白い蝉-majikomp3下载无损flac下载
白い蝉-majiko在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : majiko
[00:00.317] 作曲 : majiko
[00:00.634]蝉がうるさい夜に独り言
蝉鸣不止的夜里自言自语 [00:06.135]「前に、前に」泣きながら
哭着说要向前 [00:09.487]大して今だって変わんないよ
即使现在也没发生什么大的变化 [00:11.807]頑張ったって意味なんてないことは
努力也没有意义这种事 [00:15.779]わかった上だ
我早就知道了 [00:18.587] [00:31.937]逃げるようにその場を去った
像逃一样离开了那里 [00:35.274]悲しくも嬉しくもなくて
没有悲伤也没有欣喜 [00:39.228]気付かないフリして笑った
装作没注意到 笑着 [00:42.666]甘いアイスは溶けていった
甜甜的冰淇淋也化了 [00:46.367] [00:46.558]ギンギラギンにカンカン照り
太阳闪耀着照射着 [00:48.342]ドロドロ、ばっちいな
黏糊糊的 好脏 [00:49.819]そんなジロジロ見んな、皆まで言うな
不要一直盯着看 不要说什么大家啊 [00:52.080]いかんよ、こんなんじゃ
不好哦 这样子 [00:53.509]もっと違う自分であったのなら
如果自己变得不一样的话 [00:55.538]今日は違ったんか?
今天也会不同吗 [00:56.629] [00:56.851]そんなウジウジ言ってハエが集っちゃう
一直说来说去 会招苍蝇的 [00:59.192]カラクリ力ラリ
这里的几个假名可能无实义,前四个合起来是存在的但不好翻译 [01:01.008]
后续也有这种连续的假名可能事与音律本身有关 [01:01.523]強く踏み締めた
用力踩在地面上 [01:04.031]これは僕がここにいた証
这就是我存在于此的证明 [01:08.573]全然足んない
完全不够 [01:09.908]こんなもんじゃなくて...
我想要的不是这种结果 [01:11.548]ああ、もう、うざったい
啊啊啊 麻烦 [01:13.383] [01:13.525]蝉がうるさい夜に独り言
蝉声不止的夜里自言自语 [01:18.863]「前に、前に」泣きながら
哭着说要向前 [01:22.039]悪夢か?それとも熱帯夜?
做噩梦了?还是被热醒了 [01:24.458]飛び起きたって心臓止まらない
就算从床上猛地起身起后 心脏还是会砰砰地跳 [01:28.793]とっくに割愛したい昔話
早就想忘记的旧话 [01:33.333]「愛を」「愛」を叫んでた
叫喊着 “把爱”“ 爱” [01:36.725]大して今だって変わんないよ
现在也没什么变化啊 [01:39.058]頑張ったって意味なんてないことは
努力也没有意义这种事 [01:43.238]わかった上だ
我早就知道了 [01:45.905] [01:51.852]すっからかんの一日通り
无所事事的一天 [01:53.792]ジリジリ、あっちいな
心情逐渐烦躁 好热啊 [01:55.136]酷し思い出は、置いとかないで
悲惨的回忆 不要保存起来 [01:57.378]さよなら、バイバイよ
再见了 拜拜哦 [01:58.861]いっちゃん大事にしたいものだけを
把最想要珍惜的东西 [02:01.010]ナデナデ、愛でたい
摸摸 想好好爱惜 [02:02.381]こんな僕の夢くらい聞いて...
就算是这样的我听听我的梦想还是可以的吧 [02:04.658]ハラヒレホロリ [02:06.352] [02:06.838]あと一皮が剥けたくて
还想再蜕变一次 [02:10.801]剥いたささくれ、痛い
帮我一下吧 好疼 [02:13.896]冗談じゃないよ
不是在开玩笑 [02:15.351]美談でもなくて...
虽然也不是什么佳话吧 [02:16.857]もう、じれったい
真令人着急 [02:18.810] [02:18.949]何もいらないからほんの少し
什么都不需要 所以只要一点点 [02:24.159]「そうだ、そうだ」気付かせて
“对啊对啊"注意到 [02:27.535]不甲斐ない思いをして流した
想起来不中用的自己 流下了 [02:29.995]あの時の涙は無駄じゃないの?
