Watermark-Sleeping at Lastmp3下载无损flac下载
Watermark-Sleeping at Last在线试听免费歌词下载
[00:16.63]You were carved out of the sea
你由海洋雕刻而成 [00:24.26]Watermarked by your ancestry
由始祖盖上水印 [00:31.57]In a tug of war between the tide and me
在战争的拖船上 在潮汐与我之间 [00:39.16]What felt like loss was a victory
恍然若失的感觉就是胜利 [00:44.94]Cause you were swept ashore like bottles holding prayers
你被冲上岸 像紧握瓶子的祈祷者 [01:02.09]You were carved out of the earth
你由泥土雕刻而成 [01:09.27]Safe and sound in your second birth
重生之后安然无恙 [01:16.90]Gravity has tied your ankle to the shore
重力将你的脚踝系在岸边 [01:24.16]As a lighthouse tamed the endless ocean war
像灯塔驯服无尽的海水 [01:30.75]Against the calming light our silhouettes are changing shape
逆着静谧的光 我们的剪影变幻形状 [01:45.80]The stories you've been told have made you brave
你听过的故事使你勇敢 [01:56.49] [02:09.54]Such inheritance was formed within the sand
这样的传承正是由细沙构型 [02:17.01]Like the shells you gather in the safety of your hands
如你在手中安置的贝壳 [02:23.40]Dive in with your eyes closed
合上双眼潜入水中 [02:30.19]For the life you were born to claim
为了你生而拥占的生活 [02:37.63]And the water will be paralyzed
水会麻痹 [02:45.41]By the courage you contain
由于你的勇气 [02:52.74]And the flutter of your earnest heart
而你真诚的心的悸动 [02:59.48]It will fill the silent seas
会填满宁静的海 [03:07.16]And all will be restored in your memory
一切在你的记忆中被修复
你由海洋雕刻而成 [00:24.26]Watermarked by your ancestry
由始祖盖上水印 [00:31.57]In a tug of war between the tide and me
在战争的拖船上 在潮汐与我之间 [00:39.16]What felt like loss was a victory
恍然若失的感觉就是胜利 [00:44.94]Cause you were swept ashore like bottles holding prayers
你被冲上岸 像紧握瓶子的祈祷者 [01:02.09]You were carved out of the earth
你由泥土雕刻而成 [01:09.27]Safe and sound in your second birth
重生之后安然无恙 [01:16.90]Gravity has tied your ankle to the shore
重力将你的脚踝系在岸边 [01:24.16]As a lighthouse tamed the endless ocean war
像灯塔驯服无尽的海水 [01:30.75]Against the calming light our silhouettes are changing shape
逆着静谧的光 我们的剪影变幻形状 [01:45.80]The stories you've been told have made you brave
你听过的故事使你勇敢 [01:56.49] [02:09.54]Such inheritance was formed within the sand
这样的传承正是由细沙构型 [02:17.01]Like the shells you gather in the safety of your hands
如你在手中安置的贝壳 [02:23.40]Dive in with your eyes closed
合上双眼潜入水中 [02:30.19]For the life you were born to claim
为了你生而拥占的生活 [02:37.63]And the water will be paralyzed
水会麻痹 [02:45.41]By the courage you contain
由于你的勇气 [02:52.74]And the flutter of your earnest heart
而你真诚的心的悸动 [02:59.48]It will fill the silent seas
会填满宁静的海 [03:07.16]And all will be restored in your memory
一切在你的记忆中被修复