Dimmi (Italian Version)-Matteo Bocellimp3下载无损flac下载
Dimmi (Italian Version)-Matteo Bocelli在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Matteo Bocelli/Mahmood/Silvia Tofani
[00:00.500] 作曲 : Matteo Bocelli/Mahmood/Silvia Tofani
[00:01.000]Fuori casa questa sera
今晚 [00:02.925]tu mi gridi dimmi, dimmi, dimmi
你对我喊道:告诉我!告诉我!告诉我!(你的心意) [00:06.435]mi conosci sono serio
你知道我,我是认真的 [00:09.434]anche se non sembra vero
即使看起来不是 [00:11.717] [00:12.700]Perso dentro ai tuoi silenzi
迷失在你的沉默中 [00:14.679]io ti chiedo dimmi, dimmi, dimmi
我问你:告诉我,告诉我,告诉我(你的心意) [00:18.457]Sembra che sono lo stesso
我一直都是这样的 [00:21.477]Non ho chiesto niente
没有请求过你什么 [00:23.456] [00:24.207]Come un continente
你像一座孤岛 [00:26.955]ti isoli da tutto e da tutti
将自己与一切和所有人隔离开来 [00:29.959]Se rimango fermo qui
如果我选择留在这 [00:32.958]Scrivi un messaggio
给你发送一条信息 [00:34.937]In cui dici
写到 [00:36.977]Si…
是...... [00:37.693] [00:39.975]Stanotte ti dirò
今晚我会告诉你 [00:42.704]Che non avrò
我将 [00:44.734]Più paura del buio
不再害怕于追随你的黑暗中独行 [00:48.200]Nel tuo diluvio
在你的情绪浪潮中 [00:51.114]Sarò
我将成为 [00:52.537]Un mare che non si muove
成为一片为你而不再流动的海湾 [00:54.772]Un tetto quando piove
一座遮挡雨雪的顶棚 [00:57.534]Sogno di luglio
但这一切只是七月夜晚的黄粱一梦 [01:00.023]un sonno perduto senza te
没有你的又一次不眠之夜 [01:09.801]Dimmi, Dimmi, Dimmi
告诉我,告诉我,告诉我(你的心意) [01:12.528] [01:15.531]Camminando senza meta
和你漫无目的的散步时 [01:17.769]io ti chiedo dimmi, dimmi, dimmi
我问你:告诉我,告诉我,告诉我 [01:21.282]Anche se sarò distratto
即使我思绪万千 [01:24.267]domerai il mio vento?
你能成为抚平我心的一股清风吗? [01:26.283] [01:27.040]Come un continente
你像一座孤岛 [01:30.295]ti isoli da tutto e da tutti
将自己与一切和所有人隔离开来 [01:33.056]Se rimango fermo qui
如果我选择留在这 [01:36.050]Scrivi un messaggio
给你发送一条信息 [01:38.052]In cui dici
写到 [01:39.537]Si
是...... [01:40.844] [01:42.902]Stanotte ti dirò
今晚我会告诉你 [01:45.919]Che non avrò
我将 [01:47.691]Più paura del buio
不再害怕于追随你的黑暗中独行 [01:51.168]Nel tuo diluvio
在你的情绪浪潮中 [01:54.171]Sarò
我将成为 [01:55.164]Un mare che non si muove
成为一片为你而不再流动的海湾 [01:57.921]Un tetto quando piove
一座遮挡雨雪的顶棚 [02:00.411]Sogno di luglio
但这一切只是七月夜晚的黄粱一梦 [02:03.106]un sonno perduto senza te
没有你的又一次不眠之夜 [02:06.499] [02:07.347]Come la luce di Giove ti guiderò
像木星的光芒,我将引导你 [02:12.863]Fuori dalla tua finestra o da un obló
从窗户、舷窗出去 [02:18.853]Con te non mi perderò
有你在身边,我永远不会迷路 [02:24.403] [02:27.911]Stanotte ti dirò
今晚我会向你表达心意 [02:30.903]Che non avrò
我将 [02:32.892]Più paura del buio
不再害怕于追随你的黑暗中独行 [02:36.153]Nel tuo diluvio
在你的情绪浪潮中 [02:39.103]Sarò
我将成为 [02:40.352]Un mare che
成为一片为你 [02:41.841]Non si muove
而不再流动的海湾 [02:42.839]Un tetto quando piove
一座遮挡雨雪的棚顶 [02:45.344]Sogno di luglio
但这一切只是七月夜晚的黄粱一梦 [02:48.104]un sonno perduto
没有你的 [02:53.357]senza te
又一次不眠之夜
今晚 [00:02.925]tu mi gridi dimmi, dimmi, dimmi
