Winter Wine-Caravanmp3下载无损flac下载
Winter Wine-Caravan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Coughlan, Hastings, Hastings ...
[00:07.21]Winter Wine
冬泉如酒清洌 [00:10.39]How you're always flowing, blowing in my mind
你一贯流涌 轻盈如烟 吹拂在我脑海 [00:17.34]Like a stream, these magic waters move me to a dream
如溪涧 随这魔幻之水涌动前行 我来到一个梦境 [00:27.60]Of travelling with you, drifting carefree
梦里和你相伴同游 自由自在 无忧飘荡 [00:31.23]Dropping downward through fresh grasses
泉水滴流而下 穿过鲜嫩草地 [00:34.48]Bubbles merrily as it passes
绿意闪过 泉水欢快地翻涌 泛起泡沫 [00:37.99]Never knowing where you're going
从不知你将要去向何方 [00:41.53]Carry me with you (Carry me with you)
偕我与你(偕我与你) [00:45.08]Carry me with you (Carry me with you)
偕我与你(偕我与你) [00:52.01]Be conjured up in a midnight dream
施魔使我现身于一午夜梦境 [00:56.65]Ancient castles dark
古堡颜色黯然 [01:00.13]As wandering minstrels play tunes of yesterday
此时吟游诗人漫步游荡 奏起往昔的曲调 [01:06.60]When dragons roamed the land
当恶龙信步而行践踏土地 [01:09.84]Knights in armour cold charged on horseback bold
身着冰冷铠甲的骑士们 从马背上的鲁莽自信中汲取勇气 [01:17.83]The maids were saved, the dragons slain
少女们获救 恶龙得到处决 [01:38.84]Sail scene, sea green
扬帆起航之景 海水绿莹莹 [01:42.19]Sailing forward to a new land
前行驶向新大陆 [01:45.37]Treasure waits, paradise gates
瑰藏静待 宝地大门敞开 [01:48.36]For the taking, don't start waking
为你所取 别着急苏醒 [01:51.79]All you need, but take heed
所需之物尽在此地 但要当心 [01:54.89]Remember it pays to pay the sandman well
牢记睡魔对好孩子报以最美的梦境 [01:59.70]Make no fuss, for you must, in stardust
置身星尘 莫惊怪 生命本渺小 [02:04.75]He puts all the colours in your dreams
他将你的梦境缀以斑斓色彩 [02:11.57]Bells chime three times
三声钟鸣 [02:14.83]Naked dancers enter slowly
裸身的舞者缓缓而入 [02:17.91]Smoky room, scented gloom
房间烟熏雾缭,阴沉忧郁,暗香四溢 [02:21.15]Audience eating, fat men drinking
观众吃着 大腹便便的男人们喝着 [02:24.44]Candles burn, a dull red light
蜡烛燃烧 红光昏暗 [02:27.52]Illuminates the breasts of four young girls
四个年轻少女 酥胸在微光中明艳动人 [02:32.52]Dancing, prancing, provoking
她们起舞着 腾越着 使人心里泛起涟漪 [02:37.09]Dreams are always ending far too soon
梦境总是过早接近尾声 [02:44.08]Life's too short to be sad
生命苦短,何必悲伤 [02:50.37]Wishing things you'll never have
何必希求永难求得之物 [02:57.06]You're better off not dreaming of the things to come
你可最好不再梦想着将来的 [03:04.09]Dreams are always ending far too soon
梦境总是过早接近尾声 [03:10.32]Sounds of a distant melody
遥远的旋律 声声入耳 [03:17.16]Once played, lost from memory
一经奏起 便从记忆中消逝 [03:24.01]Funny how it's clearer now you're close to me
可笑的是现在渐渐明晰 你距我如此近 [03:30.55]We'll be together all the time
我们将共渡漫长岁月 [05:56.94]Sounds of a distant melody
遥远的旋律 声声入耳 [06:03.38]Once played, lost from memory
一经奏起 便从记忆中消逝 [06:09.91]Funny how it's clearer now you're close to me
可笑的是现在渐渐明晰 你距我如此近 [06:16.67]We'll be together all the time
我们将共渡漫长岁月 [06:39.72]Sail scene, sea green
扬帆起航之景 海水绿莹莹 [06:42.97]Sailing forward to a new land
前行驶向新大陆 [06:46.25]Treasure waits, paradise gates
瑰藏静待 宝地大门敞开 [06:49.17]For the taking, don't start waking
为你所取 别着急苏醒 [06:52.66]All you need, but take heed
所需之物尽在此地 但要当心 [06:55.81]Remember it pays to pay the sandman well
牢记睡魔对好孩子报以最美的梦境 [07:00.74]Make no fuss, for you must, in stardust
