あの頃の君を見つけた-SKE48mp3下载无损flac下载
あの頃の君を見つけた-SKE48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元 康
[00:01.000] 作曲 : デレク・ターナー
[00:37.326] 懐かしい木漏れ日が揺れる通学路に
在令人怀念的透过树叶阳光摇曳的上学路上 [00:42.849] 夏の制服が似合う後輩たち
适合夏天制服的后辈们 [00:49.501] 自転車を押して歩いた距離が青春だと
推着自行车走的距离是青春 [00:55.190] いつか気づくのだろう
总有一天会注意到吧 [01:00.587] [01:00.656] すぐ近くに好きな彼女がいたって
就在附近有喜欢的女朋友 [01:07.467] 思い伝えて気まずくなるくらいなら
如果只是传达自己的想法而变得尴尬的话 [01:15.591] 友達で
作为朋友 [01:19.175] [01:19.707] あの頃の君を見つけたんだ (知らぬ間に目で追ってた)
我发现了那时的你 不知不觉地用目光追上去 [01:25.802] どこが似ているのだろうと考えてみたけど
我在想到底哪里相似呢 [01:31.763] ルックスが似ているわけじゃなくて 切なさ
并不是长相相似 很难过 [01:37.816] 僕の初めての恋は 「今だって好きだ」AH- AH-
我第一次恋爱是 现在也喜欢 AH-AH- [01:49.098] [02:02.857] 真っ白な半袖のシャツが眩(まぶ)しいのは
纯白的短袖衬衫令人目眩 [02:08.496] 太陽のせいじゃなくて その若さだ
不是因为太阳 而是因为它的年轻 [02:15.030] これから何でもできる未来はいつだって
今后无论什么时候都能做的未来 [02:20.797] 輝いて見えるよ
看到了光辉 [02:24.849] [02:26.296] リュックサックが少しずつ軽くなって
背包一点点变轻 [02:33.056] 卒業までの時間はないんだって
说是没有毕业的时间 [02:41.284] 気づくのさ
注意到了 [02:44.748] [02:45.297] 目の前の君は一瞬だ (幻だったかのように)
眼前的你只是一瞬间 如同梦幻一般 [02:51.356] すぐにもう会えない思い出に変わってしまうよ
马上就变成了无法见面的回忆 [02:57.659] 気持ち伝えておくべきじゃないか ダメでも•••
即使不应该事先传达自己的心情 [03:03.787] どんな片思いだって 「永遠に好きだ」AH- AH-
无论是怎样的单恋都 永远喜欢你 AH-AH- [03:14.849] [03:16.061] なぜか 頑張れって
为什么要加油 [03:19.465] 声を掛けたくなった
想打招呼了 [03:22.498] 少し離れてる彼は僕みたいに
有点距离的他像我一样 [03:29.299] 君を遠くで思うだけか
只是在远方想你吗 [03:40.092] [03:40.251] あの頃の君を見つけたんだ (知らぬ間に目で追ってた)
我发现了那时的你 不知不觉中目光追随 [03:46.179] どこが似ているのだろうと考えてみたけど
我在想到底哪里相似呢 [03:52.499] ルックスが似ているわけじゃなくて 切なさ
并不是长相相似 很难过 [03:58.449] 僕の初めての恋は 「今だって好きだ」AH- AH-
我第一次恋爱是 现在也喜欢 AH-AH- [04:09.187] [04:10.751] 誰にもあるだろう 君と歩いた道
谁都会有吧 和你一起走过的路 [04:17.014] どこかでよく似た人 見かけたあの通学路 AH- AH-
在某个地方看到了很相似的人的那个上学路 AH-AH-
在令人怀念的透过树叶阳光摇曳的上学路上 [00:42.849] 夏の制服が似合う後輩たち
适合夏天制服的后辈们 [00:49.501] 自転車を押して歩いた距離が青春だと
推着自行车走的距离是青春 [00:55.190] いつか気づくのだろう
总有一天会注意到吧 [01:00.587] [01:00.656] すぐ近くに好きな彼女がいたって
就在附近有喜欢的女朋友 [01:07.467] 思い伝えて気まずくなるくらいなら
如果只是传达自己的想法而变得尴尬的话 [01:15.591] 友達で
作为朋友 [01:19.175] [01:19.707] あの頃の君を見つけたんだ (知らぬ間に目で追ってた)
我发现了那时的你 不知不觉地用目光追上去 [01:25.802] どこが似ているのだろうと考えてみたけど
我在想到底哪里相似呢 [01:31.763] ルックスが似ているわけじゃなくて 切なさ
并不是长相相似 很难过 [01:37.816] 僕の初めての恋は 「今だって好きだ」AH- AH-
我第一次恋爱是 现在也喜欢 AH-AH- [01:49.098] [02:02.857] 真っ白な半袖のシャツが眩(まぶ)しいのは
纯白的短袖衬衫令人目眩 [02:08.496] 太陽のせいじゃなくて その若さだ
不是因为太阳 而是因为它的年轻 [02:15.030] これから何でもできる未来はいつだって
今后无论什么时候都能做的未来 [02:20.797] 輝いて見えるよ
看到了光辉 [02:24.849] [02:26.296] リュックサックが少しずつ軽くなって
背包一点点变轻 [02:33.056] 卒業までの時間はないんだって
说是没有毕业的时间 [02:41.284] 気づくのさ
注意到了 [02:44.748] [02:45.297] 目の前の君は一瞬だ (幻だったかのように)
眼前的你只是一瞬间 如同梦幻一般 [02:51.356] すぐにもう会えない思い出に変わってしまうよ
马上就变成了无法见面的回忆 [02:57.659] 気持ち伝えておくべきじゃないか ダメでも•••
即使不应该事先传达自己的心情 [03:03.787] どんな片思いだって 「永遠に好きだ」AH- AH-
无论是怎样的单恋都 永远喜欢你 AH-AH- [03:14.849] [03:16.061] なぜか 頑張れって
为什么要加油 [03:19.465] 声を掛けたくなった
想打招呼了 [03:22.498] 少し離れてる彼は僕みたいに
有点距离的他像我一样 [03:29.299] 君を遠くで思うだけか
只是在远方想你吗 [03:40.092] [03:40.251] あの頃の君を見つけたんだ (知らぬ間に目で追ってた)
我发现了那时的你 不知不觉中目光追随 [03:46.179] どこが似ているのだろうと考えてみたけど
我在想到底哪里相似呢 [03:52.499] ルックスが似ているわけじゃなくて 切なさ
并不是长相相似 很难过 [03:58.449] 僕の初めての恋は 「今だって好きだ」AH- AH-
我第一次恋爱是 现在也喜欢 AH-AH- [04:09.187] [04:10.751] 誰にもあるだろう 君と歩いた道
谁都会有吧 和你一起走过的路 [04:17.014] どこかでよく似た人 見かけたあの通学路 AH- AH-
在某个地方看到了很相似的人的那个上学路 AH-AH-