Dubliners-The Dublinersmp3下载无损flac下载
Dubliners-The Dubliners在线试听免费歌词下载
[00:08.186] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,你是我的故乡 [00:11.865] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [00:15.338] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [00:22.711] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我爱的人是谁还是来自哪里 [00:29.943] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人 [00:37.910] Dublin men and women are the salt of all the earth
都柏林的男人和女人是地球上高尚的人们 [00:44.796] Fiercely true and loyal to the town that gave them birth
对于生他养他的地方无比忠诚 [00:52.007] A Dublin man spends all his life making friends
都柏林人喜欢广纳朋友 [00:55.705] With black porter each evening at eight
在晚上8点的时候都有一盏灯在守候 [00:59.512] When they sound his death knell his last prayer is to dwell
在他们弥留之际有人为他祈祷 [01:02.818] By Saint James' pearly gate
通过雅各布的天国之门 [01:06.530] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,你是我的故乡 [01:10.193] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [01:13.990] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [01:21.047] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我爱的人是谁还是来自哪里 [01:28.739] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人 [01:36.862] Dublin is to Dubliners a dear ould dirty town
都柏林对于都柏林人说这是一个亲切但也很古老的城镇 [01:43.705] It's getting dearer every year and hard to earn a pound
年代愈深愈显得亲切且更难割舍 [01:50.620] And as for the Liffey that gash through the city
至于穿过都柏林的利菲河 [01:54.707] It's thicker than treacle or chalk
它比糖蜜或者粉笔更粘稠 [01:58.114] It will soon be so grim that instead of a swim
它会很快脏得不能下去游泳 [02:01.929] They'll be holding the Liffey walk
他们会填平利菲河 [02:05.465] Thugs and drugs and muggings are the order of the day
暴徒们贩毒们还有行凶抢劫者是稀松平常的事情 [02:13.103] The headlines yell: "We've gone to hell it's time crime didn't pay"
新闻里呼吁如果罪犯没有得到惩处我们将永无天日 [02:19.902] The gangs and the police meet nightly on Foley Street
警察和黑帮们在佛利街交火 [02:24.562] Bleeding their way through the news
报道里满满都是血流成河 [02:27.539] It's become quite a scene the new show on our screen
这差不多成为我们生活里喜闻乐见的插曲 [02:31.265] Will be Sean McDermott Street blues
会是第二个肖恩麦克德莫特街吗 [02:34.776] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,你是我的故乡 [02:38.498] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [02:42.472] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [02:49.491] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我爱的人是谁还是来自哪里 [02:57.182] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人 [03:04.650] Even though we've troubles we can always find a smile
尽管困难重重我们依然面对微笑 [03:12.034] A 'Dub' will wear a certain air I think you'd call it style
都柏林人特定的风俗我认为你会称之为特立独行 [03:19.258] Those Guinness streaked faces from the Phoenix Park races
这些带有滑稽脸的吉尼斯黑啤酒从凤凰公园运过来 [03:23.392] Cheer up the grey streets with their jibes
嘲笑地着看着灰色街道欢呼的人们 [03:26.719] Though most landmarks are gone, the rich pagent lives on
虽然很多地标消失了,但游行保留了下来 [03:30.237] And Molly Malone still survives
茉莉·马龙的故事还延续着 [03:33.916] So, Dublin you're my city
然而,都柏林你是我的城市 [03:37.639] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [03:41.546] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [03:48.846] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我所爱的人是谁或者来自哪里 [03:56.111] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人喜欢我 [04:02.436] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,我的城市 [04:05.730] I'm proud to call you mine
我以你为荣 [04:09.229] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [04:16.598] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我所爱的是谁或是来自哪里 [04:24.199] My heart prefers those Dubliners like me
我的心永远属于你 [04:29.590]
啊都柏林,你是我的故乡 [00:11.865] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [00:15.338] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [00:22.711] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我爱的人是谁还是来自哪里 [00:29.943] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人 [00:37.910] Dublin men and women are the salt of all the earth
