03:03.47]And that you*ll never ever run away
还有绝对不能转身逃走 [03:07.11]Promise Mama you*ll keep your hands in sight"
答应妈妈手不能离开视线” [03:12.78]Is it a gun
那是一把枪支 [03:16.23]Is it a knife
或是一把利刃? [03:18.37]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [03:20.71]this is your life
你的性命攸关 [03:22.86]It ain*t no secret
这并不是秘密 [03:25.39](it ain*t no secret)...
这并不是秘密.. [03:32.03]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [03:34.22]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [03:37.51]your American skin
你的美国皮囊之中 [03:39.94]
41 shots,...四十一枪,... [04:35.80]Is it a gun
那是一把枪支 [04:37.64]is it a knife
或是一把利刃? [04:39.88]Is it in your heart,
它在你的心底 [04:42.12]is it in your eyes
或在你的眼前? [04:44.36]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:46.70](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [04:48.94]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:51.50](it ain*t no secret)...
这并不是秘密.. [04:58.77]41 shots,
四十一枪, [05:02.79]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [05:07.63]Cross this bloody river
越过血泊 [05:12.31]to the other side
到达另外一端 [05:17.14]41 shots,
四十一枪, [05:21.10]I got my boots caked in this mud
泥泞沾满我的长靴 [05:26.03]Baptized in these waters
我们既在圣水中浸洗 [05:30.82]And in each other*s blood
也沐浴彼此的鲜血 [05:36.19]Is it a gun
那是一把枪支 [05:38.44]Is it a knife
或是一把利刃? [05:40.68]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [05:42.97]this is your life
你的性命攸关 [05:45.21]It ain*t no secret
这并不是秘密 [05:47.46]
(it aint no secret)..这并不是秘密... [05:58.82]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [06:01.45]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [06:05.94]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [06:10.27]You can get killed just for living in...
你死于非命只因生在 .. [06:24.21]your American skin
你的美国皮囊之中 [07:04.12]41 shots,
四十一枪, [07:06.01]You can get killed just for living in.....
你死于非命只因生在...