Mukanjyo (To Be Defined ver.)-Survive Said The Prophetmp3下载无损flac下载
Mukanjyo (To Be Defined ver.)-Survive Said The Prophet在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Survive Said The Prophet
[00:00.06] 作曲 : Survive Said The Prophet
[00:00.13]To sink or swim、生き残るために
沉浮由命 只为苟延残喘 [00:02.98]dog eat dog world だと言い聞かせ
自我催眠这是人吃人的世界 [00:05.56]What went wrong?
究竟哪里出了错? [00:08.69]Survival of the fittest、弱肉強食
适者生存 弱肉强食 [00:13.68]If it's the world that our wisdom will lead
若这是人类智慧引领的世界 [00:15.90]Well, tell me what went wrong
那告诉我究竟哪里出了错 [00:20.37]I've paid my dues
我已付出代价 [00:22.54]I've sold my soul
出卖灵魂 [00:24.69]So tell me, what is left for me
告诉我 当我放弃一切后 [00:29.6]when I've given up everything
还剩下什么 [00:30.94]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [00:33.98]どの景色を見ても
无论目睹何种风景 [00:37.59]何も感じなくなったよ
都已麻木不仁 [00:40.64]ねぇ、考え直しても
呐 即便重新思量 [00:43.71]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [00:48.50]僕は無感情なの?
难道我已失去感情? [00:52.47]強いと言われるものには
所谓强者总被套上 [00:56.22]責任という名の鎖をつけ
名为责任的枷锁 [00:57.78]What went wrong?
究竟哪里出了错? [01:03.87]弱いといわれてきた人たちは
被称作弱者的人们 [01:06.25]ただ踏み潰されて行く世の中
在这践踏同类的世间 [01:08.94]What went wrong?
究竟哪里出了错? [01:13.67]We've paid our dues
我们付出代价 [01:15.82]We've sold our souls
出卖灵魂 [01:17.96]So tell me, what is left for us
告诉我 当我们放弃一切后 [01:22.3]when we've given up everything
还剩下什么 [01:23.94]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [01:27.19]どの景色を見ても
无论目睹何种风景 [01:30.41]何も感じなくなったよ
都已麻木不仁 [01:34.20]ねぇ、考え直しても
呐 即便重新思量 [01:36.97]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [01:41.79]僕は無感情なの?
难道我已失去感情? [01:44.20]真実の見えない世界
在真相蒙蔽的世界 [01:46.68]モラルも正義もくそくらえだ
道德正义都见鬼去吧 [01:49.51]正しい奴らがいても
纵有秉持正义之人 [01:51.51]ただ1人が壊してしまう
一人就能摧毁 [01:53.91]善と悪のバランスを保ち
善恶天平的平衡 [01:56.96]殺すか殺されるかの
在这杀或被杀的 [01:59.39]ちっぽけな世界なのかよ? おい
狭隘世界里吗?喂 [02:02.16]誰か答えてみてくれよ
谁来回答我啊 [02:14.20]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [02:17.88]どの景色を見ても
无论目睹何种风景 [02:21.3]何も感じなくなったよ
都已麻木不仁 [02:24.26]ねぇ、考え直しても
呐 即便重新思量 [02:27.83]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [02:32.18]僕は無感情なの?
难道我已失去感情? [02:34.82]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [02:38.93]あの景色を見ても
即便凝视那片风景 [02:42.17]何も感じなくなったよ
也已麻木不仁 [02:47.91]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [02:52.22]僕は無感情なの?
难道我已失去感情?
沉浮由命 只为苟延残喘 [00:02.98]dog eat dog world だと言い聞かせ
自我催眠这是人吃人的世界 [00:05.56]What went wrong?
究竟哪里出了错? [00:08.69]Survival of the fittest、弱肉強食
适者生存 弱肉强食 [00:13.68]If it's the world that our wisdom will lead
若这是人类智慧引领的世界 [00:15.90]Well, tell me what went wrong
那告诉我究竟哪里出了错 [00:20.37]I've paid my dues
我已付出代价 [00:22.54]I've sold my soul
出卖灵魂 [00:24.69]So tell me, what is left for me
告诉我 当我放弃一切后 [00:29.6]when I've given up everything
还剩下什么 [00:30.94]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [00:33.98]どの景色を見ても
无论目睹何种风景 [00:37.59]何も感じなくなったよ
都已麻木不仁 [00:40.64]ねぇ、考え直しても
呐 即便重新思量 [00:43.71]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [00:48.50]僕は無感情なの?
难道我已失去感情? [00:52.47]強いと言われるものには
所谓强者总被套上 [00:56.22]責任という名の鎖をつけ
名为责任的枷锁 [00:57.78]What went wrong?
究竟哪里出了错? [01:03.87]弱いといわれてきた人たちは
被称作弱者的人们 [01:06.25]ただ踏み潰されて行く世の中
在这践踏同类的世间 [01:08.94]What went wrong?
究竟哪里出了错? [01:13.67]We've paid our dues
我们付出代价 [01:15.82]We've sold our souls
出卖灵魂 [01:17.96]So tell me, what is left for us
告诉我 当我们放弃一切后 [01:22.3]when we've given up everything
还剩下什么 [01:23.94]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [01:27.19]どの景色を見ても
无论目睹何种风景 [01:30.41]何も感じなくなったよ
都已麻木不仁 [01:34.20]ねぇ、考え直しても
呐 即便重新思量 [01:36.97]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [01:41.79]僕は無感情なの?
难道我已失去感情? [01:44.20]真実の見えない世界
在真相蒙蔽的世界 [01:46.68]モラルも正義もくそくらえだ
道德正义都见鬼去吧 [01:49.51]正しい奴らがいても
纵有秉持正义之人 [01:51.51]ただ1人が壊してしまう
一人就能摧毁 [01:53.91]善と悪のバランスを保ち
善恶天平的平衡 [01:56.96]殺すか殺されるかの
在这杀或被杀的 [01:59.39]ちっぽけな世界なのかよ? おい
狭隘世界里吗?喂 [02:02.16]誰か答えてみてくれよ
谁来回答我啊 [02:14.20]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [02:17.88]どの景色を見ても
无论目睹何种风景 [02:21.3]何も感じなくなったよ
都已麻木不仁 [02:24.26]ねぇ、考え直しても
呐 即便重新思量 [02:27.83]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [02:32.18]僕は無感情なの?
难道我已失去感情? [02:34.82]ねぇ、どう描いてたんだろう?
呐 曾幻想过怎样的画面? [02:38.93]あの景色を見ても
即便凝视那片风景 [02:42.17]何も感じなくなったよ
也已麻木不仁 [02:47.91]あの景色を求めていた
依然渴望那片风景 [02:52.22]僕は無感情なの?
难道我已失去感情?