This Dying Soul-Dream Theatermp3下载无损flac下载
This Dying Soul-Dream Theater在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Portnoy, Michael / Rudess, Jordan / Myung, John Ro / Petrucci, John
[00:01.000] 作曲 : Portnoy, Michael / Rudess, Jordan / Myung, John Ro / Petrucci, John
[02:13.520]hello, mirror - so glad to see you my friend, it's been a while
你好啊镜子,很高兴见到你我的朋友,已经有一段时间没与你见面了 [02:23.790]searching, fearless - where do i begin to heal this wound of self-denial
竭尽全力着,无惧着。这自卑的创伤要从何开始治愈 [02:31.940] [02:32.750]face yourself man!
好好面对你自己吧伙计! [02:37.460]brace yourself and trace your hell back
振作起来,把自己从那万劫不复中拽回来 [02:41.770] [02:42.310]you've been blinded, living lie a one way cold existence all the while
你已眼见不清,自始而终地生活在一个寒冷的境地 [02:51.950]now it's time to stare the problem right between the eyes you long lost child
现在是时候与你这个迷失已久的孩子面对这些琐事了 [03:00.800] [03:02.150]i wanna feel your body breaking
我要感受到你身体的沦陷 [03:04.800]wanna feel your body breaking and shaking and left in the cold
我想要感受你的身体沦陷,然后在这凌冽寒风中消失殆尽 [03:11.690]i want to heal your conscience making a change to fix this dying soul
我要拾起你的善意,拾起你那垂死的灵魂 [03:18.0]this dying soul
你那垂死的灵魂 [03:21.910] [03:27.450]this dying soul
你那垂死的灵魂 [03:31.770] [03:41.560]born into this world a broken home
在一个支离破碎的家庭里来到这个世界 [03:43.700]surrounded by love yet all alone
被溺爱围绕着 [03:44.600]forced into a life that's split in two
被迫生活在一个分成两半的生活里 [03:46.250]a mother and a father both pulling you
你的父和母各拉着你的一边手 [03:47.760] [03:47.990]then you had to deal with loss and death
然后你还得应付损失与死伤 [03:49.260]everybody thinking they know best
每个人都对你的处境十分了解 [03:50.900]coping with this **** at such an age
这样的年纪还要担当各种屁事 [03:52.490]can only fill a kid with pain and rage
最后这只能让这孩子的痛苦和愤怒与日俱增 [03:54.120] [03:54.329]family disease pumped through your blood
代代相传的疾病流淌在你的血液里 [03:55.660]never had the chance you thought you could
从来没有机会认为你能铤而走险 [03:57.180]running all the while with no escape
跑啊跑,可是你无处可逃 [03:58.860]turning all that pain in to blame and hate
最后把痛苦的矛头转向仇恨 [04:00.420] [04:00.570]living on your own by twenty one
一个人支撑自己活了二十一年 [04:01.890]not a single care and having fun
没有关心,更没有乐趣 [04:03.470]consuming all the life in front of you
你只好无奈的看着自己的生命走向尽头 [04:05.100]burning out the fuse and smoking the residue
点燃导火索然后吸掉残渣 [04:07.430] [04:08.680]possessive obsessions selfish childish games
占有欲,困扰,自私,幼稚的游戏 [04:14.850]vengeful resentments
以及报复性的恨怨 [04:17.820]passing all the blame
推卸责任 [04:20.769] [04:29.630]living out a life of decadence
过着堕落的生活 [04:31.110]acing without thought of consequence
不计一切事情的后果 [04:32.700]spreading all your lies from coast to coast
你所编造的谎言蔓延了一个又一个海岸 [04:34.280]while spitting on the ones that matter most
侮辱那些比你高高在上的人 [04:35.800] [04:35.940]running power mad with no control
毫无自律之下逐渐失控 [04:37.260]fighting for the credit they once stole
然后为了那些虚假的信任而作战 [04:38.860]no one can ever tell you what to do
无人告诉你要如何做下去 [04:40.409]ruling other's lives while the can't stand the thought of you
在他们无法忍受你的思想时操控别人的生命 [04:43.330] [04:43.960]a living reflection seen from miles away
一个活着的倒影在几里之外看到了这一切 [04:50.300]a hopeless affliction having run astray
一个人误入歧途,深陷痛苦 [04:57.300] [05:05.680]i wanna feel your body breaking
我要感受到你身体的沦陷 [05:08.600]wanna feel your body breaking and shaking and left in the cold
我想要感受你的身体沦陷,然后在这凌冽寒风中消失殆尽 [05:15.160]i want to heal your conscience making a change to fix this dying soul
