暗く黒く-ずっと真夜中でいいのに。mp3下载无损flac下载
暗く黒く-ずっと真夜中でいいのに。在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ACAね
[00:01.00] 作曲 : ACAね
[00:02.25]触れたくて 震えてく声が
想要触摸 颤抖的声音 [00:08.12]勘違いしては 自分になっていく
却在误会中 逐渐化为自我 [00:12.11]成りたくて
想要成为那样 [00:14.49]鳴らせないが息絶えても
虽然不能扬名但纵使气息断绝 [00:17.97]確かめるまで 終わらせないで
在确认前 都不要轻易结束 [00:22.60]ただ黙っていた
仅仅一直沉默着 [00:24.39]想ってるほど 堪えられた
如想象般 忍耐了下来 [00:27.60]冷え切った視界で
冰冷的视野中 [00:30.45]今日を燃やしてく
今天逐渐燃烧殆尽 [00:42.98]未読にした 美学でよかった
未曾读过的 美学真是太好了 [00:47.64]だいじょばないって言えた程
那能够说出「可不是没关系」的 [00:52.36]些細な痛み 割り切ったけど
微小的疼痛 虽已如此断言 [00:57.28]君に出会って 赦されてく
但遇见了你 也逐渐被宽恕 [01:02.88]全然取れやしない
完全无法清除的 [01:05.98]やつが暗く黒く
那东西即使被涂抹得 [01:09.64]塗り潰したとしても
漆黑昏暗 [01:12.72]決して奪われない
也绝不会被夺去 [01:15.88]インスタントな存在でも
即使是一瞬的存在 [01:18.62]見えなくても 此処にある
即使无法看见 也就在此处 [01:22.47]守ってたいなんて
想守护这种事 [01:23.94]一切合切 自我の煩悩で
所有一切 都不过是自我烦恼 [01:27.41]控えめになって
就算变得拘谨 [01:28.78]心をポイ捨てしても
将心随便丢掉 [01:30.61]きっと違うけど
也一定是不同的 [01:32.37]学んでしまった
我已经体验到 [01:33.63]気づいてしまった
也已经注意到 [01:34.79]備えられた孤独が
若已准备好的孤独 [01:37.46]こんなに尊いならば
是如此珍贵的话 [01:39.91]疑う必要はない
那自无怀疑的必要 [01:42.06]信じてる必要もない
也无相信的必要 [01:44.11]連鎖よ続け
连锁啊延续下去吧 [01:54.46]在り来たりな儀式も お上手に
常有的仪式 也很是熟练 [01:56.74]切磋琢磨に踊れ 秒読み
在切磋琢磨中起舞 分秒必争 [01:59.33]トライアングルな縁に浸っても
纵使沉浸于三角因缘之中 [02:01.77]何処に居ても場所 疑うけど
无论在何处 都会疑虑场所 [02:04.23]鍛えられた細胞 崩してよ
让久经磨练的细胞 崩溃吧 [02:06.73]この人生が有ること 許してよ
原谅这 人生的存在吧 [02:09.19]今まで見てきたもの
至今见过的一切 [02:10.98]全部背負って
都担负起来 [02:12.08]生きてく怪我させて
生存下去却使我受伤 [02:16.91]守ってたいなんて
想守护这种事 [02:18.30]一切合切 自我の煩悩で
所有一切 都不过是自我烦恼 [02:21.89]控えめになって
就算变得拘谨 [02:23.29]心をポイ捨てしても
将心随便丢掉 [02:25.05]きっと違うけど
也一定是不同的 [02:26.83]学んでしまった
我已经体验到 [02:28.03]気づいてしまった
也已经注意到 [02:29.22]備えられた孤独が
若已准备好的孤独 [02:31.89]こんなに尊いならば
是如此珍贵的话 [02:34.33]疑う必要はない
那自无怀疑的必要 [02:36.44]信じてる必要もない
也无相信的必要 [02:38.41]連鎖よ続け
连锁啊延续下去吧 [02:49.30]全然取れやしない
完全无法清除的 [02:52.38]やつが暗く黒く
那东西即使被涂抹得 [02:55.96]塗り潰したとしても
漆黑昏暗 [02:59.16]決して奪われない
也绝不会被夺去 [03:02.22]インスタントな世界でも
即使是一瞬的世界 [03:05.00]触れなくても 此処にある
即使无法看见 也就在此处 [03:13.67]叶っていたいも 勝っていたいも
想要实现 想要获胜 [03:16.34]時間の翻弄で
都在时间的摆弄中 [03:18.86]目指してた果てに 行き着いた先
目标所向的尽头 所抵达的地方 [03:21.30]満たす孤独も あるのかな
是否也会有 填满的孤独 [03:23.71]止まってしまって
纵使停下 [03:24.89]わかりすぎたって
纵使知晓太多 [03:26.25]選び変える勇気が
如改变选择的勇气 [03:28.78]こんなに尊いならば
是如此珍贵的话 [03:31.28]疑う必要はない
