There's No Sympathy For The Dead-Escape the Fatemp3下载无损flac下载
There's No Sympathy For The Dead-Escape the Fate在线试听免费歌词下载
[00:11.640]Oh my God, I have the remedy for love
神啊 我还可以补救我的爱情吗 [00:16.120]I struck the glass,It broke the bones inside my fist but I'm okay
我打破了这桔梗 这也害了我但是值了 [00:20.400]I cannot change you, you'll never change
我不能改变你 你也不会去试着改变 [00:23.900]I never would expect to break this in the end
直到最后 我也从未期待破坏这种关系 [00:30.80]Something so profound, something you won't expect
那些意义深长的话语 那些你不会期待的事 [00:35.260]take this scripture like a picture and wear it around your neck
接受这经文 就像看照片一样 铭记于心 [00:39.800]the sky it opens up
天开始蒙蒙亮了 [00:42.90]don't get swallowed by the flames
别玩火自焚了 [00:44.620]what's mine is yours and yours is mine so take me away
你到底在想什么? 把我拒之千里之外 [00:49.440]you hear the sounds, they're carried out
你听从那些低语 [00:53.850]there's no sympathy for the dead
这里没有对死亡的同情 [00:59.30]it swells and I, was never the same
它开始压迫我 没有那么多一样的事 [01:03.470]there's no sympathy for the dead
这没有对死亡的同情 [01:08.270]we dance like zombies do in the middle of the rain
我们像僵尸一样在雨中狂舞 [01:15.730]we see the stones falling from the sky (on fire)
我们看见陨石从天空陨落 [01:22.360]the blinding light beaming from your eyes (are desire)
你眼中闪烁的光芒 (是一种渴望) [01:26.900]life has died, yet we're still alive and down below
生命已经死了 我们却还呼吸着 在这地狱 [01:32.550]a sea of damned crashing like a tidal wave
海洋汹涌澎湃 就如你的内心一样 [01:41.640]I cannot change you, you'll never change
我不能改变你 你也没有尝试去改变 [01:47.350]I never would expect to break this in the end
我从来没有期待过打破这种局面 [01:52.30]I can't breathe
我窒息了!! [01:53.770]wake up from this nightmare that I'm in
从梦魇中惊醒 [01:56.840]dive into a holy river and wash away my sins
潜入圣河 洗去罪孽 [02:01.720]as I reach (sanctified) the surface of the water now
在我坠入这神圣的水面时 [02:06.480]I will breathe and burn out my eyes
我会重获新生 再也看不见任何罪恶 [02:11.500]you hear the sounds, they're carried out
你听从那些低语 [02:15.930]there's no sympathy for the dead
这里可没有对死亡的同情 [02:20.930]it swells and I, was never the same
它开始压迫我 这世界上可没那么多巧合 [02:25.470]there's no sympathy for the dead
这没有对死亡的同情 [02:30.340]we dance like zombies do in the middle of the rain
我们就如行尸走肉一般在雨中狂舞 [02:38.450]we see the stones falling from the sky (on fire)
我们看见陨石从天空中陨落 [02:44.170]the blinding light beaming from your eyes (our desire)
你眼中一闪而过的贪婪 [02:49.130]life has died, yet we're still alive and down below
生命已经结束了 只不过我们还才这地狱中苟且 [02:54.850]a sea of damned crashing like a tidal wave
你的内心如同这该死的海一样波涛汹涌 [03:03.370]很爽滴SOLO
真的是很爽的SOLO [03:35.400]So take the medicines to quench the pain we have
所以吃下这可以减轻你疼痛的药 [03:39.490]and walk until the end, until you've reached the sand
站起来 前进 直到彼岸 [03:43.930]a hundred thousand wings, soaring through the sky
成千上百的梦 划过天空 [03:49.530]at intense speeds, we can't catch with our eyes
极速 一闪而过 [03:54.200]you hear the sounds of a third carried out
你听从这些低语 [03:59.150]just wait (just wait)
等! (等啊!!) [04:01.740]you hesitate
你犹豫了 [04:03.900]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药 [04:08.430]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我打碎了这结界 这也使我身受重伤 [04:13.50]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药 [04:18.10]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我打破了这层桔梗 这也使我手骨碎裂 [04:22.780]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药 [04:27.590]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我破坏了这层关系 这也深深地伤害了我 [04:32.900]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药! [04:37.700]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我破开了这层薄膜 但这并不使我好受 [04:43.610]
