Twenty Four Hours [2007 Re-mastered Album Version]-Joy Divisionmp3下载无损flac下载
Twenty Four Hours [2007 Re-mastered Album Version]-Joy Division在线试听免费歌词下载
[00:45.97]So this is permanence, love's shattered pride.
爱总能撕毁尊严 [00:52.64]What once was innocence, turned on its side.
曾经的天真浪漫不复存在 [00:59.37]A cloud hangs over me, marks every move,
记忆像阴霾笼罩着我 [01:06.30]Deep in the memory, of what once was love.
过去每个片段都印着爱过的痕迹 [01:17.64]Oh how I realised how I wanted time,
我太需要时间来想清楚 [01:24.44]Put into perspective, tried so hard to find,
如此艰难地寻求答案 [01:32.13]Just for one moment, thought I'd found my way.
只为了找到自我的那一刻 [01:39.33]Destiny unfolded, I watched it slip away.
我眼睁睁看着造化弄人 [02:00.59]Excessive flashpoints, beyond all reach,
过度的爆发,力不从心 [02:07.27]Solitary demands for all I'd like to keep.
一厢情愿地想维持现状 [02:13.95]Let's take a ride out, see what we can find,
让我们去外面看看能发现什么 [02:45.66]I never realised the lengths I'd have to go,
我从没意识到我还有这么多东西需要探索 [02:52.50]All the darkest corners of a sense I didn't know.
所有那些未知的黑暗角落 [02:59.85]Just for one moment, I heard somebody call,
在那一瞬间,我听到有人说 [03:07.48]Looked beyond the day in hand, there's nothing there at all.
除了眼前的生活,其他的不过子虚乌有 [03:28.61]Now that I've realised how it's all gone wrong,
我这才意识到大错特错 [03:35.18]Gotta find some therapy, this treatment takes too long.
得想个法子,虽然这个过程十分漫长 [03:41.96]Deep in the heart of where sympathy held sway,
在我那同情心占主导的内心深处, [03:48.89]Gotta find my destiny, before it gets too late.
得掌握自己的命运,趁还来得及
爱总能撕毁尊严 [00:52.64]What once was innocence, turned on its side.
曾经的天真浪漫不复存在 [00:59.37]A cloud hangs over me, marks every move,
记忆像阴霾笼罩着我 [01:06.30]Deep in the memory, of what once was love.
过去每个片段都印着爱过的痕迹 [01:17.64]Oh how I realised how I wanted time,
我太需要时间来想清楚 [01:24.44]Put into perspective, tried so hard to find,
如此艰难地寻求答案 [01:32.13]Just for one moment, thought I'd found my way.
只为了找到自我的那一刻 [01:39.33]Destiny unfolded, I watched it slip away.
我眼睁睁看着造化弄人 [02:00.59]Excessive flashpoints, beyond all reach,
过度的爆发,力不从心 [02:07.27]Solitary demands for all I'd like to keep.
一厢情愿地想维持现状 [02:13.95]Let's take a ride out, see what we can find,
让我们去外面看看能发现什么 [02:45.66]I never realised the lengths I'd have to go,
我从没意识到我还有这么多东西需要探索 [02:52.50]All the darkest corners of a sense I didn't know.
所有那些未知的黑暗角落 [02:59.85]Just for one moment, I heard somebody call,
在那一瞬间,我听到有人说 [03:07.48]Looked beyond the day in hand, there's nothing there at all.
除了眼前的生活,其他的不过子虚乌有 [03:28.61]Now that I've realised how it's all gone wrong,
我这才意识到大错特错 [03:35.18]Gotta find some therapy, this treatment takes too long.
得想个法子,虽然这个过程十分漫长 [03:41.96]Deep in the heart of where sympathy held sway,
在我那同情心占主导的内心深处, [03:48.89]Gotta find my destiny, before it gets too late.
得掌握自己的命运,趁还来得及
Twenty Four Hours [2007 Re-mastered Album Version]-Joy Division热门评论
他们的前奏总是做得超棒!🔫
你们👩说的话但凡有一句是真的,我也不会单身到至今。
想找个听JD的男朋友[猪]
突然癫痫,恢复平静,再次陷入痛苦,无限地循环。