Wild Ripplin' Waters-Michael Martin Murpheymp3下载无损flac下载
Wild Ripplin' Waters-Michael Martin Murphey在线试听免费歌词下载
[00:02.77]As I was out walkin' and ramblin' one day
有一天我出家门在乡间漫步 [00:07.26]I spied a fair couple a-comin' my way
我瞥见两人向我这边走来 [00:12.24]One was a lady, as fair as could be
其中那位女子美丽不可方物 [00:16.79]And the other was a cowboy, and a brave one was he
另一位是个牛仔 看上去英俊勇猛 [00:22.47]He said "Where are you goin', my pretty fair maid?"
男子说:“我漂亮的公主,你要到哪里去?” [00:27.25]"Just down by the river, just down by the shade
“走去河边,沿着河岸散步 [00:31.63]Just down by the river, just down by the spring
就去河边,那里春光盎然 [00:36.60]To see the wild ripplin' waters and hear the nightingale sing"
去看粼粼水波,听夜莺歌唱“ [00:41.67] [00:42.88]Well they hadn't been there but an hour or so
他们去了还不到一个小时 [00:47.44]'Til he drew from his satchel a fiddle and bow
他挎包里拿出了小提琴 [00:52.49]He tuned his old fiddle all on the high string
他把那老旧的小提琴调到高音弦上 [00:57.01]And he played this tune over and over again
接着他一遍又一遍地演奏着这段旋律 [01:03.20]Then said the cowboy "I should have been gone"
然后牛仔说:”我该走了“ [01:07.98]"No, no", said the pretty maid. "Just play one more song
“别走,别走“,那漂亮的少女说,"请再演奏一次" [01:12.98]I'd rather hear the fiddle just played on one string
“哪怕我只能听你用一根弦演奏“ [01:17.48]Than see the wild ripplin' waters and hear the nightingale sing"
”然后看着粼粼水波,听夜莺歌唱“
有一天我出家门在乡间漫步 [00:07.26]I spied a fair couple a-comin' my way
我瞥见两人向我这边走来 [00:12.24]One was a lady, as fair as could be
其中那位女子美丽不可方物 [00:16.79]And the other was a cowboy, and a brave one was he
另一位是个牛仔 看上去英俊勇猛 [00:22.47]He said "Where are you goin', my pretty fair maid?"
男子说:“我漂亮的公主,你要到哪里去?” [00:27.25]"Just down by the river, just down by the shade
“走去河边,沿着河岸散步 [00:31.63]Just down by the river, just down by the spring
就去河边,那里春光盎然 [00:36.60]To see the wild ripplin' waters and hear the nightingale sing"
去看粼粼水波,听夜莺歌唱“ [00:41.67] [00:42.88]Well they hadn't been there but an hour or so
他们去了还不到一个小时 [00:47.44]'Til he drew from his satchel a fiddle and bow
他挎包里拿出了小提琴 [00:52.49]He tuned his old fiddle all on the high string
他把那老旧的小提琴调到高音弦上 [00:57.01]And he played this tune over and over again
接着他一遍又一遍地演奏着这段旋律 [01:03.20]Then said the cowboy "I should have been gone"
然后牛仔说:”我该走了“ [01:07.98]"No, no", said the pretty maid. "Just play one more song
“别走,别走“,那漂亮的少女说,"请再演奏一次" [01:12.98]I'd rather hear the fiddle just played on one string
“哪怕我只能听你用一根弦演奏“ [01:17.48]Than see the wild ripplin' waters and hear the nightingale sing"
”然后看着粼粼水波,听夜莺歌唱“