我要拾起你的善意,拾起你那垂死的灵魂 [05:21.960]this dying soul
你那垂死的灵魂 [05:25.490] [05:31.120]this dying soul
你那垂死的灵魂 [05:35.150] [05:59.659]now that you can see all you have done
现在,你看到了你的一切走向毁灭 [06:07.200]it's time to take that step into the kingdom
现在,该把你的脚步踏入王国里了 [06:15.190]all your sins will only make you strong
你的滔天大罪将使你更加强大 [06:22.460]and help you break right through the prison wall
并帮助你打破监狱的墙 [06:28.830] [07:14.390]
[07:14.920]
[07:15.610]come to me my friend (listen to me)
来吧朋友(容我说几句) [07:18.900]i'll help this torture end (help to set me free)
我将结束这场折磨(我也将无拘无束) [07:21.180]let your ego go (i can't carry this load)
但你还是独自走吧(我无法承担这个重担) [07:23.650]you can't go through this alone (i feel so hopeless and exposed)
你无法独自经历这一切(可我倍感无助与暴露) [07:29.490]you'll find your peace of mind (give me some direction)
你会找到那份属于你内心的宁静(给我点指示吧) [07:31.670]you can no longer hide (break out of this isolation)
你没时间在藏下去了(逃出这个隔阂) [07:35.130]let humility (openness, honesty)
让谦虚(开放,诚实) [07:37.420]and become what you can be (a healing tranquility)
尽你所能成为你想成为的吧(伤痛愈合之后的平静) [07:42.230] [07:45.820]help me
解脱我 [07:48.0]save me
救赎我 [07:50.530]heal me
治愈我 [07:52.760]i can't break out of this prison all alone
我无法冲破监狱的墙啊 [07:56.290] [08:06.150]these tormenting ghosts of yesterday
这些昨日往昔的痛苦幽灵 [08:08.970]will vanish when exposed
时隐时现 [08:11.630]you can't hold onto your secrets
你的秘密无法再保守下去了 [08:14.260]they'll only send you back alone
他们会把你带入孤独 [08:16.390] [08:19.850]your fearless admissions
你的毫无畏惧的心 [08:22.160]will help expel your destructive obsessions
会使你那根劣性的困扰消灭 [08:25.720]with my help i know you can
我会祝你一臂之力,你可以的 [08:28.210]be at one with god and man
与神和人同在! [08:30.840] [08:35.770]hear me
聆听我 [08:37.669]believe me
相信我 [08:40.440]take me
振作我 [08:42.669]i'm ready to break right through this prison wall
我已准备好要摆脱这监狱的墙了! [08:46.300] [10:45.850]dedicated to bill w. and all of his friends
(END) [11:23.430]
你好啊镜子,很高兴见到你我的朋友,已经有一段时间没与你见面了 [02:23.790]searching, fearless - where do i begin to heal this wound of self-denial
竭尽全力着,无惧着。这自卑的创伤要从何开始治愈 [02:31.940] [02:32.750]face yourself man!
好好面对你自己吧伙计! [02:37.460]brace yourself and trace your hell back
振作起来,把自己从那万劫不复中拽回来 [02:41.770] [02:42.310]you've been blinded, living lie a one way cold existence all the while
你已眼见不清,自始而终地生活在一个寒冷的境地 [02:51.950]now it's time to stare the problem right between the eyes you long lost child
现在是时候与你这个迷失已久的孩子面对这些琐事了 [03:00.800] [03:02.150]i wanna feel your body breaking
我要感受到你身体的沦陷 [03:04.800]wanna feel your body breaking and shaking and left in the cold
我想要感受你的身体沦陷,然后在这凌冽寒风中消失殆尽 [03:11.690]i want to heal your conscience making a change to fix this dying soul
我要拾起你的善意,拾起你那垂死的灵魂 [03:18.0]this dying soul
你那垂死的灵魂 [03:21.910] [03:27.450]this dying soul
你那垂死的灵魂 [03:31.770] [03:41.560]born into this world a broken home
在一个支离破碎的家庭里来到这个世界 [03:43.700]surrounded by love yet all alone
被溺爱围绕着 [03:44.600]forced into a life that's split in two
被迫生活在一个分成两半的生活里 [03:46.250]a mother and a father both pulling you
你的父和母各拉着你的一边手 [03:47.760] [03:47.990]then you had to deal with loss and death
然后你还得应付损失与死伤 [03:49.260]everybody thinking they know best
每个人都对你的处境十分了解 [03:50.900]coping with this **** at such an age
这样的年纪还要担当各种屁事 [03:52.490]can only fill a kid with pain and rage
最后这只能让这孩子的痛苦和愤怒与日俱增 [03:54.120] [03:54.329]family disease pumped through your blood
代代相传的疾病流淌在你的血液里 [03:55.660]never had the chance you thought you could
