消えろ-じんmp3下载无损flac下载
消えろ-じん在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : じん
[00:00.01]さよならを言った 今日が最後だ
道出再见 今天就是最后 [00:03.80]首を絞めるようなこと ばっかりした
做的尽是宛如束紧脖颈的事 [00:07.34] [00:07.51]間違った気がした 寒気がした
感觉做了错事 寒战不已 [00:11.19]僕を呪う声が リフレインした
咒骂我的声音 此起彼伏 [00:14.80] [00:14.98]「嫌だ」
“好难过” [00:15.60] [00:30.40]まるで映画の ワンシーンみたいだな
简直就像是 电影的情景那样啊 [00:33.57]死んだような空に 恋い焦がれていた
曾爱慕着 那如同死去一般的天空 [00:37.04] [00:37.60]そうやって手を伸ばして 空を掴んでは
像这样伸出手 攥紧虚空的话 [00:41.16]壮観なビルの上 街を舐める
就在壮观的大楼之上 漠视街区 [00:44.48] [00:44.95]あぁ 僕らは 綺麗じゃないのに
啊 我们 明明并不美丽 [00:48.34]汚れ方を知ってる フリだけして
只是装作知晓 如何染上污秽 [00:51.89] [00:51.93]殴られ 奪われ 諦めながら
被殴打 被抢掠 自暴自弃时 [00:55.95]悟ったような 笑みで
露出如同醒悟一般的 笑容 [00:58.75] [00:59.23]さよならを言った 今日が最後だ
道出再见 今天就是最后 [01:02.90]痛がりな僕を 殺してみせた
让你知道害怕疼痛的我 也能下手杀死自己 [01:06.54] [01:06.70]間違った気がした 吐き気がした
感觉做了错事 令人作呕 [01:10.33]冷たく呪う声が リフレインした
冰冷的咒骂声 此起彼伏 [01:13.91] [01:14.11]うるさい
烦死了 [01:15.00]うるさい
烦死了 [01:15.81]うるさい
烦死了 [01:16.75]うるさい
烦死了 [01:17.61] [01:17.77]誰だ 誰だ
是谁 是谁 [01:19.30] [01:19.49]消えろ
消失吧 [01:20.23] [01:26.91]飾って 騙って 見放して 奪い取る
粉饰 诓骗 断念 强取豪夺 [01:30.56]疑って 嫌って 望んで 愛を乞う
怀疑 厌恶 渴望 乞求爱慕 [01:34.29] [01:34.30]変わって 染まって 歪んで 荒んでいく
改变 浸染 扭曲 变得失魂落魄 [01:37.98]呪って 呪って 呪って 思い出す
咒骂 咒骂 咒骂 回忆层层迭起 [01:41.55] [01:42.05]あぁ 僕らは いつになったら
啊 我们 要到何时 [01:45.65]痛みを 失くしてしまえるのだろう
才能抹去痛楚呢 [01:49.00] [01:49.45]収まらない吐き気を 流し込みながら
强咽下 无法抑制的呕吐感的同时 [01:53.09]笑うだけの 日々に
对生活 仅报之以笑 [01:55.96] [01:56.47]また今日も死んだ 真っ逆さまだ
今天也依旧死去 实在是南辕北辙 [02:00.12]沈痛なエンドロールが 様になってた
沉痛的谢幕列表 变得有模有样了 [02:03.59] [02:03.86]「死にたくて 死んだわけじゃないんだ」と
“并非是因为一心寻死而死去” [02:07.47]胸の奥の方から 痛みがした まだ
从心口深处 传来阵痛 还不能 [02:11.84] [02:26.58]あぁ 僕らは なんだって何度も
啊 我们 无论如何都会无数次 [02:29.94]心を殺して 済ますのだろう
扼杀内心 不了了之吧 [02:33.28] [02:33.48]死んだような青空 壮観なビルの上
如同死去一般的蓝天 壮观的大楼之上 [02:37.67]ラストシーンの中で
在最后一幕之中 [02:40.32] [02:42.63]さよならがずっと 言えなかった
一直无法道出 那句再见 [02:46.78]初めっから僕は 飛べなかった
打从一开始 我就无法飞翔 [02:50.22] [02:50.51]生かされた気がした 吐き気がした
感觉受制于人 令人作呕 [02:54.14]優しく呪う声が リフレインした
柔和的咒骂声 此起彼伏 [02:57.65] [02:57.88]消したい
想要抹去 [02:58.85]消したい
想要抹去 [02:59.65]消したい
想要抹去 [03:00.53]消せない
无法抹去 [03:01.32] [03:01.47]なぜだ なぜだ なぜだ
为何 为何 为何 [03:04.16] [03:04.85]誰だ 誰だ
