シネマ (Live)-東京フィルハーモニー交響楽団/初音ミク/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/KAITO/MEIKOmp3下载无损flac下载
シネマ (Live)-東京フィルハーモニー交響楽団/初音ミク/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/KAITO/MEIKO在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ayase
[00:00.319] 作曲 : Ayase
[00:00.638]誰もが突然に始まった
无论谁都在猝然而至的 [00:04.643]デタラメなシナリオの上で
荒唐的剧本之上 [00:08.395]それは映画のような
那仿似电影一般 [00:10.392]まるで映画のような
宛如那电影一般 [00:12.389]どこにでもあるストーリー
是稀松平常的故事 [00:15.396] [00:16.307]間違いだらけの道のりだ
真是一段错误百出的路途 [00:20.059]丸付けられるのは幾つだ
可圈可点的又有几个 [00:23.807]何が良くないのか
什么不好呢 [00:25.804]何処が良くないのか
哪里不好呢 [00:27.801]そこまで教えてくれよ
至少这个程度都告诉我吧 [00:29.017] [00:30.772]明け方の妄想
黎明的妄想 [00:32.523]貴重な逃避行と
贵重的逃离与 [00:33.768]勘違いの英雄ごっこ
误会的扮英雄游戏 [00:35.463]もう渋滞してんだ
已经停滞了啊 [00:36.715]どうしようもこうしようもないよな
真的是怎样都没办法啊 [00:39.471]こんなはずじゃなかったよなって
本不应该这样 [00:41.220]どんなはずだったんだよなって
那么应该是怎样 [00:43.217]思えば思うほど
越是思考便越是 [00:44.473] [00:46.213]いやこれじゃないない
不对并非并非如此 [00:48.467]ハマり悪いよな
融入得真是差劲呢 [00:50.464]向いてないない
并不并不适合 [00:52.215]今すぐ辞めてしまうか
现在就放弃掉吧 [00:54.723]そりゃないない
那可不行不行 [00:56.220]いつになれば僕は
到何时我才能 [00:58.716]主役になれるんだろうな
成为主角呢 [01:01.213] [01:16.471]足りなくなる度笑ったり
不足够之时便会欢喜 [01:18.222]増えた荷物数えては泣いたり
细数增加的负担却又会哭泣 [01:19.965]期待するほどでもなくがっかり
并不足以期待而灰心丧气 [01:21.973]責めることすらできず悩んだり
无法责备因而苦恼不已 [01:23.713]燦然と輝く街の灯り
街头灯火光彩熠熠 [01:25.722]散々だって顔の通りすがり
纵使狼狈面容也是路人而已 [01:28.173]始めるなら今!そうだな
若要开始便是现在!是啊 [01:29.633]またやろう…
再干一场吧… [01:30.374] [01:31.384]これじゃないない
并非并非如此 [01:32.882]ハマり悪いよな
融入得真是差劲呢 [01:35.132]向いてないない
并不并不适合 [01:36.876]今すぐ辞めてしまえば
现在就放弃掉吧 [01:39.383]でも何万回と繰り返した
但也已重复了上万次 [01:43.377]明日に期待してしまうんだ
又不禁期待起了明天 [01:44.376] [01:59.772]明け方の妄想
黎明的妄想 [02:01.472]貴重な逃避行と
贵重的逃离与 [02:02.608]勘違いの英雄ごっこ
误会的扮英雄游戏 [02:04.605]もう渋滞してんだ
已经停滞了啊 [02:05.806]どうしようもこうしようもないよな
真的是怎样都没办法啊 [02:08.313]あの頃は確かにあったんだ
那时确曾有过 [02:10.310]描き出したものがあったんだ
曾有过描绘出的事物 [02:12.306]いつの間にか僕は
不知何时间我已 [02:14.058] [02:16.253]誰もが突然に始まった
无论谁都在猝然而至的 [02:20.000]デタラメなシナリオの上で
荒唐的剧本之上 [02:24.006]何かを演じるの?
在扮演什么呢? [02:25.749]誰かを演じるの?