从来没有机会认为你能铤而走险 [03:57.180]running all the while with no escape
跑啊跑,可是你无处可逃 [03:58.860]turning all that pain in to blame and hate
最后把痛苦的矛头转向仇恨 [04:00.420] [04:00.570]living on your own by twenty one
一个人支撑自己活了二十一年 [04:01.890]not a single care and having fun
没有关心,更没有乐趣 [04:03.470]consuming all the life in front of you
你只好无奈的看着自己的生命走向尽头 [04:05.100]burning out the fuse and smoking the residue
点燃导火索然后吸掉残渣 [04:07.430] [04:08.680]possessive obsessions selfish childish games
占有欲,困扰,自私,幼稚的游戏 [04:14.850]vengeful resentments
以及报复性的恨怨 [04:17.820]passing all the blame
推卸责任 [04:20.769] [04:29.630]living out a life of decadence
过着堕落的生活 [04:31.110]acing without thought of consequence
不计一切事情的后果 [04:32.700]spreading all your lies from coast to coast
你所编造的谎言蔓延了一个又一个海岸 [04:34.280]while spitting on the ones that matter most
侮辱那些比你高高在上的人 [04:35.800] [04:35.940]running power mad with no control
毫无自律之下逐渐失控 [04:37.260]fighting for the credit they once stole
然后为了那些虚假的信任而作战 [04:38.860]no one can ever tell you what to do
无人告诉你要如何做下去 [04:40.409]ruling other's lives while the can't stand the thought of you
在他们无法忍受你的思想时操控别人的生命 [04:43.330] [04:43.960]a living reflection seen from miles away
一个活着的倒影在几里之外看到了这一切 [04:50.300]a hopeless affliction having run astray
一个人误入歧途,深陷痛苦 [04:57.300] [05:05.680]i wanna feel your body breaking
我要感受到你身体的沦陷 [05:08.600]wanna feel your body breaking and shaking and left in the cold
我想要感受你的身体沦陷,然后在这凌冽寒风中消失殆尽 [05:15.160]i want to heal your conscience making a change to fix this dying soul
我要拾起你的善意,拾起你那垂死的灵魂 [05:21.960]this dying soul
你那垂死的灵魂 [05:25.490] [05:31.120]this dying soul
你那垂死的灵魂 [05:35.150] [05:59.659]now that you can see all you have done
现在,你看到了你的一切走向毁灭 [06:07.200]it's time to take that step into the kingdom
现在,该把你的脚步踏入王国里了 [06:15.190]all your sins will only make you strong
你的滔天大罪将使你更加强大 [06:22.460]and help you break right through the prison wall
并帮助你打破监狱的墙 [06:28.830] [07:14.390]
来吧朋友(容我说几句) [07:18.900]i'll help this torture end (help to set me free)
我将结束这场折磨(我也将无拘无束) [07:21.180]let your ego go (i can't carry this load)
但你还是独自走吧(我无法承担这个重担) [07:23.650]you can't go through this alone (i feel so hopeless and exposed)
你无法独自经历这一切(可我倍感无助与暴露) [07:29.490]you'll find your peace of mind (give me some direction)
你会找到那份属于你内心的宁静(给我点指示吧) [07:31.670]you can no longer hide (break out of this isolation)
你没时间在藏下去了(逃出这个隔阂) [07:35.130]let humility (openness, honesty)
让谦虚(开放,诚实) [07:37.420]and become what you can be (a healing tranquility)
尽你所能成为你想成为的吧(伤痛愈合之后的平静) [07:42.230] [07:45.820]help me
解脱我 [07:48.0]save me
救赎我 [07:50.530]heal me
治愈我 [07:52.760]i can't break out of this prison all alone
我无法冲破监狱的墙啊 [07:56.290] [08:06.150]these tormenting ghosts of yesterday
这些昨日往昔的痛苦幽灵 [08:08.970]will vanish when exposed
时隐时现 [08:11.630]you can't hold onto your secrets
你的秘密无法再保守下去了 [08:14.260]they'll only send you back alone
他们会把你带入孤独 [08:16.390] [08:19.850]your fearless admissions
你的毫无畏惧的心 [08:22.160]will help expel your destructive obsessions
会使你那根劣性的困扰消灭 [08:25.720]with my help i know you can
我会祝你一臂之力,你可以的 [08:28.210]be at one with god and man
与神和人同在! [08:30.840] [08:35.770]hear me
聆听我 [08:37.669]believe me
相信我 [08:40.440]take me
振作我 [08:42.669]i'm ready to break right through this prison wall
我已准备好要摆脱这监狱的墙了! [08:46.300] [10:45.850]dedicated to bill w. and all of his friends
(END) [11:23.430]
This Dying Soul-Dream Theater热门评论
底鼓灵活运用32分音符 避免曲子里出现讨厌的核味儿[呲牙]