アイアム-majikomp3下载无损flac下载
アイアム-majiko在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 编曲 : majiko
[00:00.196] 作词 : majiko
[00:00.392] 作曲 : majiko
[00:00.590] 静まる街の
寂静街道 [00:06.425] 呼吸が聞こえる
呼吸可闻 [00:12.090] Your name is sad
你的名字满是忧伤 [00:15.330] そう 友達
没错,朋友 [00:18.104] 朝まではいてくれる
陪着我直到清晨吧 [00:23.879] 嵩張る言葉
多余的话语 [00:29.350] 今はまだいらない
此刻都不需要了 [00:35.301] 朝焼けに消えていく
在朝霞中渐渐消逝 [00:41.557] さよならも言わないで
连“再见”也不需要说 [00:47.116] [00:47.817] 涙の海がキラリ光った
泪之海洋闪烁着光芒 [00:59.303] [01:02.016] 始まりの合図
起始的信号 [01:04.893] 聞こえているだろ
你能听见的吧 [01:08.035] 闇雲なDays
在阴云密布的那些日子里啊 [01:10.290] 手応えもないまま
毫无头绪呢 [01:13.716] 明るむ空に
即便是渐亮的天空 [01:16.175] 覗き込まれても
被窥视着也好 [01:19.462] しっかりと逸らさずに
我也不想移开视线 [01:22.472] 見つめたい僕がいい
只想好好凝视着 [01:25.448] 悲しいこの気持ちがすうっと消えていく
悲伤的情绪缓缓消散 [01:31.509] 大丈夫、ずっと友達
没关系的,一直以来都是朋友 [01:40.285] [01:49.312] 正直でいたい
要坦诚相待 [01:54.448] 自分のことくらい
至少关于自己 [02:00.327] 楽しい時笑いたい
快乐时就想欢笑 [02:06.449] これからはそうしたいの
今后也想如此 [02:11.666] [02:12.215] その声を聞き
听着那个声音 [02:18.260] 明日が遊びに来るかもしれないから
因为明天也许会来嬉戏 [02:24.793] [02:26.981] 輝いてLight
闪耀着的光芒 [02:29.608] どんな場所にいても
无论身处何方 [02:32.636] 見えるようにRise
都能望见那 缓缓升起 [02:35.394] どんな暗がりも
无论是哪一种黑暗 [02:38.499] ただの光の
都不过是在光的 [02:41.229] 影の中なんだと
影子之中而已 [02:44.386] それだけのことなんだと
仅是如此而已 [02:47.408] 笑いたい僕がいい
想要欢笑的我 就很好 [02:50.254] 吐き出した分の息をすうっと吸い込んだ
呼出气息 再缓缓吸入 [02:56.138] 行かなくちゃ、明日はすぐそこ
要前行啊,明天近在咫尺 [03:05.252] [03:25.134] 始まりの合図
起始的信号 [03:28.152] 聞こえているだろ
你听得见的吧 [03:31.290] 闇雲なDays
在那些阴云密布的日子里 [03:33.822] 手応えもないまま
毫无头绪 [03:37.165] 薄れる夜が
夜色渐淡 [03:39.921] 裾を掴んでも
扯着衣角 [03:42.887] しっかりとありがとう
我会好好传达谢意 [03:45.711] 伝えられる僕がいい
我会好好传达的 [03:48.681] [03:48.968] 始まりの合図
起始的信号 [03:51.725] 聞こえているだろ
你听得见的吧 [03:54.621] 闇雲なDays
在那些阴云密布的日子里 [03:57.447] 手応えもないまま
毫无头绪 [04:00.486] 明るむ空に
即便是渐亮的天空 [04:03.076] 覗き込まれても
被窥视着也好 [04:06.227] しっかりと逸らさずに
我也不想移开视线 [04:09.246] 見つめたい僕がいい