都柏林的男人和女人是地球上高尚的人们 [00:44.796] Fiercely true and loyal to the town that gave them birth
对于生他养他的地方无比忠诚 [00:52.007] A Dublin man spends all his life making friends
都柏林人喜欢广纳朋友 [00:55.705] With black porter each evening at eight
在晚上8点的时候都有一盏灯在守候 [00:59.512] When they sound his death knell his last prayer is to dwell
在他们弥留之际有人为他祈祷 [01:02.818] By Saint James' pearly gate
通过雅各布的天国之门 [01:06.530] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,你是我的故乡 [01:10.193] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [01:13.990] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [01:21.047] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我爱的人是谁还是来自哪里 [01:28.739] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人 [01:36.862] Dublin is to Dubliners a dear ould dirty town
都柏林对于都柏林人说这是一个亲切但也很古老的城镇 [01:43.705] It's getting dearer every year and hard to earn a pound
年代愈深愈显得亲切且更难割舍 [01:50.620] And as for the Liffey that gash through the city
至于穿过都柏林的利菲河 [01:54.707] It's thicker than treacle or chalk
它比糖蜜或者粉笔更粘稠 [01:58.114] It will soon be so grim that instead of a swim
它会很快脏得不能下去游泳 [02:01.929] They'll be holding the Liffey walk
他们会填平利菲河 [02:05.465] Thugs and drugs and muggings are the order of the day
暴徒们贩毒们还有行凶抢劫者是稀松平常的事情 [02:13.103] The headlines yell: "We've gone to hell it's time crime didn't pay"
新闻里呼吁如果罪犯没有得到惩处我们将永无天日 [02:19.902] The gangs and the police meet nightly on Foley Street
警察和黑帮们在佛利街交火 [02:24.562] Bleeding their way through the news
报道里满满都是血流成河 [02:27.539] It's become quite a scene the new show on our screen
这差不多成为我们生活里喜闻乐见的插曲 [02:31.265] Will be Sean McDermott Street blues
会是第二个肖恩麦克德莫特街吗 [02:34.776] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,你是我的故乡 [02:38.498] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [02:42.472] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [02:49.491] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我爱的人是谁还是来自哪里 [02:57.182] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人 [03:04.650] Even though we've troubles we can always find a smile
尽管困难重重我们依然面对微笑 [03:12.034] A 'Dub' will wear a certain air I think you'd call it style
都柏林人特定的风俗我认为你会称之为特立独行 [03:19.258] Those Guinness streaked faces from the Phoenix Park races
这些带有滑稽脸的吉尼斯黑啤酒从凤凰公园运过来 [03:23.392] Cheer up the grey streets with their jibes
嘲笑地着看着灰色街道欢呼的人们 [03:26.719] Though most landmarks are gone, the rich pagent lives on
虽然很多地标消失了,但游行保留了下来 [03:30.237] And Molly Malone still survives
茉莉·马龙的故事还延续着 [03:33.916] So, Dublin you're my city
然而,都柏林你是我的城市 [03:37.639] I'm proud to call you mine
我以你为豪 [03:41.546] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [03:48.846] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我所爱的人是谁或者来自哪里 [03:56.111] My heart prefers those Dubliners like me
我的心更偏向于都柏林人喜欢我 [04:02.436] Oh, Dublin you're my city
啊都柏林,我的城市 [04:05.730] I'm proud to call you mine
我以你为荣 [04:09.229] Divided by the Liffey's greasy slime
被利菲河绿油油的水隔开 [04:16.598] No matter who I love and woo at home or over sea
不管我所爱的是谁或是来自哪里 [04:24.199] My heart prefers those Dubliners like me
我的心永远属于你 [04:29.590]
Dubliners-The Dubliners热门评论
下学期要去爱尔兰做交换生啦[憨笑]
前奏七秒,有种在牧场挤牛奶的感觉。
酒保在都柏林机场邂逅了一位空姐,一见钟情。他觉得她就像爱尔兰威士忌一样浓香而醇美。可是她每次总随着心情点着不同的咖啡,从未点过鸡尾酒。酒保擅长调鸡尾酒,他终於想到了办法,把爱尔兰威士忌与咖啡结合,取名爱尔兰咖啡。
日推[憨笑][憨笑][憨笑]一边填志愿一边听,感觉放松了一点~祝我被理想的学校录取雅~\(≧▽≦)/~[亲][亲][亲][亲]
当我心无牵挂的时候,贫穷对我来说只是晚上吃馒头和吃牛排的区别,无损我的快乐,可当我爱上一个女孩的时候,我才深深的感受到了什么是贫穷所带来的自卑。
浓郁的爱尔兰味道 像画眉鸟
海绵宝宝,我们去抓水母吧!
我不想幻灭你,但是忍不住啊。我听本地人的说法是一个酒鬼想要戒酒但是戒不了,于是就在咖啡里放了酒,之后被人发现觉得这么喝酒也不错,于是爱尔兰的酒鬼们开始这么戒酒,然后为此英国人还嘲笑这些泥腿子
走进街边古朴的小酒吧,木地板被踩的咯吱咯吱响,径直走向吧台,用scource口音来一句:A pint of Guinness please!对面回答:three pounds fifty!然后递过去一张5镑的纸币,换来啤酒和一堆零钱,互相一笑:cheersmate!
那时候热爱土地不分南北,歌颂爱情也不只是春潮泛滥,吟游的诗人不用背负罪名,心怀所爱不畏清贫,所以民谣小众也不做作。
您是要去斯卡布罗集市吗? 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香, 记得代我问候住在那里的一个人。