你对我喊道:告诉我!告诉我!告诉我!(你的心意) [00:06.435]mi conosci sono serio
你知道我,我是认真的 [00:09.434]anche se non sembra vero
即使看起来不是 [00:11.717] [00:12.700]Perso dentro ai tuoi silenzi
迷失在你的沉默中 [00:14.679]io ti chiedo dimmi, dimmi, dimmi
我问你:告诉我,告诉我,告诉我(你的心意) [00:18.457]Sembra che sono lo stesso
我一直都是这样的 [00:21.477]Non ho chiesto niente
没有请求过你什么 [00:23.456] [00:24.207]Come un continente
你像一座孤岛 [00:26.955]ti isoli da tutto e da tutti
将自己与一切和所有人隔离开来 [00:29.959]Se rimango fermo qui
如果我选择留在这 [00:32.958]Scrivi un messaggio
给你发送一条信息 [00:34.937]In cui dici
写到 [00:36.977]Si…
是...... [00:37.693] [00:39.975]Stanotte ti dirò
今晚我会告诉你 [00:42.704]Che non avrò
我将 [00:44.734]Più paura del buio
不再害怕于追随你的黑暗中独行 [00:48.200]Nel tuo diluvio
在你的情绪浪潮中 [00:51.114]Sarò
我将成为 [00:52.537]Un mare che non si muove
成为一片为你而不再流动的海湾 [00:54.772]Un tetto quando piove
一座遮挡雨雪的顶棚 [00:57.534]Sogno di luglio
但这一切只是七月夜晚的黄粱一梦 [01:00.023]un sonno perduto senza te
没有你的又一次不眠之夜 [01:09.801]Dimmi, Dimmi, Dimmi
告诉我,告诉我,告诉我(你的心意) [01:12.528] [01:15.531]Camminando senza meta
和你漫无目的的散步时 [01:17.769]io ti chiedo dimmi, dimmi, dimmi
我问你:告诉我,告诉我,告诉我 [01:21.282]Anche se sarò distratto
即使我思绪万千 [01:24.267]domerai il mio vento?
你能成为抚平我心的一股清风吗? [01:26.283] [01:27.040]Come un continente
你像一座孤岛 [01:30.295]ti isoli da tutto e da tutti
将自己与一切和所有人隔离开来 [01:33.056]Se rimango fermo qui
如果我选择留在这 [01:36.050]Scrivi un messaggio
给你发送一条信息 [01:38.052]In cui dici
写到 [01:39.537]Si
是...... [01:40.844] [01:42.902]Stanotte ti dirò
今晚我会告诉你 [01:45.919]Che non avrò
我将 [01:47.691]Più paura del buio
不再害怕于追随你的黑暗中独行 [01:51.168]Nel tuo diluvio
在你的情绪浪潮中 [01:54.171]Sarò
我将成为 [01:55.164]Un mare che non si muove
成为一片为你而不再流动的海湾 [01:57.921]Un tetto quando piove
一座遮挡雨雪的顶棚 [02:00.411]Sogno di luglio
但这一切只是七月夜晚的黄粱一梦 [02:03.106]un sonno perduto senza te
没有你的又一次不眠之夜 [02:06.499] [02:07.347]Come la luce di Giove ti guiderò
像木星的光芒,我将引导你 [02:12.863]Fuori dalla tua finestra o da un obló
从窗户、舷窗出去 [02:18.853]Con te non mi perderò
有你在身边,我永远不会迷路 [02:24.403] [02:27.911]Stanotte ti dirò
今晚我会向你表达心意 [02:30.903]Che non avrò
我将 [02:32.892]Più paura del buio
不再害怕于追随你的黑暗中独行 [02:36.153]Nel tuo diluvio
在你的情绪浪潮中 [02:39.103]Sarò
我将成为 [02:40.352]Un mare che
成为一片为你 [02:41.841]Non si muove
而不再流动的海湾 [02:42.839]Un tetto quando piove
一座遮挡雨雪的棚顶 [02:45.344]Sogno di luglio
但这一切只是七月夜晚的黄粱一梦 [02:48.104]un sonno perduto
没有你的 [02:53.357]senza te
又一次不眠之夜
Dimmi (Italian Version)-Matteo Bocelli热门评论
Fuori casa questa sera tu mi gridi dimmi, dimmi, dimmi mi conosci sono serio anche se non sembra vero Perso dentro ai tuoi silenzi io ti chiedo dimmi, dimmi, dimmi Sembra che sono lo stesso Non ho chiesto niente Come un continente ti isoli da tutto e da tutti Se rimango fermo