是谁 是谁 [03:06.87] [03:07.09]消えろ
走开啊 [03:07.77]
道出再见 今天就是最后 [00:03.80]首を絞めるようなこと ばっかりした
做的尽是宛如束紧脖颈的事 [00:07.34] [00:07.51]間違った気がした 寒気がした
感觉做了错事 寒战不已 [00:11.19]僕を呪う声が リフレインした
咒骂我的声音 此起彼伏 [00:14.80] [00:14.98]「嫌だ」
“好难过” [00:15.60] [00:30.40]まるで映画の ワンシーンみたいだな
简直就像是 电影的情景那样啊 [00:33.57]死んだような空に 恋い焦がれていた
曾爱慕着 那如同死去一般的天空 [00:37.04] [00:37.60]そうやって手を伸ばして 空を掴んでは
像这样伸出手 攥紧虚空的话 [00:41.16]壮観なビルの上 街を舐める
就在壮观的大楼之上 漠视街区 [00:44.48] [00:44.95]あぁ 僕らは 綺麗じゃないのに
啊 我们 明明并不美丽 [00:48.34]汚れ方を知ってる フリだけして
只是装作知晓 如何染上污秽 [00:51.89] [00:51.93]殴られ 奪われ 諦めながら
被殴打 被抢掠 自暴自弃时 [00:55.95]悟ったような 笑みで
露出如同醒悟一般的 笑容 [00:58.75] [00:59.23]さよならを言った 今日が最後だ
道出再见 今天就是最后 [01:02.90]痛がりな僕を 殺してみせた
让你知道害怕疼痛的我 也能下手杀死自己 [01:06.54] [01:06.70]間違った気がした 吐き気がした
感觉做了错事 令人作呕 [01:10.33]冷たく呪う声が リフレインした
冰冷的咒骂声 此起彼伏 [01:13.91] [01:14.11]うるさい
烦死了 [01:15.00]うるさい
烦死了 [01:15.81]うるさい
烦死了 [01:16.75]うるさい
烦死了 [01:17.61] [01:17.77]誰だ 誰だ
是谁 是谁 [01:19.30] [01:19.49]消えろ
消失吧 [01:20.23] [01:26.91]飾って 騙って 見放して 奪い取る
粉饰 诓骗 断念 强取豪夺 [01:30.56]疑って 嫌って 望んで 愛を乞う
怀疑 厌恶 渴望 乞求爱慕 [01:34.29] [01:34.30]変わって 染まって 歪んで 荒んでいく
改变 浸染 扭曲 变得失魂落魄 [01:37.98]呪って 呪って 呪って 思い出す
咒骂 咒骂 咒骂 回忆层层迭起 [01:41.55] [01:42.05]あぁ 僕らは いつになったら
啊 我们 要到何时 [01:45.65]痛みを 失くしてしまえるのだろう
才能抹去痛楚呢 [01:49.00] [01:49.45]収まらない吐き気を 流し込みながら
强咽下 无法抑制的呕吐感的同时 [01:53.09]笑うだけの 日々に
对生活 仅报之以笑 [01:55.96] [01:56.47]また今日も死んだ 真っ逆さまだ
今天也依旧死去 实在是南辕北辙 [02:00.12]沈痛なエンドロールが 様になってた
沉痛的谢幕列表 变得有模有样了 [02:03.59] [02:03.86]「死にたくて 死んだわけじゃないんだ」と
“并非是因为一心寻死而死去” [02:07.47]胸の奥の方から 痛みがした まだ
从心口深处 传来阵痛 还不能 [02:11.84] [02:26.58]あぁ 僕らは なんだって何度も
啊 我们 无论如何都会无数次 [02:29.94]心を殺して 済ますのだろう
扼杀内心 不了了之吧 [02:33.28] [02:33.48]死んだような青空 壮観なビルの上
如同死去一般的蓝天 壮观的大楼之上 [02:37.67]ラストシーンの中で
在最后一幕之中 [02:40.32] [02:42.63]さよならがずっと 言えなかった
一直无法道出 那句再见 [02:46.78]初めっから僕は 飛べなかった
打从一开始 我就无法飞翔 [02:50.22] [02:50.51]生かされた気がした 吐き気がした
感觉受制于人 令人作呕 [02:54.14]優しく呪う声が リフレインした
柔和的咒骂声 此起彼伏 [02:57.65] [02:57.88]消したい
想要抹去 [02:58.85]消したい
想要抹去 [02:59.65]消したい
想要抹去 [03:00.53]消せない
无法抹去 [03:01.32] [03:01.47]なぜだ なぜだ なぜだ
为何 为何 为何 [03:04.16] [03:04.85]誰だ 誰だ
是谁 是谁 [03:06.87] [03:07.09]消えろ
走开啊 [03:07.77]