置身星尘 莫惊怪 生命本渺小 [07:05.44]He puts all the colours in your dreams
他将你的梦境缀以斑斓色彩
冬泉如酒清洌 [00:10.39]How you're always flowing, blowing in my mind
你一贯流涌 轻盈如烟 吹拂在我脑海 [00:17.34]Like a stream, these magic waters move me to a dream
如溪涧 随这魔幻之水涌动前行 我来到一个梦境 [00:27.60]Of travelling with you, drifting carefree
梦里和你相伴同游 自由自在 无忧飘荡 [00:31.23]Dropping downward through fresh grasses
泉水滴流而下 穿过鲜嫩草地 [00:34.48]Bubbles merrily as it passes
绿意闪过 泉水欢快地翻涌 泛起泡沫 [00:37.99]Never knowing where you're going
从不知你将要去向何方 [00:41.53]Carry me with you (Carry me with you)
偕我与你(偕我与你) [00:45.08]Carry me with you (Carry me with you)
偕我与你(偕我与你) [00:52.01]Be conjured up in a midnight dream
施魔使我现身于一午夜梦境 [00:56.65]Ancient castles dark
古堡颜色黯然 [01:00.13]As wandering minstrels play tunes of yesterday
此时吟游诗人漫步游荡 奏起往昔的曲调 [01:06.60]When dragons roamed the land
当恶龙信步而行践踏土地 [01:09.84]Knights in armour cold charged on horseback bold
身着冰冷铠甲的骑士们 从马背上的鲁莽自信中汲取勇气 [01:17.83]The maids were saved, the dragons slain
少女们获救 恶龙得到处决 [01:38.84]Sail scene, sea green
扬帆起航之景 海水绿莹莹 [01:42.19]Sailing forward to a new land
前行驶向新大陆 [01:45.37]Treasure waits, paradise gates
瑰藏静待 宝地大门敞开 [01:48.36]For the taking, don't start waking
为你所取 别着急苏醒 [01:51.79]All you need, but take heed
所需之物尽在此地 但要当心 [01:54.89]Remember it pays to pay the sandman well
牢记睡魔对好孩子报以最美的梦境 [01:59.70]Make no fuss, for you must, in stardust
置身星尘 莫惊怪 生命本渺小 [02:04.75]He puts all the colours in your dreams
他将你的梦境缀以斑斓色彩 [02:11.57]Bells chime three times
三声钟鸣 [02:14.83]Naked dancers enter slowly
裸身的舞者缓缓而入 [02:17.91]Smoky room, scented gloom
房间烟熏雾缭,阴沉忧郁,暗香四溢 [02:21.15]Audience eating, fat men drinking
观众吃着 大腹便便的男人们喝着 [02:24.44]Candles burn, a dull red light
蜡烛燃烧 红光昏暗 [02:27.52]Illuminates the breasts of four young girls
四个年轻少女 酥胸在微光中明艳动人 [02:32.52]Dancing, prancing, provoking
她们起舞着 腾越着 使人心里泛起涟漪 [02:37.09]Dreams are always ending far too soon
梦境总是过早接近尾声 [02:44.08]Life's too short to be sad
生命苦短,何必悲伤 [02:50.37]Wishing things you'll never have
何必希求永难求得之物 [02:57.06]You're better off not dreaming of the things to come
你可最好不再梦想着将来的 [03:04.09]Dreams are always ending far too soon
梦境总是过早接近尾声 [03:10.32]Sounds of a distant melody
遥远的旋律 声声入耳 [03:17.16]Once played, lost from memory
一经奏起 便从记忆中消逝 [03:24.01]Funny how it's clearer now you're close to me
可笑的是现在渐渐明晰 你距我如此近 [03:30.55]We'll be together all the time
我们将共渡漫长岁月 [05:56.94]Sounds of a distant melody
遥远的旋律 声声入耳 [06:03.38]Once played, lost from memory
一经奏起 便从记忆中消逝 [06:09.91]Funny how it's clearer now you're close to me
可笑的是现在渐渐明晰 你距我如此近 [06:16.67]We'll be together all the time
我们将共渡漫长岁月 [06:39.72]Sail scene, sea green
扬帆起航之景 海水绿莹莹 [06:42.97]Sailing forward to a new land
前行驶向新大陆 [06:46.25]Treasure waits, paradise gates
瑰藏静待 宝地大门敞开 [06:49.17]For the taking, don't start waking
为你所取 别着急苏醒 [06:52.66]All you need, but take heed
所需之物尽在此地 但要当心 [06:55.81]Remember it pays to pay the sandman well
牢记睡魔对好孩子报以最美的梦境 [07:00.74]Make no fuss, for you must, in stardust
置身星尘 莫惊怪 生命本渺小 [07:05.44]He puts all the colours in your dreams
他将你的梦境缀以斑斓色彩