Needle & Thread-Sleeping at Lastmp3下载无损flac下载
Needle & Thread-Sleeping at Last在线试听免费歌词下载
[00:04.13]When the world welcomes us in
当这个世界欢迎我们 [00:09.78]We're closer to Heaven than we'll ever know
我们就比所知的更为靠近天堂 [00:18.32]They say this place has changed
他们说这里变了 [00:23.58]But strip away all of the technology
但剥离所有的科技 [00:29.42]And you will see
你就会意识到 [00:32.32]That we all are hunters
其实我们都在寻找 [00:35.02]Hunting for something that will make us okay
寻找一些能够让我们安定的东西 [00:44.65]Here we lay alone in hospital beds
此刻我们独自躺在医院的床上 [00:51.73]Tracing life in our heads
脑海里描绘生活该有的模样 [00:56.98]But all that is left
但一切都远去了 [01:00.21]Is that this was our entrance and now it's our exit
我们从何处来,又要到何处去 [01:06.42]As we find our way home
当我们找到回家的路 [01:11.66]All the blood and all the sweat
所有的鲜血与汗水 [01:21.29]That we invested to be loved
授予我们被爱的资格 [01:31.30]Follows us into our end
跟随我们到达尽头 [01:40.90]Where we begin to understand
那个我们开始理解 [01:51.88]That we are made of love
我们是由爱而生的地方 [01:56.52]And all the beauty stemming from it
爱是一切美好的源泉 [02:01.56]We are made of love
我们由爱而生 [02:06.46]And every fracture caused by the lack of it
所有的受伤都来自于爱的缺损 [02:15.74]"You were a million years of work,"
“你是上百万年的造物。” [02:21.13]Said God and His angels, with needle and thread
上帝和他的天使说,拿着针线 [02:28.98]They kissed your head and said
他们亲吻你的额头,然后说: [02:34.86]"You're a good kid and you make us proud
“你是一个让我们骄傲的好孩子, [02:44.25]So just give your best and the rest will come
所以只要尽你最大的努力,其余的一切都会水到渠成。 [02:51.16]And we'll see you soon."
我们很快就会再见的。” [02:56.21]All the blood and all the sweat
所有的鲜血与汗水 [03:05.88]That we invested to be loved
授予我们被爱的资格 [03:15.47]Follows us into our end
跟随我们到达尽头 [03:25.22]Where we begin to understand
在那里我们开始认为 [03:35.91]That maybe Hollywood was right:
也许好莱坞是对的 [03:40.65]When the credits have rolled and the tears have dried
当演职表滚动,眼泪已蒸干的时候 [03:45.20]The answers that we have been dying to find
我们所渴望找到的答案 [03:53.68]Are all pieced together and, somehow
以某种方式被拼凑在一起 [03:59.27]Made perfectly mine
完美地成为起点、 [04:06.04]Mine...mine...
宝库、源泉 [04:14.54]Made perfectly mine
完美地成为起点 [04:21.23]We are made of love
我们由爱而生 [04:26.04]And all the beauty stemming from it
爱是一切美好的源泉 [04:30.79]We are made of love
我们由爱而生 [04:35.36]And every fracture caused by the lack of love
所有的受伤都来自于爱的缺损 [04:43.87]Caused by the lack of love
来自于爱的缺损
当这个世界欢迎我们 [00:09.78]We're closer to Heaven than we'll ever know
我们就比所知的更为靠近天堂 [00:18.32]They say this place has changed
他们说这里变了 [00:23.58]But strip away all of the technology
但剥离所有的科技 [00:29.42]And you will see
你就会意识到 [00:32.32]That we all are hunters
其实我们都在寻找 [00:35.02]Hunting for something that will make us okay
寻找一些能够让我们安定的东西 [00:44.65]Here we lay alone in hospital beds
此刻我们独自躺在医院的床上 [00:51.73]Tracing life in our heads
脑海里描绘生活该有的模样 [00:56.98]But all that is left
但一切都远去了 [01:00.21]Is that this was our entrance and now it's our exit
我们从何处来,又要到何处去 [01:06.42]As we find our way home
当我们找到回家的路 [01:11.66]All the blood and all the sweat
所有的鲜血与汗水 [01:21.29]That we invested to be loved
授予我们被爱的资格 [01:31.30]Follows us into our end
跟随我们到达尽头 [01:40.90]Where we begin to understand
那个我们开始理解 [01:51.88]That we are made of love
我们是由爱而生的地方 [01:56.52]And all the beauty stemming from it
爱是一切美好的源泉 [02:01.56]We are made of love
我们由爱而生 [02:06.46]And every fracture caused by the lack of it
所有的受伤都来自于爱的缺损 [02:15.74]"You were a million years of work,"
“你是上百万年的造物。” [02:21.13]Said God and His angels, with needle and thread
上帝和他的天使说,拿着针线 [02:28.98]They kissed your head and said
他们亲吻你的额头,然后说: [02:34.86]"You're a good kid and you make us proud
“你是一个让我们骄傲的好孩子, [02:44.25]So just give your best and the rest will come
所以只要尽你最大的努力,其余的一切都会水到渠成。 [02:51.16]And we'll see you soon."
我们很快就会再见的。” [02:56.21]All the blood and all the sweat
所有的鲜血与汗水 [03:05.88]That we invested to be loved
授予我们被爱的资格 [03:15.47]Follows us into our end
跟随我们到达尽头 [03:25.22]Where we begin to understand
在那里我们开始认为 [03:35.91]That maybe Hollywood was right:
也许好莱坞是对的 [03:40.65]When the credits have rolled and the tears have dried
当演职表滚动,眼泪已蒸干的时候 [03:45.20]The answers that we have been dying to find
我们所渴望找到的答案 [03:53.68]Are all pieced together and, somehow
以某种方式被拼凑在一起 [03:59.27]Made perfectly mine
完美地成为起点、 [04:06.04]Mine...mine...
宝库、源泉 [04:14.54]Made perfectly mine
完美地成为起点 [04:21.23]We are made of love
我们由爱而生 [04:26.04]And all the beauty stemming from it
爱是一切美好的源泉 [04:30.79]We are made of love
我们由爱而生 [04:35.36]And every fracture caused by the lack of love
所有的受伤都来自于爱的缺损 [04:43.87]Caused by the lack of love
来自于爱的缺损