Du erinnerst mich an Liebe-Ich + Ichmp3下载无损flac下载
Du erinnerst mich an Liebe-Ich + Ich在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Annette Humpe
[00:01.000] 作曲 : Annette Humpe
[00:16.62]Wenn meine Seele grau ist,
当我的灵魂是灰色的时候 [00:18.58]nichts macht mehr Sinn.
任何事情都没有了意义 [00:20.45]Ich bin ganz oben und ich weisst nicht mehr [00:22.98]wohin ich gehen soll.
我身在高处,不知何去何从 [00:31.87]Wo viele Schatten sind da ist auch Licht.
有阴影的地方,也有光明 [00:35.64]Ich laufe zu dir ,ich vergesse dich nicht.
我向你奔去,无法忘记你 [00:38.65]Du kennst mich und mein wahres Gesicht.
你了解我,真实的我 [00:44.87] [00:45.72]Du erinnerst mich an Liebe.
你让我想起了爱 [00:49.23]Ich kann sehen wer du wirklich bist.
我可以看到真实的你 [00:54.89]Du erinnerst mich daran, wie es sein kann.
你让我想起什么是爱 [00:59.93] [01:02.37]Wozu der ganze Kampf um Macht und Geld.
所有权利和金钱的斗争都是为了什么 [01:06.12]Was soll ich sammeln hier auf dieser Welt,
当我必须离开的时候 [01:09.70]wenn ich doch gehen muss.
我应该在这世界上收藏什么 [01:12.90]Wenn mein Tag gekommen ist.
当我的末日来临 [01:17.49]Wenn meine innere Stimme zu mir spricht.
当我内心的声音向我诉说 [01:21.76]Ich bin taub und hoere sie nicht.
我失去听觉,听不到你了 [01:24.30]Dann schau mich an und halte mich.
那么请看着我,抱紧我 [01:30.45] [01:31.66]Erinner mich an Liebe.
你让我想起了爱 [01:35.42]Zeig mir wer du wirklich bist.
向我展示真实的你 [01:40.80]Erinner mich daran, wie es sein kann.
让我想起什么是爱 [01:46.78]Erinner mich an Liebe.
你让我想起了爱 [01:50.66]Zeig mir wer du wirklich bist.
向我展示真实的你 [01:56.26]Erinner mich daran, wie es sein kann.
让我想起什么是爱 [02:01.80] [02:02.71]Da ist ein Weg zurück,
我看不到尽头 [02:06.52]und endet in Unendlichkeit.
那是回归的路 [02:10.20]Da ist ein Fluss,lang und schoen,
那是一条河,延绵而美丽 [02:14.82]Ich kann das Ende nicht sehn.
看不到尽头 [02:24.10] [02:40.20]Du erinnerst mich an Liebe.
你让我想起了爱 [02:43.68]Ich kann sehen wer du wirklich bist.
我可以看到真实的你 [02:49.37]Du erinnerst mich daran, wie es sein kann.
你让我想起什么是爱 [02:55.59]Erinner mich an Liebe.
你让我想起了爱 [02:59.38]Zeig mir wer du wirklich bist.
向我展示真实的你 [03:04.84]Erinner mich daran, wie es sein kann.
让我想起什么是爱 [03:11.80] [03:14.70]Wenn meine Seele grau ist,
当我的灵魂是灰色的时候 [03:15.73]nichts macht mehr Sinn.
任何事情都没有了意义 [03:17.70]Ich bin ganz oben und ich weisst nicht mehr [03:20.90]wohin ich gehen soll.
我身在高处,不知何去何从
当我的灵魂是灰色的时候 [00:18.58]nichts macht mehr Sinn.
任何事情都没有了意义 [00:20.45]Ich bin ganz oben und ich weisst nicht mehr [00:22.98]wohin ich gehen soll.
我身在高处,不知何去何从 [00:31.87]Wo viele Schatten sind da ist auch Licht.
有阴影的地方,也有光明 [00:35.64]Ich laufe zu dir ,ich vergesse dich nicht.
我向你奔去,无法忘记你 [00:38.65]Du kennst mich und mein wahres Gesicht.
你了解我,真实的我 [00:44.87] [00:45.72]Du erinnerst mich an Liebe.
你让我想起了爱 [00:49.23]Ich kann sehen wer du wirklich bist.
我可以看到真实的你 [00:54.89]Du erinnerst mich daran, wie es sein kann.
你让我想起什么是爱 [00:59.93] [01:02.37]Wozu der ganze Kampf um Macht und Geld.
所有权利和金钱的斗争都是为了什么 [01:06.12]Was soll ich sammeln hier auf dieser Welt,
当我必须离开的时候 [01:09.70]wenn ich doch gehen muss.
我应该在这世界上收藏什么 [01:12.90]Wenn mein Tag gekommen ist.
当我的末日来临 [01:17.49]Wenn meine innere Stimme zu mir spricht.
当我内心的声音向我诉说 [01:21.76]Ich bin taub und hoere sie nicht.
我失去听觉,听不到你了 [01:24.30]Dann schau mich an und halte mich.
那么请看着我,抱紧我 [01:30.45] [01:31.66]Erinner mich an Liebe.
你让我想起了爱 [01:35.42]Zeig mir wer du wirklich bist.
向我展示真实的你 [01:40.80]Erinner mich daran, wie es sein kann.
让我想起什么是爱 [01:46.78]Erinner mich an Liebe.
你让我想起了爱 [01:50.66]Zeig mir wer du wirklich bist.
向我展示真实的你 [01:56.26]Erinner mich daran, wie es sein kann.
让我想起什么是爱 [02:01.80] [02:02.71]Da ist ein Weg zurück,
我看不到尽头 [02:06.52]und endet in Unendlichkeit.
那是回归的路 [02:10.20]Da ist ein Fluss,lang und schoen,
那是一条河,延绵而美丽 [02:14.82]Ich kann das Ende nicht sehn.
看不到尽头 [02:24.10] [02:40.20]Du erinnerst mich an Liebe.
你让我想起了爱 [02:43.68]Ich kann sehen wer du wirklich bist.
我可以看到真实的你 [02:49.37]Du erinnerst mich daran, wie es sein kann.
你让我想起什么是爱 [02:55.59]Erinner mich an Liebe.
你让我想起了爱 [02:59.38]Zeig mir wer du wirklich bist.
向我展示真实的你 [03:04.84]Erinner mich daran, wie es sein kann.
让我想起什么是爱 [03:11.80] [03:14.70]Wenn meine Seele grau ist,
当我的灵魂是灰色的时候 [03:15.73]nichts macht mehr Sinn.
任何事情都没有了意义 [03:17.70]Ich bin ganz oben und ich weisst nicht mehr [03:20.90]wohin ich gehen soll.
我身在高处,不知何去何从
Du erinnerst mich an Liebe-Ich + Ich热门评论
大一和她通过支教认识,这个奥地利姑娘主动要我的电话号码,顺理成章成了朋友。她唯一给我推荐过得就是这首歌,现在她已经回国两年了,我不懂德语,找这首歌差不多找了半年,再听满满的回忆。好想去奥地利和她一起听这首歌
Finally, 我来到了奥地利。和她的家人一起度过了圣诞节,马上也要一起跨年了。希望研二能够来维也纳大学交换😋
打卡,突然发现这首歌可以学人称三四格,还有固定搭配_(:з」∠)_