怪盗-back numbermp3下载无损flac下载
怪盗-back number在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 清水依与吏
[00:01.000] 作曲 : 清水依与吏
[00:21.240] じゃあちょっと目を閉じて
那么就请你闭上双眼 [00:24.098] 僕の腕に掴まっておいてよ
接着再挽住我的臂膀 [00:29.107] 君の笑顔 盗む奴から
从他手中 夺回笑容 [00:32.878] 君を盗むのさ
不计一切地挽回你 [00:35.584]
[00:35.930] 物語の名前は伏せたまま始めよう
标题无关紧要 故事就此开始 [00:43.478] 連れ去ってと合図をくれたら
你若能向我暗示呼救消息 [00:50.214] [00:50.648] ここから君を奪って
那我定会带你逃离 [00:53.080] 夜空を抜けて
穿梭于黑夜银河 [00:55.246] 宝石みたいな 街を飛び越えて
飞过城市街道 俯瞰宝石般的夜景 [00:59.384] 君が想像した事ないくらい
与你一同领略前所未有 [01:02.701] 眩しい世界を見せてあげる
这耀眼夺目的大千世界 [01:07.041] [01:07.298] そのまま海を渡って
就这样飘洋过海 [01:09.811] 春風に乗って
拥吻着春风 [01:11.933] 虹を蹴散らして 空にばら撒いて
松开满手彩虹 撒向万里碧空 [01:16.192] 君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
我只希望你的当下与未来保持初心就心满意足了 [01:22.625] 君がいれば僕に不可能なんか無い
与你一起生活的日子里充满希望 [01:27.140]
[01:36.922] もう行かなきゃなんて
可你却说你终要离去 [01:39.730] ガラスの靴で 月にでも帰るの?
是要穿着水晶鞋 回到月亮上吗? [01:44.873] 君がどう否定したって
不论你要如何地辩解 [01:48.605] 素敵なままだよ
结果我都愿接受 [01:51.507]
[01:51.705] 君と出会えた僕と
将与你相遇后的我 [01:53.411] 出会えなかった先の僕を比べて
和曾经的我相比一番的话 [01:57.208] 論文にしたいとこだけど
足够用大篇论文阐述了 [01:59.826] 君の細胞全部の
因为用你所有细胞 [02:01.589] 尊さはきっと伝えられやしない
也无法体现你身上的美好高洁 [02:05.179] 君自身に君を僕が証明するよ
所以我会证明你存在的意义 [02:16.278]
[02:17.560] これから君を奪って
我将带你逃离这里 [02:20.292] 夜空を抜けて
拨开层云叠嶂 [02:22.523] 宝石みたいな 街を飛び越えて
飞过繁华城市 欣赏灯火通明的街景 [02:27.096] 君が想像した事ないくらい
这绝对是你我从未想象过的 [02:30.175] 眩しい世界を見せてあげる
那满眼皆是善意的美好世界 [02:34.378] [02:34.576] そのまま海を渡って
我们一同飘洋过海 [02:37.326] 春風に乗って
浴春风 互拥吻 [02:39.362] 虹を蹴散らして 空にばら撒いて
松开紧张的手心 将彩虹散落于碧空 [02:43.554] 君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
愿你的当下与未来 能够做好最真实的自己 [02:50.030] 君がいれば僕に不可能なんか無い
与你一起的日子充满了希望 [02:54.145] [02:55.775] 無い
皆有可能
那么就请你闭上双眼 [00:24.098] 僕の腕に掴まっておいてよ
接着再挽住我的臂膀 [00:29.107] 君の笑顔 盗む奴から
从他手中 夺回笑容 [00:32.878] 君を盗むのさ
不计一切地挽回你 [00:35.584]
[00:35.930] 物語の名前は伏せたまま始めよう
标题无关紧要 故事就此开始 [00:43.478] 連れ去ってと合図をくれたら
你若能向我暗示呼救消息 [00:50.214] [00:50.648] ここから君を奪って
那我定会带你逃离 [00:53.080] 夜空を抜けて
穿梭于黑夜银河 [00:55.246] 宝石みたいな 街を飛び越えて
飞过城市街道 俯瞰宝石般的夜景 [00:59.384] 君が想像した事ないくらい
与你一同领略前所未有 [01:02.701] 眩しい世界を見せてあげる
这耀眼夺目的大千世界 [01:07.041] [01:07.298] そのまま海を渡って
就这样飘洋过海 [01:09.811] 春風に乗って
拥吻着春风 [01:11.933] 虹を蹴散らして 空にばら撒いて
松开满手彩虹 撒向万里碧空 [01:16.192] 君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
我只希望你的当下与未来保持初心就心满意足了 [01:22.625] 君がいれば僕に不可能なんか無い
与你一起生活的日子里充满希望 [01:27.140]
[01:36.922] もう行かなきゃなんて
可你却说你终要离去 [01:39.730] ガラスの靴で 月にでも帰るの?
是要穿着水晶鞋 回到月亮上吗? [01:44.873] 君がどう否定したって
不论你要如何地辩解 [01:48.605] 素敵なままだよ
结果我都愿接受 [01:51.507]
[01:51.705] 君と出会えた僕と
将与你相遇后的我 [01:53.411] 出会えなかった先の僕を比べて
和曾经的我相比一番的话 [01:57.208] 論文にしたいとこだけど
足够用大篇论文阐述了 [01:59.826] 君の細胞全部の
因为用你所有细胞 [02:01.589] 尊さはきっと伝えられやしない
也无法体现你身上的美好高洁 [02:05.179] 君自身に君を僕が証明するよ
所以我会证明你存在的意义 [02:16.278]
[02:17.560] これから君を奪って
我将带你逃离这里 [02:20.292] 夜空を抜けて
拨开层云叠嶂 [02:22.523] 宝石みたいな 街を飛び越えて
飞过繁华城市 欣赏灯火通明的街景 [02:27.096] 君が想像した事ないくらい
这绝对是你我从未想象过的 [02:30.175] 眩しい世界を見せてあげる
那满眼皆是善意的美好世界 [02:34.378] [02:34.576] そのまま海を渡って
我们一同飘洋过海 [02:37.326] 春風に乗って
浴春风 互拥吻 [02:39.362] 虹を蹴散らして 空にばら撒いて
松开紧张的手心 将彩虹散落于碧空 [02:43.554] 君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
愿你的当下与未来 能够做好最真实的自己 [02:50.030] 君がいれば僕に不可能なんか無い
与你一起的日子充满了希望 [02:54.145] [02:55.775] 無い
皆有可能