난 괴물 (I AM THE MONSTER)-카이 (Kai)mp3下载无损flac下载
난 괴물 (I AM THE MONSTER)-카이 (Kai)在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Yong Beom Wang
[00:01.000] 作曲 : Sung Joon Lee
[00:19.890]차가운 땅에 홀로 누워
独自躺在冰冷的地上 [00:28.960]눈물이 뺨을 적시네
泪水浸湿了脸颊 [00:38.380]이것이 외로움 혼자만의 슬픔
这就是孤独 只属于我的悲伤 [01:03.940]이 세상에 혼자 단 하나의 존재
这世上唯一的存在 [01:10.740]철 침대에서 태어난 나는
在铁床上诞生的我 [01:16.730]너희와는 달라 인간이 아냐
与你们不同 并非人类 [01:22.420]그럼 나는 뭐라 불려야 하나
那我该被称作什么 [01:31.140]나의 신이여 말해 보소서
我的神明啊 请告诉我 [01:37.420]대체 난 뭘 위해 만들었나
究竟为何创造了我 [01:42.950]단지 취미로 호기심에 날 만들었나
难道只是出于好奇的游戏之作吗 [01:51.190]숨을 쉬는 나도 생명인데
会呼吸的我也是生命啊 [01:56.750]왜 난 혼자서
为何独自 [02:00.070]여기 울고 있나요 여기 버려진 채로
在这里哭泣 被遗弃在此处 [02:06.030]정녕 내겐 태어난 이유가 없나
难道我本就不该诞生吗 [02:11.830]나의 창조주시여 뭐라 말 좀 해봐요
我的造物主啊 请说点什么吧 [02:17.620]왜 난 모두에게 괴물이라 불려야 하나
为何所有人都称我为怪物 [02:25.680]내게도 심장이 뛰는데
明明我也有跳动的心脏 [02:31.270]이 슬픔을 참을 수 있는가
怎能承受这般悲伤 [02:58.450]피는 누군가의 피 살은 누군가의 살
血是别人的血 肉是别人的肉 [03:03.770]나는 누군가의 피와 살로 태어났네
我由他人的血肉构成 [03:09.590]나의 신이여 나의 창조주시여
我的神明啊 我的造物主啊 [03:14.010]내가 아팠던 만큼 당신께 돌려 드리리
我所承受的痛苦必将奉还给您 [03:21.000]세상에 혼자가 된다는
要让您也体会 [03:25.790]절망 속에 빠트리리라
被绝望吞噬的孤独 [03:47.960]어젯밤 처음 난 꿈을 꾸었네
昨夜我初次做了梦 [04:03.330]누군가 날 안아주는 꿈
梦见有人拥抱我 [04:20.960]포근한 가슴에 얼굴을 묻고
将脸埋进温暖的胸膛 [04:31.160]웃었네 나 그 꿈속에 살 순 없었나
笑着问 难道不能活在那梦中吗
独自躺在冰冷的地上 [00:28.960]눈물이 뺨을 적시네
泪水浸湿了脸颊 [00:38.380]이것이 외로움 혼자만의 슬픔
这就是孤独 只属于我的悲伤 [01:03.940]이 세상에 혼자 단 하나의 존재
这世上唯一的存在 [01:10.740]철 침대에서 태어난 나는
在铁床上诞生的我 [01:16.730]너희와는 달라 인간이 아냐
与你们不同 并非人类 [01:22.420]그럼 나는 뭐라 불려야 하나
那我该被称作什么 [01:31.140]나의 신이여 말해 보소서
我的神明啊 请告诉我 [01:37.420]대체 난 뭘 위해 만들었나
究竟为何创造了我 [01:42.950]단지 취미로 호기심에 날 만들었나
难道只是出于好奇的游戏之作吗 [01:51.190]숨을 쉬는 나도 생명인데
会呼吸的我也是生命啊 [01:56.750]왜 난 혼자서
为何独自 [02:00.070]여기 울고 있나요 여기 버려진 채로
在这里哭泣 被遗弃在此处 [02:06.030]정녕 내겐 태어난 이유가 없나
难道我本就不该诞生吗 [02:11.830]나의 창조주시여 뭐라 말 좀 해봐요
我的造物主啊 请说点什么吧 [02:17.620]왜 난 모두에게 괴물이라 불려야 하나
为何所有人都称我为怪物 [02:25.680]내게도 심장이 뛰는데
明明我也有跳动的心脏 [02:31.270]이 슬픔을 참을 수 있는가
怎能承受这般悲伤 [02:58.450]피는 누군가의 피 살은 누군가의 살
血是别人的血 肉是别人的肉 [03:03.770]나는 누군가의 피와 살로 태어났네
我由他人的血肉构成 [03:09.590]나의 신이여 나의 창조주시여
我的神明啊 我的造物主啊 [03:14.010]내가 아팠던 만큼 당신께 돌려 드리리
我所承受的痛苦必将奉还给您 [03:21.000]세상에 혼자가 된다는
要让您也体会 [03:25.790]절망 속에 빠트리리라
被绝望吞噬的孤独 [03:47.960]어젯밤 처음 난 꿈을 꾸었네
昨夜我初次做了梦 [04:03.330]누군가 날 안아주는 꿈
梦见有人拥抱我 [04:20.960]포근한 가슴에 얼굴을 묻고
将脸埋进温暖的胸膛 [04:31.160]웃었네 나 그 꿈속에 살 순 없었나
笑着问 难道不能活在那梦中吗