Teo Torriatte (Let Us Cling Together) (2011 Remaster - HD Mix)-Queenmp3下载无损flac下载
Teo Torriatte (Let Us Cling Together) (2011 Remaster - HD Mix)-Queen在线试听免费歌词下载
[00:19.82]When I'm gone
吾将归去 [00:25.70]No need to wonder if I ever think of you
无需知我心中是否仍有你 [00:31.97]The same moon shines
明月光照依旧 [00:35.32]The same wind blows
风吹拂动如故 [00:38.52]For both of us, and time is but a paper moon…
时光不过一轮纸瑶魄 [00:44.20]Be not gone
值此滞留 [00:49.96]Though I'm gone
但我将离去 [01:00.21]It's just as though I hold the flower that touches you
就仿佛我执手鲜花以触碰你 [01:07.37]A new life grows
命运生生不息 [01:10.57]The blossom knows
繁花看破一切 [01:13.76]There's no one else could warm my heart
别无他人再能温暖我心 [01:17.44]As much as you…
如你一般温存 [01:19.60]Be not gone
值此滞留 [01:23.34]Let us cling together as the years go by
岁月流逝中让我们依偎彼此 [01:36.49]Oh my love, my love
啊我的亲密爱人 [01:41.80]In the quiet of the night
夜阑人静时 [01:46.24]Let our candle always burn
让我们的蜡烛永远燃烧 [01:49.66]Let us never lose the lessons we have learned
让我们永生不忘这辈子的教诲 [01:57.80]Teo Torriatte konomama iko
十指相扣并肩前行吧,这样就好 [02:02.34]Aisuruhito yo
我的亲密爱人 [02:09.14]Shizukana yoi ni
夜多么宁静啊 [02:14.33]Hikario tomoshi
踏月光而行 [02:16.57]Itoshiki oshieo idaki
谨记爱的旨趣 [02:24.31]Hear my song
倾听我的吟唱 [02:33.18]Still think of me the way you've come to think of me
用千千万万遍思念我的方式来想念我 [02:39.94]The nights grow long
月夜无限蔓延 [02:43.27]But dreams live on
但梦想在驰骋 [02:46.18]Just close your pretty eyes and you can be with me…
只需紧闭双眸就能与我同在 [02:52.34]Dream on
让梦飞扬 [02:57.52]Teo torriatte konomama iko
十指相扣并肩前行吧,这样就好 [03:08.28]Aisuruhito yo
我的亲密爱人 [03:13.85]Shizukana yoi ni
夜多么宁静啊 [03:18.13]Hikario tomoshi
踏月光而行 [03:20.83]Itoshiki oshieo idaki
谨记爱的旨趣 [03:26.62]When I'm gone they'll say we were all fools
我归去之时他们必定嘲讽我们为愚人 [03:34.59]And we don't understand
而我们无法理解 [03:38.50]Oh be strong don't turn your heart
让自己强大并坚定信念 [03:46.49]We're all you're all we're all for all for always
我们是生生息息的一切,一切为了生生息息 [03:58.26]Let us cling together as the years go by
岁月流逝中让我们依偎彼此 [04:04.98]Oh my love my love
我的亲密爱人 [04:10.25]In the quiet of the night
夜阑人静时 [04:14.79]Let our candle always burn
让我们的蜡烛永远燃烧 [04:17.98]Let us never lose the lessons we have learned
让我们永生不忘这辈子的教诲 [04:27.45]
吾将归去 [00:25.70]No need to wonder if I ever think of you
无需知我心中是否仍有你 [00:31.97]The same moon shines
明月光照依旧 [00:35.32]The same wind blows
风吹拂动如故 [00:38.52]For both of us, and time is but a paper moon…
时光不过一轮纸瑶魄 [00:44.20]Be not gone
值此滞留 [00:49.96]Though I'm gone
但我将离去 [01:00.21]It's just as though I hold the flower that touches you
就仿佛我执手鲜花以触碰你 [01:07.37]A new life grows
命运生生不息 [01:10.57]The blossom knows
繁花看破一切 [01:13.76]There's no one else could warm my heart
别无他人再能温暖我心 [01:17.44]As much as you…
如你一般温存 [01:19.60]Be not gone
值此滞留 [01:23.34]Let us cling together as the years go by
岁月流逝中让我们依偎彼此 [01:36.49]Oh my love, my love
啊我的亲密爱人 [01:41.80]In the quiet of the night
夜阑人静时 [01:46.24]Let our candle always burn
让我们的蜡烛永远燃烧 [01:49.66]Let us never lose the lessons we have learned
让我们永生不忘这辈子的教诲 [01:57.80]Teo Torriatte konomama iko
十指相扣并肩前行吧,这样就好 [02:02.34]Aisuruhito yo
我的亲密爱人 [02:09.14]Shizukana yoi ni
夜多么宁静啊 [02:14.33]Hikario tomoshi
踏月光而行 [02:16.57]Itoshiki oshieo idaki
谨记爱的旨趣 [02:24.31]Hear my song
倾听我的吟唱 [02:33.18]Still think of me the way you've come to think of me
用千千万万遍思念我的方式来想念我 [02:39.94]The nights grow long
月夜无限蔓延 [02:43.27]But dreams live on
但梦想在驰骋 [02:46.18]Just close your pretty eyes and you can be with me…
只需紧闭双眸就能与我同在 [02:52.34]Dream on
让梦飞扬 [02:57.52]Teo torriatte konomama iko
十指相扣并肩前行吧,这样就好 [03:08.28]Aisuruhito yo
我的亲密爱人 [03:13.85]Shizukana yoi ni
夜多么宁静啊 [03:18.13]Hikario tomoshi
踏月光而行 [03:20.83]Itoshiki oshieo idaki
谨记爱的旨趣 [03:26.62]When I'm gone they'll say we were all fools
我归去之时他们必定嘲讽我们为愚人 [03:34.59]And we don't understand
而我们无法理解 [03:38.50]Oh be strong don't turn your heart
让自己强大并坚定信念 [03:46.49]We're all you're all we're all for all for always
我们是生生息息的一切,一切为了生生息息 [03:58.26]Let us cling together as the years go by
岁月流逝中让我们依偎彼此 [04:04.98]Oh my love my love
我的亲密爱人 [04:10.25]In the quiet of the night
夜阑人静时 [04:14.79]Let our candle always burn
让我们的蜡烛永远燃烧 [04:17.98]Let us never lose the lessons we have learned
让我们永生不忘这辈子的教诲 [04:27.45]