Can I Forgive Him-Paul Simonmp3下载无损flac下载
Can I Forgive Him-Paul Simon在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Simon, Walcott
[00:01.000] 作曲 : Paul Simon
[00:05.883]I am Esmeralda Agron, Senora.
我是埃斯梅拉达·阿格隆,夫人。 [00:15.890]I know I've no right to speak.
我知道我没有发言权。 [00:25.849]My son is not the savage boy you see,
我的儿子不是你所看到的那个野蛮的男孩, [00:36.490]The cape, the sneer, the slicked-back hair
斗篷,冷嘲热讽,光滑的后发 [00:46.084]It hides the child I nursed and bathed, Senora.
它藏着我照顾和洗澡的孩子,小姐。 [00:54.469]Please don't turn your eyes from me
请不要把目光从我身上移开 [01:04.830]Your son, gone to God, and mine to blame
你的儿子去上帝那里了,怪我的 [01:15.724]My fated son,
我命中注定的儿子, [01:21.769]He too is gone
他也走了 [01:25.597]The state will see to that, I am sure, Senora
我相信,国家会处理好的,夫人 [01:34.182]The state will see to that, I am sure.
我相信州政府会处理好的。 [01:51.763]You Spanish people, you come to this country
你们西班牙人民,你们来到这个国家 [01:55.428]Nothing here changes your lives
这里没有什么能改变你的生活 [02:02.468]Ungrateful immigrants asking for pity
无礼的移民乞求怜悯 [02:06.386]When all of your answers are knives
当你所有的答案都是刀子的时候 [02:11.843]This city makes a cartoon of a crime
这座城市制作了一幅犯罪漫画 [02:21.019]Capes and umbrellas the glorification of slime
斗篷和雨伞赞美污泥 [02:31.337]I have to face this horror, Senora.
我必须面对这种恐惧,夫人。 [02:39.501]My religion
我的宗教信仰 [02:47.197]Asks me to pray for the murderer's soul
求我为凶手的灵魂祈祷 [02:57.082]But I think you'd have to be
但我认为你必须 [03:01.307]Jesus on the cross
耶稣在十字架上 [03:05.286]To open your heart after such a loss
在这样的损失之后敞开心扉 [03:13.590]Can I forgive him?
我能原谅他吗? [03:17.423]Can I forgive him?
我能原谅他吗? [03:19.554]No, I cannot
不,我不能 [03:25.107]Can I forgive him
我能原谅他吗 [03:27.476]No, I cannot
不,我不能 [03:30.877]Friends become strangers
朋友变成陌生人 [03:38.211]Compassion is hard to express in words
同情难以用语言表达 [03:48.000]The trembling flowers they bring
他们带来的颤抖的花朵 [03:51.666]Fear in the roots and the stem
恐惧源于根和茎 [03:55.585]What happened to me they know could happen to them.
他们知道发生在我身上的事情可能会发生在他们身上。 [04:03.655]Can I forgive him
我能原谅他吗 [04:05.715]No, I cannot
不,我不能 [04:19.315]Only God can say 'Forgive'
只有上帝才能说“原谅” [04:26.621]His son too received a knife
他儿子也收到了一把刀 [04:33.842]But we go on, we have to live
但我们要继续,我们必须活下去 [04:42.189]With this cross we call our life
有了这个十字架,我们就称之为生命 [04:49.567]Feels like a bomb fell
感觉就像炸弹落下了 [04:56.855]And wave after wave come the aftershocks
一波接一波的余震接踵而至 [05:07.180]You can't believe that it's true
你简直不敢相信这是真的 [05:11.016]There must be some mistake
肯定有什么错误 [05:14.418]You drift through this nightmare from which you can't wake
你在这场无法醒来的噩梦中漂泊 [05:22.267]Can I forgive him?
我能原谅他吗? [05:26.176]Can I forgive him,
我能原谅他吗, [05:28.978]No, I cannot
不,我不能
我是埃斯梅拉达·阿格隆,夫人。 [00:15.890]I know I've no right to speak.
我知道我没有发言权。 [00:25.849]My son is not the savage boy you see,
我的儿子不是你所看到的那个野蛮的男孩, [00:36.490]The cape, the sneer, the slicked-back hair
斗篷,冷嘲热讽,光滑的后发 [00:46.084]It hides the child I nursed and bathed, Senora.
它藏着我照顾和洗澡的孩子,小姐。 [00:54.469]Please don't turn your eyes from me
请不要把目光从我身上移开 [01:04.830]Your son, gone to God, and mine to blame
你的儿子去上帝那里了,怪我的 [01:15.724]My fated son,
我命中注定的儿子, [01:21.769]He too is gone
他也走了 [01:25.597]The state will see to that, I am sure, Senora
我相信,国家会处理好的,夫人 [01:34.182]The state will see to that, I am sure.
我相信州政府会处理好的。 [01:51.763]You Spanish people, you come to this country
你们西班牙人民,你们来到这个国家 [01:55.428]Nothing here changes your lives
这里没有什么能改变你的生活 [02:02.468]Ungrateful immigrants asking for pity
无礼的移民乞求怜悯 [02:06.386]When all of your answers are knives
当你所有的答案都是刀子的时候 [02:11.843]This city makes a cartoon of a crime
这座城市制作了一幅犯罪漫画 [02:21.019]Capes and umbrellas the glorification of slime
斗篷和雨伞赞美污泥 [02:31.337]I have to face this horror, Senora.
我必须面对这种恐惧,夫人。 [02:39.501]My religion
我的宗教信仰 [02:47.197]Asks me to pray for the murderer's soul
求我为凶手的灵魂祈祷 [02:57.082]But I think you'd have to be
但我认为你必须 [03:01.307]Jesus on the cross
耶稣在十字架上 [03:05.286]To open your heart after such a loss
在这样的损失之后敞开心扉 [03:13.590]Can I forgive him?
我能原谅他吗? [03:17.423]Can I forgive him?
我能原谅他吗? [03:19.554]No, I cannot
不,我不能 [03:25.107]Can I forgive him
我能原谅他吗 [03:27.476]No, I cannot
不,我不能 [03:30.877]Friends become strangers
朋友变成陌生人 [03:38.211]Compassion is hard to express in words
同情难以用语言表达 [03:48.000]The trembling flowers they bring
他们带来的颤抖的花朵 [03:51.666]Fear in the roots and the stem
恐惧源于根和茎 [03:55.585]What happened to me they know could happen to them.
他们知道发生在我身上的事情可能会发生在他们身上。 [04:03.655]Can I forgive him
我能原谅他吗 [04:05.715]No, I cannot
不,我不能 [04:19.315]Only God can say 'Forgive'
只有上帝才能说“原谅” [04:26.621]His son too received a knife
他儿子也收到了一把刀 [04:33.842]But we go on, we have to live
但我们要继续,我们必须活下去 [04:42.189]With this cross we call our life
有了这个十字架,我们就称之为生命 [04:49.567]Feels like a bomb fell
感觉就像炸弹落下了 [04:56.855]And wave after wave come the aftershocks
一波接一波的余震接踵而至 [05:07.180]You can't believe that it's true
你简直不敢相信这是真的 [05:11.016]There must be some mistake
肯定有什么错误 [05:14.418]You drift through this nightmare from which you can't wake
你在这场无法醒来的噩梦中漂泊 [05:22.267]Can I forgive him?
我能原谅他吗? [05:26.176]Can I forgive him,
我能原谅他吗, [05:28.978]No, I cannot
不,我不能