在扮演哪位呢? [02:27.758]そんなわけがないだろ
不应该如此吧 [02:29.510] [02:30.753]まだこれじゃ…
还并非如… [02:32.751]まだここじゃないない
还不应止步此处 [02:35.001]終わりじゃないから
此处并非终结 [02:37.009]向いてないない
并不并不适合 [02:38.753]なら書き変えてしまえよ
那么就去改写吧 [02:41.260]ほら大体
看吧原本 [02:42.501]いつもいつでもきっと
无论何时都 [02:45.254]主役は僕だけだろ
我都一定是主角吧 [02:46.253] [02:48.250]いつの日かバイバイ
终有一日拜拜 [02:50.501]終わりはくるから
尾声将会到来 [02:52.509]拍手喝采
鼓掌喝彩 [02:54.252]笑顔でカーテンコール
在笑容中谢幕 [02:57.203]変えたい未来はここにあった
希望改变的未来正在此处 [03:00.710]思うままに好きなように
正可自由地随心所欲地 [03:03.705]これはそうだ
这正是那 [03:04.905]最底辺から駆け上がった
从最底层直冲而上的 [03:08.412]映画のようなストーリー
宛若电影般的故事
无论谁都在猝然而至的 [00:04.643]デタラメなシナリオの上で
荒唐的剧本之上 [00:08.395]それは映画のような
那仿似电影一般 [00:10.392]まるで映画のような
宛如那电影一般 [00:12.389]どこにでもあるストーリー
是稀松平常的故事 [00:15.396] [00:16.307]間違いだらけの道のりだ
真是一段错误百出的路途 [00:20.059]丸付けられるのは幾つだ
可圈可点的又有几个 [00:23.807]何が良くないのか
什么不好呢 [00:25.804]何処が良くないのか
哪里不好呢 [00:27.801]そこまで教えてくれよ
至少这个程度都告诉我吧 [00:29.017] [00:30.772]明け方の妄想
黎明的妄想 [00:32.523]貴重な逃避行と
贵重的逃离与 [00:33.768]勘違いの英雄ごっこ
误会的扮英雄游戏 [00:35.463]もう渋滞してんだ
已经停滞了啊 [00:36.715]どうしようもこうしようもないよな
真的是怎样都没办法啊 [00:39.471]こんなはずじゃなかったよなって
本不应该这样 [00:41.220]どんなはずだったんだよなって
那么应该是怎样 [00:43.217]思えば思うほど
越是思考便越是 [00:44.473] [00:46.213]いやこれじゃないない
不对并非并非如此 [00:48.467]ハマり悪いよな
融入得真是差劲呢 [00:50.464]向いてないない
并不并不适合 [00:52.215]今すぐ辞めてしまうか
现在就放弃掉吧 [00:54.723]そりゃないない
那可不行不行 [00:56.220]いつになれば僕は
到何时我才能 [00:58.716]主役になれるんだろうな
成为主角呢 [01:01.213] [01:16.471]足りなくなる度笑ったり
不足够之时便会欢喜 [01:18.222]増えた荷物数えては泣いたり
细数增加的负担却又会哭泣 [01:19.965]期待するほどでもなくがっかり
并不足以期待而灰心丧气 [01:21.973]責めることすらできず悩んだり
无法责备因而苦恼不已 [01:23.713]燦然と輝く街の灯り
街头灯火光彩熠熠 [01:25.722]散々だって顔の通りすがり
纵使狼狈面容也是路人而已 [01:28.173]始めるなら今!そうだな
若要开始便是现在!是啊 [01:29.633]またやろう…
再干一场吧… [01:30.374] [01:31.384]これじゃないない
并非并非如此 [01:32.882]ハマり悪いよな
融入得真是差劲呢 [01:35.132]向いてないない
并不并不适合 [01:36.876]今すぐ辞めてしまえば
现在就放弃掉吧 [01:39.383]でも何万回と繰り返した
但也已重复了上万次 [01:43.377]明日に期待してしまうんだ
又不禁期待起了明天 [01:44.376] [01:59.772]明け方の妄想
黎明的妄想 [02:01.472]貴重な逃避行と
贵重的逃离与 [02:02.608]勘違いの英雄ごっこ
误会的扮英雄游戏 [02:04.605]もう渋滞してんだ
已经停滞了啊 [02:05.806]どうしようもこうしようもないよな
真的是怎样都没办法啊 [02:08.313]あの頃は確かにあったんだ
那时确曾有过 [02:10.310]描き出したものがあったんだ
曾有过描绘出的事物 [02:12.306]いつの間にか僕は
不知何时间我已 [02:14.058] [02:16.253]誰もが突然に始まった
无论谁都在猝然而至的 [02:20.000]デタラメなシナリオの上で
荒唐的剧本之上 [02:24.006]何かを演じるの?
在扮演什么呢? [02:25.749]誰かを演じるの?
在扮演哪位呢? [02:27.758]そんなわけがないだろ
不应该如此吧 [02:29.510] [02:30.753]まだこれじゃ…
还并非如… [02:32.751]まだここじゃないない
还不应止步此处 [02:35.001]終わりじゃないから
此处并非终结 [02:37.009]向いてないない
并不并不适合 [02:38.753]なら書き変えてしまえよ
那么就去改写吧 [02:41.260]ほら大体
看吧原本 [02:42.501]いつもいつでもきっと
无论何时都 [02:45.254]主役は僕だけだろ
我都一定是主角吧 [02:46.253] [02:48.250]いつの日かバイバイ
终有一日拜拜 [02:50.501]終わりはくるから
尾声将会到来 [02:52.509]拍手喝采
鼓掌喝彩 [02:54.252]笑顔でカーテンコール
在笑容中谢幕 [02:57.203]変えたい未来はここにあった
希望改变的未来正在此处 [03:00.710]思うままに好きなように
正可自由地随心所欲地 [03:03.705]これはそうだ
这正是那 [03:04.905]最底辺から駆け上がった
从最底层直冲而上的 [03:08.412]映画のようなストーリー
宛若电影般的故事
シネマ (Live)-東京フィルハーモニー交響楽団/初音ミク/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/KAITO/MEIKO热门评论
小学六年级入坑V家,那时身边的人都喜欢周杰伦或者韩流,我却狂热地喜欢V家,曾想过自己也创作出曲子的快乐模样,可是后来终未付诸行动,也逐渐迷失本心。。。现在大学毕业了依旧对未来迷茫,今天能够听到大哥15年(应该是16年)的交响乐曲,实在是今日最大的幸福!虽然没有什么成就,可是,就像歌词