只想好好凝视着 [04:12.108] 吐き出した分の息をすうっと吸い込んだ
呼出气息 再缓缓吸入 [04:18.293] 行かなくちゃ、明日はすぐそこ
要前行啊,明天近在咫尺
寂静街道 [00:06.425] 呼吸が聞こえる
呼吸可闻 [00:12.090] Your name is sad
你的名字满是忧伤 [00:15.330] そう 友達
没错,朋友 [00:18.104] 朝まではいてくれる
陪着我直到清晨吧 [00:23.879] 嵩張る言葉
多余的话语 [00:29.350] 今はまだいらない
此刻都不需要了 [00:35.301] 朝焼けに消えていく
在朝霞中渐渐消逝 [00:41.557] さよならも言わないで
连“再见”也不需要说 [00:47.116] [00:47.817] 涙の海がキラリ光った
泪之海洋闪烁着光芒 [00:59.303] [01:02.016] 始まりの合図
起始的信号 [01:04.893] 聞こえているだろ
你能听见的吧 [01:08.035] 闇雲なDays
在阴云密布的那些日子里啊 [01:10.290] 手応えもないまま
毫无头绪呢 [01:13.716] 明るむ空に
即便是渐亮的天空 [01:16.175] 覗き込まれても
被窥视着也好 [01:19.462] しっかりと逸らさずに
我也不想移开视线 [01:22.472] 見つめたい僕がいい
只想好好凝视着 [01:25.448] 悲しいこの気持ちがすうっと消えていく
悲伤的情绪缓缓消散 [01:31.509] 大丈夫、ずっと友達
没关系的,一直以来都是朋友 [01:40.285] [01:49.312] 正直でいたい
要坦诚相待 [01:54.448] 自分のことくらい
至少关于自己 [02:00.327] 楽しい時笑いたい
快乐时就想欢笑 [02:06.449] これからはそうしたいの
今后也想如此 [02:11.666] [02:12.215] その声を聞き
听着那个声音 [02:18.260] 明日が遊びに来るかもしれないから
因为明天也许会来嬉戏 [02:24.793] [02:26.981] 輝いてLight
闪耀着的光芒 [02:29.608] どんな場所にいても
无论身处何方 [02:32.636] 見えるようにRise
都能望见那 缓缓升起 [02:35.394] どんな暗がりも
无论是哪一种黑暗 [02:38.499] ただの光の
都不过是在光的 [02:41.229] 影の中なんだと
影子之中而已 [02:44.386] それだけのことなんだと
仅是如此而已 [02:47.408] 笑いたい僕がいい
想要欢笑的我 就很好 [02:50.254] 吐き出した分の息をすうっと吸い込んだ
呼出气息 再缓缓吸入 [02:56.138] 行かなくちゃ、明日はすぐそこ
要前行啊,明天近在咫尺 [03:05.252] [03:25.134] 始まりの合図
起始的信号 [03:28.152] 聞こえているだろ
你听得见的吧 [03:31.290] 闇雲なDays
在那些阴云密布的日子里 [03:33.822] 手応えもないまま
毫无头绪 [03:37.165] 薄れる夜が
夜色渐淡 [03:39.921] 裾を掴んでも
扯着衣角 [03:42.887] しっかりとありがとう
我会好好传达谢意 [03:45.711] 伝えられる僕がいい
我会好好传达的 [03:48.681] [03:48.968] 始まりの合図
起始的信号 [03:51.725] 聞こえているだろ
你听得见的吧 [03:54.621] 闇雲なDays
在那些阴云密布的日子里 [03:57.447] 手応えもないまま
毫无头绪 [04:00.486] 明るむ空に
即便是渐亮的天空 [04:03.076] 覗き込まれても
被窥视着也好 [04:06.227] しっかりと逸らさずに
我也不想移开视线 [04:09.246] 見つめたい僕がいい
只想好好凝视着 [04:12.108] 吐き出した分の息をすうっと吸い込んだ
呼出气息 再缓缓吸入 [04:18.293] 行かなくちゃ、明日はすぐそこ
要前行啊,明天近在咫尺