那时的眼泪不是变得没有意义了吗 [02:34.222]また無限ループ、答えは出ないまま
又陷入无限循环 还是得不出答案 [02:38.796]「きっと、きっと」言い聞かせた
”一定一定会“这么开导着 [02:42.097]来年の今頃の僕が
明年这个时候的我会 [02:44.412]今日の僕を救う、そんな話
拯救今天的我 那种事 [02:48.525]なくはないから
以后也还会有 [02:51.274] [02:57.261]地球は何回回った?
地球转了几回了? [03:00.858]同じくらいどうでもいい
跟这个问题一样毫不重要 [03:04.100]投げた匙を拾い思う
想着把自己放弃的事情重新捡起 [03:09.463] [03:10.116]もう昔ほどは期待しない
已经不会像以前那么期待了 [03:14.317]僕は自己陶酔
我总是自我陶醉 [03:17.070] [03:17.219]本当は違う
事实却并非这样 [03:18.612]こんなもんじゃないって...
我不想要这样的结果 [03:19.975]ああ、もう、うざったい
啊啊 麻烦 [03:22.032] [03:22.094]今日もまた蝉がうるさい夜に独り言
今天也会在蝉鸣不止的夜 自言自语 [03:29.297]「前に、前に」泣きながら
哭着说要向前 [03:32.757]悪夢か?それとも熱帯夜?
做噩梦了? 还是今晚太热? [03:35.031]飛び起きたって心臓止まらない
就算从床上猛地起身起后 心脏还是会砰砰地跳 [03:39.265]遠くに渇望したい先の話
早就渴望的 以前说过的话 [03:43.760]「待って、待って」くらしがいい
”等下 等我一下“ 就好 [03:47.315]大して未来だって変わんないよ
未来也不会发生太大的变化 [03:49.533]頑張ったって意味なんてないことは
努力也没有什么意义这种事 [03:53.627]わかった上だ
我早就知道了 [03:54.946] [03:55.132]ギンギラギンにカンカン照り
太阳闪烁着照耀着 [03:56.864]ドロドロ、ばっちしいな
黏糊糊的 好脏 [03:58.738]よく見たら当たり棒
仔细看的话 是再来一支 [04:00.587]ください、もう一本
请给我再来一支 [04:01.748] [04:01.785]来年の今頃の僕を
明年这个时候的我会 [04:03.969]今日の僕が救う、そんな話
拯救今天的我 那种事 [04:08.154]なくはないから
以后也还会有
蝉鸣不止的夜里自言自语 [00:06.135]「前に、前に」泣きながら
哭着说要向前 [00:09.487]大して今だって変わんないよ
即使现在也没发生什么大的变化 [00:11.807]頑張ったって意味なんてないことは
努力也没有意义这种事 [00:15.779]わかった上だ
我早就知道了 [00:18.587] [00:31.937]逃げるようにその場を去った
像逃一样离开了那里 [00:35.274]悲しくも嬉しくもなくて
没有悲伤也没有欣喜 [00:39.228]気付かないフリして笑った
装作没注意到 笑着 [00:42.666]甘いアイスは溶けていった
甜甜的冰淇淋也化了 [00:46.367] [00:46.558]ギンギラギンにカンカン照り
太阳闪耀着照射着 [00:48.342]ドロドロ、ばっちいな
黏糊糊的 好脏 [00:49.819]そんなジロジロ見んな、皆まで言うな
不要一直盯着看 不要说什么大家啊 [00:52.080]いかんよ、こんなんじゃ
不好哦 这样子 [00:53.509]もっと違う自分であったのなら
如果自己变得不一样的话 [00:55.538]今日は違ったんか?
今天也会不同吗 [00:56.629] [00:56.851]そんなウジウジ言ってハエが集っちゃう
一直说来说去 会招苍蝇的 [00:59.192]カラクリ力ラリ
这里的几个假名可能无实义,前四个合起来是存在的但不好翻译 [01:01.008]
后续也有这种连续的假名可能事与音律本身有关 [01:01.523]強く踏み締めた
用力踩在地面上 [01:04.031]これは僕がここにいた証
这就是我存在于此的证明 [01:08.573]全然足んない
完全不够 [01:09.908]こんなもんじゃなくて...
我想要的不是这种结果 [01:11.548]ああ、もう、うざったい
啊啊啊 麻烦 [01:13.383] [01:13.525]蝉がうるさい夜に独り言
蝉声不止的夜里自言自语 [01:18.863]「前に、前に」泣きながら
哭着说要向前 [01:22.039]悪夢か?それとも熱帯夜?