神啊 我还可以补救我的爱情吗 [00:16.120]I struck the glass,It broke the bones inside my fist but I'm okay
我打破了这桔梗 这也害了我但是值了 [00:20.400]I cannot change you, you'll never change
我不能改变你 你也不会去试着改变 [00:23.900]I never would expect to break this in the end
直到最后 我也从未期待破坏这种关系 [00:30.80]Something so profound, something you won't expect
那些意义深长的话语 那些你不会期待的事 [00:35.260]take this scripture like a picture and wear it around your neck
接受这经文 就像看照片一样 铭记于心 [00:39.800]the sky it opens up
天开始蒙蒙亮了 [00:42.90]don't get swallowed by the flames
别玩火自焚了 [00:44.620]what's mine is yours and yours is mine so take me away
你到底在想什么? 把我拒之千里之外 [00:49.440]you hear the sounds, they're carried out
你听从那些低语 [00:53.850]there's no sympathy for the dead
这里没有对死亡的同情 [00:59.30]it swells and I, was never the same
它开始压迫我 没有那么多一样的事 [01:03.470]there's no sympathy for the dead
这没有对死亡的同情 [01:08.270]we dance like zombies do in the middle of the rain
我们像僵尸一样在雨中狂舞 [01:15.730]we see the stones falling from the sky (on fire)
我们看见陨石从天空陨落 [01:22.360]the blinding light beaming from your eyes (are desire)
你眼中闪烁的光芒 (是一种渴望) [01:26.900]life has died, yet we're still alive and down below
生命已经死了 我们却还呼吸着 在这地狱 [01:32.550]a sea of damned crashing like a tidal wave
海洋汹涌澎湃 就如你的内心一样 [01:41.640]I cannot change you, you'll never change
我不能改变你 你也没有尝试去改变 [01:47.350]I never would expect to break this in the end
我从来没有期待过打破这种局面 [01:52.30]I can't breathe
我窒息了!! [01:53.770]wake up from this nightmare that I'm in
从梦魇中惊醒 [01:56.840]dive into a holy river and wash away my sins
潜入圣河 洗去罪孽 [02:01.720]as I reach (sanctified) the surface of the water now
在我坠入这神圣的水面时 [02:06.480]I will breathe and burn out my eyes
我会重获新生 再也看不见任何罪恶 [02:11.500]you hear the sounds, they're carried out
你听从那些低语 [02:15.930]there's no sympathy for the dead
这里可没有对死亡的同情 [02:20.930]it swells and I, was never the same
它开始压迫我 这世界上可没那么多巧合 [02:25.470]there's no sympathy for the dead
这没有对死亡的同情 [02:30.340]we dance like zombies do in the middle of the rain
我们就如行尸走肉一般在雨中狂舞 [02:38.450]we see the stones falling from the sky (on fire)
我们看见陨石从天空中陨落 [02:44.170]the blinding light beaming from your eyes (our desire)
你眼中一闪而过的贪婪 [02:49.130]life has died, yet we're still alive and down below
生命已经结束了 只不过我们还才这地狱中苟且 [02:54.850]a sea of damned crashing like a tidal wave
你的内心如同这该死的海一样波涛汹涌 [03:03.370]很爽滴SOLO
真的是很爽的SOLO [03:35.400]So take the medicines to quench the pain we have
所以吃下这可以减轻你疼痛的药 [03:39.490]and walk until the end, until you've reached the sand
站起来 前进 直到彼岸 [03:43.930]a hundred thousand wings, soaring through the sky
成千上百的梦 划过天空 [03:49.530]at intense speeds, we can't catch with our eyes
极速 一闪而过 [03:54.200]you hear the sounds of a third carried out
你听从这些低语 [03:59.150]just wait (just wait)
等! (等啊!!) [04:01.740]you hesitate
你犹豫了 [04:03.900]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药 [04:08.430]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我打碎了这结界 这也使我身受重伤 [04:13.50]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药 [04:18.10]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我打破了这层桔梗 这也使我手骨碎裂 [04:22.780]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药 [04:27.590]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我破坏了这层关系 这也深深地伤害了我 [04:32.900]I have the remedy to this poisonous kiss
我有可以治疗这毒吻的药! [04:37.700]I struck the glass, it shatters bones in my fist
我破开了这层薄膜 但这并不使我好受 [04:43.610]
There's No Sympathy For The Dead-Escape the Fate热门评论
14年了,我的车子上贴着V大的头像。有一天红绿灯后面车一直闪我,超到我前面,原来他车上也有…………[呆],这种概率。