Careful Hands-Sleeping at Lastmp3下载无损flac下载
Careful Hands-Sleeping at Last在线试听免费歌词下载
[00:04.68]Put your coat on, this city trembles.
城市颤动着,穿上你的外套吧 [00:11.90]Keep your chin up, as you untangle God
昂起头来,像你与上帝和解那样 [00:23.42]From cold blood and bruises.
从冷血与创伤中来 [00:32.17]We are X-rays of something broken.
我们是废墟的x射线 [00:39.43]Cursive bloodlines write every forecast:
血统中用草书写下的每一个预言: [00:46.10]An orchestration Of dissonance and innocent surrender.
不和谐音和无辜投降者 [01:03.96]When our color dies,
当我们颜色消逝时 [01:09.27]We will bury the ashes of time,
我们也将被掩埋在时间的灰烬里 [01:17.46]And we will earn new eyes.
我们将学会从全新视角看事物 [01:26.70]Wrists get tired rewriting futures.
用疲惫的双手书写未来 [01:33.31]Our bodies beg us to be creatures of habit.
身体恳求我们成为具有依赖习惯的动物 [01:44.43]We are creatures of habit.
我们都是具有依赖习惯的动物 [01:57.93]Only with careful hands
只用一双小心谨慎的手 [02:03.47]We'll turn their fangs into feathers and cures.
我们便将他们幻化为羽毛与良药 [02:11.46]Only with careful hands
只有用一双小心谨慎的手 [02:20.96]We'll divide the prisoner from the pioneer.
我们才能将罪犯和先驱者划清 [02:38.19]Clever beauty,
智慧的美人 [02:41.72]Umbrellas folding.
就像折叠的伞一样不可估摸 [02:45.01]In architecture, our lines will measure a map to find us
在这结构中,我们思绪便可丈量地图来寻找自我 [02:54.24]Blue ink will guide us home.
蓝色墨水会指引我们归家 [03:05.20]Cranes are creeping, lifting metal,
起重机缓缓升起重物 [03:08.89]We will find new ways to settle,
我们会找到新的办法安顿下来 [03:12.14]Tipping scales from the killer to its prey.
天平也只会偏向猎杀者 [03:19.07]I can feel the weight around us,
我能感受到压抑的气氛围绕着我们 [03:21.90]Climbing every rib inside us,
翻越我们体内的每一道肋骨 [03:25.30]A sanctuary in a lion's mouth
就像在狮口避难般惊险
城市颤动着,穿上你的外套吧 [00:11.90]Keep your chin up, as you untangle God
昂起头来,像你与上帝和解那样 [00:23.42]From cold blood and bruises.
从冷血与创伤中来 [00:32.17]We are X-rays of something broken.
我们是废墟的x射线 [00:39.43]Cursive bloodlines write every forecast:
血统中用草书写下的每一个预言: [00:46.10]An orchestration Of dissonance and innocent surrender.
不和谐音和无辜投降者 [01:03.96]When our color dies,
当我们颜色消逝时 [01:09.27]We will bury the ashes of time,
我们也将被掩埋在时间的灰烬里 [01:17.46]And we will earn new eyes.
我们将学会从全新视角看事物 [01:26.70]Wrists get tired rewriting futures.
用疲惫的双手书写未来 [01:33.31]Our bodies beg us to be creatures of habit.
身体恳求我们成为具有依赖习惯的动物 [01:44.43]We are creatures of habit.
我们都是具有依赖习惯的动物 [01:57.93]Only with careful hands
只用一双小心谨慎的手 [02:03.47]We'll turn their fangs into feathers and cures.
我们便将他们幻化为羽毛与良药 [02:11.46]Only with careful hands
只有用一双小心谨慎的手 [02:20.96]We'll divide the prisoner from the pioneer.
我们才能将罪犯和先驱者划清 [02:38.19]Clever beauty,
智慧的美人 [02:41.72]Umbrellas folding.
就像折叠的伞一样不可估摸 [02:45.01]In architecture, our lines will measure a map to find us
在这结构中,我们思绪便可丈量地图来寻找自我 [02:54.24]Blue ink will guide us home.
蓝色墨水会指引我们归家 [03:05.20]Cranes are creeping, lifting metal,
起重机缓缓升起重物 [03:08.89]We will find new ways to settle,
我们会找到新的办法安顿下来 [03:12.14]Tipping scales from the killer to its prey.
天平也只会偏向猎杀者 [03:19.07]I can feel the weight around us,
我能感受到压抑的气氛围绕着我们 [03:21.90]Climbing every rib inside us,
翻越我们体内的每一道肋骨 [03:25.30]A sanctuary in a lion's mouth
就像在狮口避难般惊险
Careful Hands-Sleeping at Last热门评论
这首歌给我的感觉就是大风中摇摇晃晃落泪……
我不是我,只是基因的一种表达。然而这种表达给了我一定的能动性,在冲突和矛盾中,追求一种叫美的东西,也许头破血流,也许碌碌无为,最后还是尘埃落定,基因延续而我不知所踪。无能为力吗?也不是,心地善良这个选择让我们走得有点累,但是阳光和温暖的微笑,会让心闪闪发光。不知道在想什么,晚安。