Because どっちつかず-SKE48mp3下载无损flac下载
Because どっちつかず-SKE48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元 康
[00:01.000] 作曲 : 若林 充
[00:20.485]なぜなんだろう?
为何会这样呢? [00:22.562]僕がこのままここにいること
我就这样停留在此处 [00:27.163]微妙な空気
微妙的氛围 [00:29.879]居心地が悪かった
令人坐立不安 [00:35.529]君と別れたあの日から
自从与你分别那天起 [00:39.856]余所余所(よそよそ)しい
疏离的 [00:41.821]仲間たちは
伙伴们 [00:44.585]僕を責めてるのか?
是在责备我吗? [00:49.298]話し合って
明明我们 [00:51.901]納得した二人だったのに
已通过沟通达成共识 [00:56.662]訳知り顔で今 ジャッジする
如今却摆出先知姿态审判 [01:04.449]恋に悪いも正しいもないよ
爱情本无对错之分 [01:08.632]答え合わせができないんだ
永远找不到标准答案 [01:12.305]僕は確かに愛してた
我确实深爱过 [01:15.950]君だって同じだろう?
你也同样如此吧? [01:19.359]誰が悪いも正しいもないよ
本就没有谁对谁错 [01:23.353]心は縛れないもの
人心无法被束缚 [01:27.041]友達に戻っても
即便重归朋友关系 [01:30.696]Because どっちつかず
Because 进退两难 [01:49.438]平気なのか?
真的不在意吗? [01:51.263]君はみんなのそんな態度に…
你对大家那种态度... [01:55.672]でも だからって
但正因如此 [01:58.354]反論もバカらしい
反驳也显得愚蠢 [02:04.112]何も事情を知らないのに
明明不了解事情原委 [02:08.594]腫れ物にでも
却像对待 [02:10.511]触るように
易碎品般 [02:13.102]気を遣われている
小心翼翼对待我 [02:17.803]できるならば
如果可能 [02:20.439]あの頃の二人に戻りたい
真想回到当初的时光 [02:25.226]叶わない願いを捨て去って
将无法实现的愿望彻底舍弃 [02:33.089]愛に“もしも”も“あるいは”もないよ
爱不存在"如果"或"或许" [02:37.129]現実だけが全てなんだ
现实就是全部答案 [02:40.891]君は最後に泣いていた
你最后哭泣的模样 [02:44.524]その事実 変えられない
这个事实无法改变 [02:48.010]ここで“もしも”も“あるいは”もないよ
此刻没有"如果"或"或许" [02:51.942]時計は巻き戻せない
时光无法倒流 [02:55.771]来た道を戻っても
即便重走来时路 [02:59.252]Because どっちつかず
Because 进退两难 [03:24.764]恋に悪いも正しいもないよ
爱情本无对错之分 [03:28.892]答え合わせができないんだ
永远找不到标准答案 [03:32.539]僕は確かに愛してた
我确实深爱过 [03:36.254]君だって同じだろう?
你也同样如此吧? [03:39.642]誰が悪いも正しいもないよ
本就没有谁对谁错 [03:43.566]心は縛れないもの
人心无法被束缚 [03:47.365]友達に戻っても
即便重归朋友关系 [03:51.065]Because どっちつかず
Because 进退两难
为何会这样呢? [00:22.562]僕がこのままここにいること
我就这样停留在此处 [00:27.163]微妙な空気
微妙的氛围 [00:29.879]居心地が悪かった
令人坐立不安 [00:35.529]君と別れたあの日から
自从与你分别那天起 [00:39.856]余所余所(よそよそ)しい
疏离的 [00:41.821]仲間たちは
伙伴们 [00:44.585]僕を責めてるのか?
是在责备我吗? [00:49.298]話し合って
明明我们 [00:51.901]納得した二人だったのに
已通过沟通达成共识 [00:56.662]訳知り顔で今 ジャッジする
如今却摆出先知姿态审判 [01:04.449]恋に悪いも正しいもないよ
爱情本无对错之分 [01:08.632]答え合わせができないんだ
永远找不到标准答案 [01:12.305]僕は確かに愛してた
我确实深爱过 [01:15.950]君だって同じだろう?
你也同样如此吧? [01:19.359]誰が悪いも正しいもないよ
本就没有谁对谁错 [01:23.353]心は縛れないもの
人心无法被束缚 [01:27.041]友達に戻っても
即便重归朋友关系 [01:30.696]Because どっちつかず
Because 进退两难 [01:49.438]平気なのか?
真的不在意吗? [01:51.263]君はみんなのそんな態度に…
你对大家那种态度... [01:55.672]でも だからって
但正因如此 [01:58.354]反論もバカらしい
反驳也显得愚蠢 [02:04.112]何も事情を知らないのに
明明不了解事情原委 [02:08.594]腫れ物にでも
却像对待 [02:10.511]触るように
易碎品般 [02:13.102]気を遣われている
小心翼翼对待我 [02:17.803]できるならば
如果可能 [02:20.439]あの頃の二人に戻りたい
真想回到当初的时光 [02:25.226]叶わない願いを捨て去って
将无法实现的愿望彻底舍弃 [02:33.089]愛に“もしも”も“あるいは”もないよ
爱不存在"如果"或"或许" [02:37.129]現実だけが全てなんだ
现实就是全部答案 [02:40.891]君は最後に泣いていた
你最后哭泣的模样 [02:44.524]その事実 変えられない
这个事实无法改变 [02:48.010]ここで“もしも”も“あるいは”もないよ
此刻没有"如果"或"或许" [02:51.942]時計は巻き戻せない
时光无法倒流 [02:55.771]来た道を戻っても
即便重走来时路 [02:59.252]Because どっちつかず
Because 进退两难 [03:24.764]恋に悪いも正しいもないよ
爱情本无对错之分 [03:28.892]答え合わせができないんだ
永远找不到标准答案 [03:32.539]僕は確かに愛してた
我确实深爱过 [03:36.254]君だって同じだろう?
你也同样如此吧? [03:39.642]誰が悪いも正しいもないよ
本就没有谁对谁错 [03:43.566]心は縛れないもの
人心无法被束缚 [03:47.365]友達に戻っても
即便重归朋友关系 [03:51.065]Because どっちつかず
Because 进退两难