做噩梦了?还是被热醒了 [01:24.458]飛び起きたって心臓止まらない
就算从床上猛地起身起后 心脏还是会砰砰地跳 [01:28.793]とっくに割愛したい昔話
早就想忘记的旧话 [01:33.333]「愛を」「愛」を叫んでた
叫喊着 “把爱”“ 爱” [01:36.725]大して今だって変わんないよ
现在也没什么变化啊 [01:39.058]頑張ったって意味なんてないことは
努力也没有意义这种事 [01:43.238]わかった上だ
我早就知道了 [01:45.905] [01:51.852]すっからかんの一日通り
无所事事的一天 [01:53.792]ジリジリ、あっちいな
心情逐渐烦躁 好热啊 [01:55.136]酷し思い出は、置いとかないで
悲惨的回忆 不要保存起来 [01:57.378]さよなら、バイバイよ
再见了 拜拜哦 [01:58.861]いっちゃん大事にしたいものだけを
把最想要珍惜的东西 [02:01.010]ナデナデ、愛でたい
摸摸 想好好爱惜 [02:02.381]こんな僕の夢くらい聞いて...
就算是这样的我听听我的梦想还是可以的吧 [02:04.658]ハラヒレホロリ [02:06.352] [02:06.838]あと一皮が剥けたくて
还想再蜕变一次 [02:10.801]剥いたささくれ、痛い
帮我一下吧 好疼 [02:13.896]冗談じゃないよ
不是在开玩笑 [02:15.351]美談でもなくて...
虽然也不是什么佳话吧 [02:16.857]もう、じれったい
真令人着急 [02:18.810] [02:18.949]何もいらないからほんの少し
什么都不需要 所以只要一点点 [02:24.159]「そうだ、そうだ」気付かせて
“对啊对啊"注意到 [02:27.535]不甲斐ない思いをして流した
想起来不中用的自己 流下了 [02:29.995]あの時の涙は無駄じゃないの?
那时的眼泪不是变得没有意义了吗 [02:34.222]また無限ループ、答えは出ないまま
又陷入无限循环 还是得不出答案 [02:38.796]「きっと、きっと」言い聞かせた
”一定一定会“这么开导着 [02:42.097]来年の今頃の僕が
明年这个时候的我会 [02:44.412]今日の僕を救う、そんな話
拯救今天的我 那种事 [02:48.525]なくはないから
以后也还会有 [02:51.274] [02:57.261]地球は何回回った?
地球转了几回了? [03:00.858]同じくらいどうでもいい
跟这个问题一样毫不重要 [03:04.100]投げた匙を拾い思う
想着把自己放弃的事情重新捡起 [03:09.463] [03:10.116]もう昔ほどは期待しない
已经不会像以前那么期待了 [03:14.317]僕は自己陶酔
我总是自我陶醉 [03:17.070] [03:17.219]本当は違う
事实却并非这样 [03:18.612]こんなもんじゃないって...
我不想要这样的结果 [03:19.975]ああ、もう、うざったい
啊啊 麻烦 [03:22.032] [03:22.094]今日もまた蝉がうるさい夜に独り言
今天也会在蝉鸣不止的夜 自言自语 [03:29.297]「前に、前に」泣きながら
哭着说要向前 [03:32.757]悪夢か?それとも熱帯夜?
做噩梦了? 还是今晚太热? [03:35.031]飛び起きたって心臓止まらない
就算从床上猛地起身起后 心脏还是会砰砰地跳 [03:39.265]遠くに渇望したい先の話
早就渴望的 以前说过的话 [03:43.760]「待って、待って」くらしがいい
”等下 等我一下“ 就好 [03:47.315]大して未来だって変わんないよ
未来也不会发生太大的变化 [03:49.533]頑張ったって意味なんてないことは
努力也没有什么意义这种事 [03:53.627]わかった上だ
我早就知道了 [03:54.946] [03:55.132]ギンギラギンにカンカン照り
太阳闪烁着照耀着 [03:56.864]ドロドロ、ばっちしいな
黏糊糊的 好脏 [03:58.738]よく見たら当たり棒
仔细看的话 是再来一支 [04:00.587]ください、もう一本
请给我再来一支 [04:01.748] [04:01.785]来年の今頃の僕を
明年这个时候的我会 [04:03.969]今日の僕が救う、そんな話
拯救今天的我 那种事 [04:08.154]なくはないから
以后也还会有