Strawberry-香椎モイミ/初音ミクmp3下载无损flac下载
Strawberry-香椎モイミ/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 香椎モイミ
[00:00.048] 作曲 : 香椎モイミ
[00:00.096] 编曲 : 香椎モイミ
[00:00.145] 傷まないようなぞってはHold you tight
为了不受伤而描摹的是 ''将你紧紧紧紧抓住'' [00:04.102] 蠱惑な姿態
那蛊惑人心的姿态 [00:06.265] 夢ならばKeep and keep
倘若是梦的话就请不要醒来 [00:08.604] Drive me crazy now
现在 指引我走向疯狂吧 [00:10.393] 触れるものだけに縋り味わい尽くす
仅将可触之物抓住而一品而尽 [00:16.807] You’re so juicy
你是真的有趣呢 [00:18.706] [00:26.108] 数え切れないほどのキス in your sight 求めている
在你的视线之中索求着数不清的吻 [00:32.213] 癖になるday and night
已成习惯的每日每夜 [00:34.496] 止まんない Tell me why
已经再也无法停止 告诉我为何 [00:36.447] 孕んだ嘘さえも甘く響き渡る
就连孕育而生的谎言也只是甜蜜一般地回响 [00:42.682] This is fiction
这便是虚幻 [00:44.601] [00:44.654] 算段は通じない 単純にそうしたい
计算不通 只是单纯地想如那般去做 [00:48.835] 簡単に崩れない愛と夢を
将这无法简单崩溃的爱与梦 [00:52.195] [00:52.326] 曖昧にLie 浴びせるSearchlight
暧昧地欺骗 浇下探照灯的光芒 [00:56.085] Whatcha gonna do?
你究竟要做些什么呢? [00:57.587] 今この瞬間を目に焼き付けて
将如今这个瞬间深深烙印在双眼中 [01:02.987] 高鳴る心音 Get it on again Get it on again
激烈跳动的心音 再次躁动兴奋起来吧 [01:07.437] やめられない そうでしょう?
早已无法停止了 是这样对吧? [01:10.532] いつだって煽情的で何だって知ったような顔で
一直带着些许煽情而又知道些什么的表情 [01:14.923] 抗えないね 熱帯夜溺れて
真是无法抗拒呢 那就沉溺于这热带夜吧 [01:20.361] つらくなるほどに Feel like it now Feel like it now
那种达至痛苦的程度 我现在就想索求 [01:24.647] 君はLike a strawberry
你宛如一颗草莓一般 [01:27.819] [01:35.441] 鮮明な証左並べてはGive and take
将鲜明的证据排列整理便是互利互惠 [01:39.390] しなやかなSigh
伴随一声柔和的叹息 [01:41.516] 駄目になる Ringing voice
这响亮的声音也是即将无用 [01:43.766] Drive me crazy now
现在 指引我走向疯狂吧 [01:45.679] 何もかもが鮮やかなのはその赤の所為
一切的鲜艳正是那赤红所为 [01:51.976] You’re so tricky
你真的是狡猾不堪呢 [01:53.836] [01:54.000] 噛んだって僕のものにならない
就算喰咬下去也无法成为我的所有吧 [01:56.273] しがない in the night 嘘じゃない?
这不正是这夜晚之中微不足道的谎言吗? [01:58.123] 酷く歪んでる
已然严重扭曲 [01:59.714] そうUp and down 繰り返すLoopback
就这般上下不停 反复地回环 [02:02.264] きっと見せてる 僕以外の誰かにも
一定要让你见识见识 除我以外 [02:06.337] 攫ったって奪えない
那想要听到的话语 [02:08.360] 聞きたい言葉は
即便是密谋抢走也无法夺去 [02:09.874] [02:09.990] 夾雑にHigh 本当はどうしたい?
夹杂着高潮 究竟想怎么做呢? [02:13.756] Can’t you trust me?
你已然无法信任我了? [02:15.339] 溶けるような憂いそっと抱きしめて
将似要融化的忧郁轻轻拥抱 [02:20.841] 移り香の余韻 Get it on again Get it on again
让那份余香的韵味 再次激烈一番 [02:25.323] 捨て切れない そうでしょう?
你也无法舍弃 就是这样吧? [02:28.407] いつだって本能的で荒んだって綺麗なままで
一直这般遵循本能而自暴自弃的绮丽 [02:32.639] 抗えないね 甘んじて揺らぐ
也是无法抗拒呢 这份甘愿的动摇 [02:38.123] 深くなるほどに Feel like it now Feel like it now
那种深不见底的程度 我现在就想索求 [02:42.639] 君はlike a strawberry
你宛如一颗草莓一般 [02:45.639] [02:45.786] 生に食傷してる君ごと
连同对生吃已然厌烦的你 [02:47.468] まだ知らぬ世界僕がエスコート
与我仍是那未知世界的护卫 [02:49.784] 正しさ今更求めないで良い
事到如今别再追求正确就好 [02:51.867] ありのまま何も持たないで良い
就这般一切尽无的状态就好 [02:54.034] 何度も倣った酔余の興も
无论多少次效仿酒后余兴 [02:56.184] 一味違うねなんて一言
只是一味追求不同呢 这样的一句话 [02:58.317] 浅ましいけど重なり
虽卑鄙却有一丝重复 [03:00.250] 紡ぐ言葉も今はおざなり
那些编制的话语 当下也不过是敷衍了事 [03:02.417] [03:02.950] 曖昧にLie 浴びせるSearchlight
暧昧地欺骗 浇下探照灯的光芒 [03:06.900] Whatcha gonna do?
