熱帯魚-しゃべる帽子/初音ミクmp3下载无损flac下载
熱帯魚-しゃべる帽子/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 编曲 : しゃべる帽子
[00:01.000] 作词 : キシカワ
[00:02.000] 作曲 : キシカワ
[00:22.399]痛いの 痛いの
好痛啊 疼痛啊 [00:24.768]早く何処かへ飛んでって
快快飞得远远的吧 [00:27.138]簡単だっただろう 昔は
很简单明了对吧 往昔种种 [00:30.258]すぐに無邪気になっただろう
很快就会回到无邪的模样吧 [00:32.894]辛いよ 辛いよ
好痛苦 好难受 [00:35.485]こんな知らせが舞い込んで
收到了这样的消息 [00:37.831]心配だっただろう 今では
一定很担心吧 但在如今 [00:40.986]窓から射す光だけで充分だ
有从窗户照入的一缕光芒便已足够 [00:43.333] [00:43.858]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [00:46.471]私に少し似てた
与我有些许相似呢 [00:48.550]孤独と焦燥感を悟られぬ様に
就好像无法感受到孤独和焦躁 [00:51.954]なんて事ない顔してさ
做出一副若无其事的样子 [00:54.582]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [00:56.660]私に少し似てた
与我有些许相似呢 [00:59.003]息が出来ない筈の この街の中で
在这本应无法呼吸的街道上 [01:02.665]笑顔取り繕って
用笑掩饰过去吧 [01:07.377] [01:26.737]私は人生未経験の
我啊 对人生尚无经验 [01:29.354]書類審査も通らぬ様な
文件审查大概也过不了 [01:31.963]まるでダメな人間です
简直就是差劲透顶的人 [01:34.328]独りが辛く得意なんです
却擅长于独自逞强 [01:37.173]ねぇ 私を
拜托 把我从这 [01:38.504]この息辛い水槽から
难以呼吸的缸中 [01:40.867]掬い出して
捞起 [01:43.448]救い出して
救出 [01:46.302]巣喰いだして…
一同… [01:47.330] [01:47.836]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [01:50.185]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [01:52.533]孤独と焦燥感を悟られぬ様に
就像无法感受孤独与焦躁 [01:55.939]なんて事ない顔してさ
做出一副若无其事的样子 [01:58.555]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [02:00.654]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [02:03.013]息が出来ない筈の この街の中で
在这本应无法呼吸的街道上 [02:06.420]笑顔取り繕って
用笑掩饰过去吧 [02:11.384] [02:30.501]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [02:32.606]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [02:35.213]孤独と焦燥感を悟られぬ様に
就像无法感受孤独与焦躁 [02:38.349]なんて事ない顔してさ
做出一副若无其事的样子 [02:41.184]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [02:43.285]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [02:45.644]息が出来ない筈の この街の中で
在这本应无法呼吸的街道上 [02:49.043]笑顔取り繕って
用笑掩饰过去吧
好痛啊 疼痛啊 [00:24.768]早く何処かへ飛んでって
快快飞得远远的吧 [00:27.138]簡単だっただろう 昔は
很简单明了对吧 往昔种种 [00:30.258]すぐに無邪気になっただろう
很快就会回到无邪的模样吧 [00:32.894]辛いよ 辛いよ
好痛苦 好难受 [00:35.485]こんな知らせが舞い込んで
收到了这样的消息 [00:37.831]心配だっただろう 今では
一定很担心吧 但在如今 [00:40.986]窓から射す光だけで充分だ
有从窗户照入的一缕光芒便已足够 [00:43.333] [00:43.858]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [00:46.471]私に少し似てた
与我有些许相似呢 [00:48.550]孤独と焦燥感を悟られぬ様に
就好像无法感受到孤独和焦躁 [00:51.954]なんて事ない顔してさ
做出一副若无其事的样子 [00:54.582]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [00:56.660]私に少し似てた
与我有些许相似呢 [00:59.003]息が出来ない筈の この街の中で
在这本应无法呼吸的街道上 [01:02.665]笑顔取り繕って
用笑掩饰过去吧 [01:07.377] [01:26.737]私は人生未経験の
我啊 对人生尚无经验 [01:29.354]書類審査も通らぬ様な
文件审查大概也过不了 [01:31.963]まるでダメな人間です
简直就是差劲透顶的人 [01:34.328]独りが辛く得意なんです
却擅长于独自逞强 [01:37.173]ねぇ 私を
拜托 把我从这 [01:38.504]この息辛い水槽から
难以呼吸的缸中 [01:40.867]掬い出して
捞起 [01:43.448]救い出して
救出 [01:46.302]巣喰いだして…
一同… [01:47.330] [01:47.836]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [01:50.185]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [01:52.533]孤独と焦燥感を悟られぬ様に
就像无法感受孤独与焦躁 [01:55.939]なんて事ない顔してさ
做出一副若无其事的样子 [01:58.555]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [02:00.654]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [02:03.013]息が出来ない筈の この街の中で
在这本应无法呼吸的街道上 [02:06.420]笑顔取り繕って
用笑掩饰过去吧 [02:11.384] [02:30.501]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [02:32.606]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [02:35.213]孤独と焦燥感を悟られぬ様に
就像无法感受孤独与焦躁 [02:38.349]なんて事ない顔してさ
做出一副若无其事的样子 [02:41.184]水槽の中の熱帯魚
缸中浮游的热带鱼 [02:43.285]私に少し似てた
和我有些许相似呢 [02:45.644]息が出来ない筈の この街の中で
在这本应无法呼吸的街道上 [02:49.043]笑顔取り繕って
用笑掩饰过去吧
熱帯魚-しゃべる帽子/初音ミク热门评论
帽子的歌特别适合夜晚呢……窗外只有微弱的路灯光和偶尔呼啸而过的车辆,由远及近地传来,却更像是来自辽远地方的声音。这是一个完全沉静下来的不一样的世界。此时把歌的声音调到最小也能听得清楚,帽子的miku特有的玻璃一般的音色仿佛漂浮在每一个音符之上,也像羽毛一样轻轻掠过。喜欢每一个夜晚。
好喜欢帽子爹的编曲,相比于john更加轻,像浮在云上飘在水上,美梦后的惺忪
水槽中的熱帶魚,和我也有點相似呢。簡直就像死去的仲夏廢魚。
感谢歌词,翻译已上传uwu
热带鱼在寒带出现 也只是一场冬泳 之前所有担心通通失效 融化后是来自她关心和天真浪漫