Learning Curve-Sleeping at Lastmp3下载无损flac下载
Learning Curve-Sleeping at Last在线试听免费歌词下载
[00:14.42]I had a good dream
我做了一个梦 [00:19.53]We built a home
梦见我们盖了一幢小屋 [00:22.51]It was far from perfect
它远远不够完美 [00:25.86]But we made it our own
但这是我们自己的家 [00:29.00]We lived a good life
我们过得很美好 [00:32.88]We gave and we borrowed
曾给予过也借用过 [00:36.62]It was far from perfect
这生活远远不完美 [00:40.06]But we made it our own
但这是我们自己的日子 [00:43.24]When everything around us changed, we felt okay
当一切都变了,但我们感觉还好 [00:50.66]No learning curve could ever bend us too far out of shape
任何学习曲线都不能使我们走得太远 [00:56.93]When we took one step forward, and five steps behind
当我们踏出一步,再后退五步时 [01:03.56]We were still more than able to walk a straight line
我们仍能够比直线走得更多 [01:10.33]We had a white picket fence in the front yard
我们在前院有一个白色的栅栏 [01:14.51]Where our grass was plenty green
那里有一大片绿色的草地 [01:17.34]Every window in our house
我们家里的每一扇窗户 [01:20.24]Welcomed in the sun's company
都在欢迎太阳的陪伴 [01:24.57]We had hardwood floors and unlocked doors
我们有硬木的地板和未上锁的门 [01:29.00]Our glass was plenty full
我们的玻璃杯是满的 [01:31.83]Though our bills were only barely met
即使我们只能勉强度日 [01:35.41]Our hearts were plenty whole
但我们的心是完整的 [01:38.25]When everything around us changed, we felt okay
当一切都变了,但我们感觉还好 [01:45.28]No learning curve could ever bend us too far out of shape
任何学习曲线都不能使我们走得太远 [01:51.60]When darkness was the price of light, we weren’t afraid
当黑暗是光明的代价时,我们不会害怕 [01:58.37]For the time we’ve spent was more than worth
因为我们正在度过的时间远远超出 [02:02.06]Any interest that we’ve paid
我们付出给兴趣的时间价值 [02:05.17]We lived a good life, a good life
我们正过着幸福的生活,一个幸福的生活 [02:12.04]When my eyes were closed
当我们闭上眼睛 [02:19.10]Though the question marks were all the same
即使问题还摆在那里 [02:23.18]And the burdens never left
那些负担从未消失 [02:26.17]We gambled everything we loved
我们赌上了我们热爱的一切 [02:28.83]As though there was some kind of safety net
即使有很多种安逸的蛛网 [02:33.16]When everything around us changed, we felt okay
当一切都变了,但我们感觉还好 [02:40.24]No learning curve could ever bend us too far out of shape
任何学习曲线都不能使我们走得太远 [02:46.86]When darkness was the price of light, we weren’t afraid
当黑暗是光明的代价时,我们不会害怕 [02:54.17]For the time we’ve spent was more than worth
因为我们正在度过的时间远远超出 [02:57.75]Any interest that we’ve paid
我们付出给兴趣的时间价值 [03:02.08] [03:14.38]And when my good dream
而当我的梦 [03:19.06]Came to an end
最终结束 [03:22.19]I woke up more than ready to bend
我睁开眼,准备好向生活屈服了
我做了一个梦 [00:19.53]We built a home
梦见我们盖了一幢小屋 [00:22.51]It was far from perfect
它远远不够完美 [00:25.86]But we made it our own
但这是我们自己的家 [00:29.00]We lived a good life
我们过得很美好 [00:32.88]We gave and we borrowed
曾给予过也借用过 [00:36.62]It was far from perfect
这生活远远不完美 [00:40.06]But we made it our own
但这是我们自己的日子 [00:43.24]When everything around us changed, we felt okay
当一切都变了,但我们感觉还好 [00:50.66]No learning curve could ever bend us too far out of shape
任何学习曲线都不能使我们走得太远 [00:56.93]When we took one step forward, and five steps behind
当我们踏出一步,再后退五步时 [01:03.56]We were still more than able to walk a straight line
我们仍能够比直线走得更多 [01:10.33]We had a white picket fence in the front yard
我们在前院有一个白色的栅栏 [01:14.51]Where our grass was plenty green
那里有一大片绿色的草地 [01:17.34]Every window in our house
我们家里的每一扇窗户 [01:20.24]Welcomed in the sun's company
都在欢迎太阳的陪伴 [01:24.57]We had hardwood floors and unlocked doors
我们有硬木的地板和未上锁的门 [01:29.00]Our glass was plenty full
我们的玻璃杯是满的 [01:31.83]Though our bills were only barely met
即使我们只能勉强度日 [01:35.41]Our hearts were plenty whole
但我们的心是完整的 [01:38.25]When everything around us changed, we felt okay
当一切都变了,但我们感觉还好 [01:45.28]No learning curve could ever bend us too far out of shape
任何学习曲线都不能使我们走得太远 [01:51.60]When darkness was the price of light, we weren’t afraid
当黑暗是光明的代价时,我们不会害怕 [01:58.37]For the time we’ve spent was more than worth
因为我们正在度过的时间远远超出 [02:02.06]Any interest that we’ve paid
我们付出给兴趣的时间价值 [02:05.17]We lived a good life, a good life
我们正过着幸福的生活,一个幸福的生活 [02:12.04]When my eyes were closed
当我们闭上眼睛 [02:19.10]Though the question marks were all the same
即使问题还摆在那里 [02:23.18]And the burdens never left
那些负担从未消失 [02:26.17]We gambled everything we loved
我们赌上了我们热爱的一切 [02:28.83]As though there was some kind of safety net
即使有很多种安逸的蛛网 [02:33.16]When everything around us changed, we felt okay
当一切都变了,但我们感觉还好 [02:40.24]No learning curve could ever bend us too far out of shape
任何学习曲线都不能使我们走得太远 [02:46.86]When darkness was the price of light, we weren’t afraid
当黑暗是光明的代价时,我们不会害怕 [02:54.17]For the time we’ve spent was more than worth
因为我们正在度过的时间远远超出 [02:57.75]Any interest that we’ve paid
我们付出给兴趣的时间价值 [03:02.08] [03:14.38]And when my good dream
而当我的梦 [03:19.06]Came to an end
最终结束 [03:22.19]I woke up more than ready to bend
我睁开眼,准备好向生活屈服了