那自无怀疑的必要 [03:33.40]騙し合う必要もない
也无互相欺骗的必要 [03:35.32]連鎖よ続け
连锁啊延续下去吧(翻译:弓野篤禎)
想要触摸 颤抖的声音 [00:08.12]勘違いしては 自分になっていく
却在误会中 逐渐化为自我 [00:12.11]成りたくて
想要成为那样 [00:14.49]鳴らせないが息絶えても
虽然不能扬名但纵使气息断绝 [00:17.97]確かめるまで 終わらせないで
在确认前 都不要轻易结束 [00:22.60]ただ黙っていた
仅仅一直沉默着 [00:24.39]想ってるほど 堪えられた
如想象般 忍耐了下来 [00:27.60]冷え切った視界で
冰冷的视野中 [00:30.45]今日を燃やしてく
今天逐渐燃烧殆尽 [00:42.98]未読にした 美学でよかった
未曾读过的 美学真是太好了 [00:47.64]だいじょばないって言えた程
那能够说出「可不是没关系」的 [00:52.36]些細な痛み 割り切ったけど
微小的疼痛 虽已如此断言 [00:57.28]君に出会って 赦されてく
但遇见了你 也逐渐被宽恕 [01:02.88]全然取れやしない
完全无法清除的 [01:05.98]やつが暗く黒く
那东西即使被涂抹得 [01:09.64]塗り潰したとしても
漆黑昏暗 [01:12.72]決して奪われない
也绝不会被夺去 [01:15.88]インスタントな存在でも
即使是一瞬的存在 [01:18.62]見えなくても 此処にある
即使无法看见 也就在此处 [01:22.47]守ってたいなんて
想守护这种事 [01:23.94]一切合切 自我の煩悩で
所有一切 都不过是自我烦恼 [01:27.41]控えめになって
就算变得拘谨 [01:28.78]心をポイ捨てしても
将心随便丢掉 [01:30.61]きっと違うけど
也一定是不同的 [01:32.37]学んでしまった
我已经体验到 [01:33.63]気づいてしまった
也已经注意到 [01:34.79]備えられた孤独が
若已准备好的孤独 [01:37.46]こんなに尊いならば
是如此珍贵的话 [01:39.91]疑う必要はない
那自无怀疑的必要 [01:42.06]信じてる必要もない
也无相信的必要 [01:44.11]連鎖よ続け
连锁啊延续下去吧 [01:54.46]在り来たりな儀式も お上手に
常有的仪式 也很是熟练 [01:56.74]切磋琢磨に踊れ 秒読み
在切磋琢磨中起舞 分秒必争 [01:59.33]トライアングルな縁に浸っても
纵使沉浸于三角因缘之中 [02:01.77]何処に居ても場所 疑うけど
无论在何处 都会疑虑场所 [02:04.23]鍛えられた細胞 崩してよ
让久经磨练的细胞 崩溃吧 [02:06.73]この人生が有ること 許してよ
原谅这 人生的存在吧 [02:09.19]今まで見てきたもの
至今见过的一切 [02:10.98]全部背負って
都担负起来 [02:12.08]生きてく怪我させて
生存下去却使我受伤 [02:16.91]守ってたいなんて
想守护这种事 [02:18.30]一切合切 自我の煩悩で
所有一切 都不过是自我烦恼 [02:21.89]控えめになって
就算变得拘谨 [02:23.29]心をポイ捨てしても
将心随便丢掉 [02:25.05]きっと違うけど
也一定是不同的 [02:26.83]学んでしまった
我已经体验到 [02:28.03]気づいてしまった
也已经注意到 [02:29.22]備えられた孤独が
若已准备好的孤独 [02:31.89]こんなに尊いならば
是如此珍贵的话 [02:34.33]疑う必要はない
那自无怀疑的必要 [02:36.44]信じてる必要もない
也无相信的必要 [02:38.41]連鎖よ続け
连锁啊延续下去吧 [02:49.30]全然取れやしない
完全无法清除的 [02:52.38]やつが暗く黒く
那东西即使被涂抹得 [02:55.96]塗り潰したとしても
漆黑昏暗 [02:59.16]決して奪われない
也绝不会被夺去 [03:02.22]インスタントな世界でも
即使是一瞬的世界 [03:05.00]触れなくても 此処にある
即使无法看见 也就在此处 [03:13.67]叶っていたいも 勝っていたいも
想要实现 想要获胜 [03:16.34]時間の翻弄で
都在时间的摆弄中 [03:18.86]目指してた果てに 行き着いた先
目标所向的尽头 所抵达的地方 [03:21.30]満たす孤独も あるのかな
是否也会有 填满的孤独 [03:23.71]止まってしまって
纵使停下 [03:24.89]わかりすぎたって
纵使知晓太多 [03:26.25]選び変える勇気が
如改变选择的勇气 [03:28.78]こんなに尊いならば
是如此珍贵的话 [03:31.28]疑う必要はない
那自无怀疑的必要 [03:33.40]騙し合う必要もない
也无互相欺骗的必要 [03:35.32]連鎖よ続け
连锁啊延续下去吧(翻译:弓野篤禎)