The Kick Inside-Kate Bushmp3下载无损flac下载
The Kick Inside-Kate Bush在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kate Bush
[00:01.000] 作曲 : Kate Bush
[00:07.594]I've pulled down my lace and the chintz.
我拉下我的蕾丝,我的印花布 [00:13.907]Oh, do you know you have the face of a genius?
噢,你可知晓自己拥有天才的面孔? [00:21.114]I'll send your love to Zeus.
我把你的爱寄送给宙斯 [00:28.163]Oh, by the time you read this,
噢,就在你读到此处的时候 [00:31.193]I'll be well in touch.
我会和你保持联系的 [00:34.451]I'm giving it all in a moment or two.
我在片刻间倾尽所有 [00:40.601]I'm giving it all in a moment, for you.
我在片刻间为你倾尽所有 [00:46.980]I'm giving it all, giving it, giving it, giving it.
我倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有 [00:53.529]This kicking here inside
这其间的震颤 [00:56.387]Makes me leave you behind.
让我抛下了你 [01:00.035]No more under the quilt
不要再藏在被窝 [01:03.546]To keep you warm.
为了温暖你 [01:06.830]Your sister I was born.
你的妹妹,我降生了 [01:10.082]You must lose me like an arrow,
你必须如箭矢一般远离我 [01:15.022]Shot into the killer storm.
射进那致命的暴风雨中 [01:35.539]You and me on the bobbing knee.
你和我一起弯膝跪倒 [01:40.573]Didn't we cry at that old mythology he'd read!
他读的那个古老神话,不是让我们流泪了么 [01:47.266]I will come home again, but not until
我会再次回到家中来 [01:54.426]The sun and the moon meet on yon hill.
但不会等到太阳和月亮在远山上相遇 [01:59.948]I'm giving it all in a moment or two.
我在片刻间倾尽所有 [02:06.056]I'm giving it all in a moment, for you.
我在片刻间为你倾尽所有 [02:12.243]I'm giving it all, giving it, giving it, giving it.
我倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有 [02:18.849]This kicking here inside
这其间的震颤 [02:21.728]Makes me leave you behind.
让我抛下了你 [02:25.488]No more under the quilt
不要再藏在被窝 [02:28.250]To keep you warm.
为了温暖你 [02:32.209]Your sister I was born.
你的妹妹,我降生了 [02:35.299]You must lose me like an arrow,
你必须如箭矢一般远离我 [02:40.576]Shot into the killer storm.
射进那致命的暴风雨中 [03:01.200]I've pulled down my lace and the chintz.
你拉下我的蕾丝,我的印花布 [03:07.713]Oh, do you know you have the face of a genius?
噢,你可知晓自己拥有天才的面孔? [03:14.336]I'll send your love to Zeus.
我将你的爱寄送给宙斯 [03:21.664]Oh, by the time you read this.
噢,就在你读到此处的时候
我拉下我的蕾丝,我的印花布 [00:13.907]Oh, do you know you have the face of a genius?
噢,你可知晓自己拥有天才的面孔? [00:21.114]I'll send your love to Zeus.
我把你的爱寄送给宙斯 [00:28.163]Oh, by the time you read this,
噢,就在你读到此处的时候 [00:31.193]I'll be well in touch.
我会和你保持联系的 [00:34.451]I'm giving it all in a moment or two.
我在片刻间倾尽所有 [00:40.601]I'm giving it all in a moment, for you.
我在片刻间为你倾尽所有 [00:46.980]I'm giving it all, giving it, giving it, giving it.
我倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有 [00:53.529]This kicking here inside
这其间的震颤 [00:56.387]Makes me leave you behind.
让我抛下了你 [01:00.035]No more under the quilt
不要再藏在被窝 [01:03.546]To keep you warm.
为了温暖你 [01:06.830]Your sister I was born.
你的妹妹,我降生了 [01:10.082]You must lose me like an arrow,
你必须如箭矢一般远离我 [01:15.022]Shot into the killer storm.
射进那致命的暴风雨中 [01:35.539]You and me on the bobbing knee.
你和我一起弯膝跪倒 [01:40.573]Didn't we cry at that old mythology he'd read!
他读的那个古老神话,不是让我们流泪了么 [01:47.266]I will come home again, but not until
我会再次回到家中来 [01:54.426]The sun and the moon meet on yon hill.
但不会等到太阳和月亮在远山上相遇 [01:59.948]I'm giving it all in a moment or two.
我在片刻间倾尽所有 [02:06.056]I'm giving it all in a moment, for you.
我在片刻间为你倾尽所有 [02:12.243]I'm giving it all, giving it, giving it, giving it.
我倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有,倾尽所有 [02:18.849]This kicking here inside
这其间的震颤 [02:21.728]Makes me leave you behind.
让我抛下了你 [02:25.488]No more under the quilt
不要再藏在被窝 [02:28.250]To keep you warm.
为了温暖你 [02:32.209]Your sister I was born.
你的妹妹,我降生了 [02:35.299]You must lose me like an arrow,
你必须如箭矢一般远离我 [02:40.576]Shot into the killer storm.
射进那致命的暴风雨中 [03:01.200]I've pulled down my lace and the chintz.
你拉下我的蕾丝,我的印花布 [03:07.713]Oh, do you know you have the face of a genius?
噢,你可知晓自己拥有天才的面孔? [03:14.336]I'll send your love to Zeus.
我将你的爱寄送给宙斯 [03:21.664]Oh, by the time you read this.
噢,就在你读到此处的时候
The Kick Inside-Kate Bush热门评论
負責任地講可以全專紅心[可爱][爱心]
歌词灵感来自英国传统民谣 《Lucy Wan》,该歌讲述了禁忌的家庭关系(incest)与悲剧的故事。根据Kate的哥哥Paddy Bush的回忆,在录制过程中,制作团队曾尝试将《Lucy Wan》的实际片段进行处理,并以极为特殊的方式融入到作品中。这种方法突显了Kate早期在音乐实验上的探索精神。 以钢琴为核心,搭配柔和的提琴编曲和细腻的人声表现。歌曲延续了Kate Bush在首张专辑中对女性、身体与神秘主题的关注,歌词充满隐喻与悲剧色彩,将传统民谣的叙事手法与现代流行音乐结合,为整张专辑画下一个极富戏剧性而内省的句点。
草 我也去p4k看了 說這首歌是 sister懷了her brother的孩子[惊恐]