你究竟要做些什么呢? [03:08.450] 今この瞬間を目に焼き付けて
将如今这个瞬间深深烙印在双眼中 [03:13.821] 高鳴る心音 Get it on again Get it on again
激烈跳动的心音 再次躁动兴奋起来吧 [03:18.187] やめられない そうでしょう?
早已无法停止了 是这样对吧? [03:21.219] いつだって煽情的で何だって知ったような顔で
一直带着些许煽情而又知道些什么的表情 [03:25.700] 抗えないね 熱帯夜溺れて
真是无法抗拒呢 那就沉溺于这热带夜吧 [03:31.035] つらくなるほどに Feel like it now Feel like it now
那种达至痛苦的程度 我现在就想索求 [03:35.601] 君はLike a strawberry
你宛如一颗草莓一般 [03:38.764]
为了不受伤而描摹的是 ''将你紧紧紧紧抓住'' [00:04.102] 蠱惑な姿態
那蛊惑人心的姿态 [00:06.265] 夢ならばKeep and keep
倘若是梦的话就请不要醒来 [00:08.604] Drive me crazy now
现在 指引我走向疯狂吧 [00:10.393] 触れるものだけに縋り味わい尽くす
仅将可触之物抓住而一品而尽 [00:16.807] You’re so juicy
你是真的有趣呢 [00:18.706] [00:26.108] 数え切れないほどのキス in your sight 求めている
在你的视线之中索求着数不清的吻 [00:32.213] 癖になるday and night
已成习惯的每日每夜 [00:34.496] 止まんない Tell me why
已经再也无法停止 告诉我为何 [00:36.447] 孕んだ嘘さえも甘く響き渡る
就连孕育而生的谎言也只是甜蜜一般地回响 [00:42.682] This is fiction
这便是虚幻 [00:44.601] [00:44.654] 算段は通じない 単純にそうしたい
计算不通 只是单纯地想如那般去做 [00:48.835] 簡単に崩れない愛と夢を
将这无法简单崩溃的爱与梦 [00:52.195] [00:52.326] 曖昧にLie 浴びせるSearchlight
暧昧地欺骗 浇下探照灯的光芒 [00:56.085] Whatcha gonna do?
你究竟要做些什么呢? [00:57.587] 今この瞬間を目に焼き付けて
将如今这个瞬间深深烙印在双眼中 [01:02.987] 高鳴る心音 Get it on again Get it on again
激烈跳动的心音 再次躁动兴奋起来吧 [01:07.437] やめられない そうでしょう?
早已无法停止了 是这样对吧? [01:10.532] いつだって煽情的で何だって知ったような顔で
一直带着些许煽情而又知道些什么的表情 [01:14.923] 抗えないね 熱帯夜溺れて
真是无法抗拒呢 那就沉溺于这热带夜吧 [01:20.361] つらくなるほどに Feel like it now Feel like it now
那种达至痛苦的程度 我现在就想索求 [01:24.647] 君はLike a strawberry
你宛如一颗草莓一般 [01:27.819] [01:35.441] 鮮明な証左並べてはGive and take
将鲜明的证据排列整理便是互利互惠 [01:39.390] しなやかなSigh
伴随一声柔和的叹息 [01:41.516] 駄目になる Ringing voice
这响亮的声音也是即将无用 [01:43.766] Drive me crazy now
现在 指引我走向疯狂吧 [01:45.679] 何もかもが鮮やかなのはその赤の所為
一切的鲜艳正是那赤红所为 [01:51.976] You’re so tricky
你真的是狡猾不堪呢 [01:53.836] [01:54.000] 噛んだって僕のものにならない
就算喰咬下去也无法成为我的所有吧 [01:56.273] しがない in the night 嘘じゃない?
这不正是这夜晚之中微不足道的谎言吗? [01:58.123] 酷く歪んでる
已然严重扭曲 [01:59.714] そうUp and down 繰り返すLoopback
就这般上下不停 反复地回环 [02:02.264] きっと見せてる 僕以外の誰かにも
一定要让你见识见识 除我以外 [02:06.337] 攫ったって奪えない
那想要听到的话语 [02:08.360] 聞きたい言葉は
即便是密谋抢走也无法夺去 [02:09.874] [02:09.990] 夾雑にHigh 本当はどうしたい?
夹杂着高潮 究竟想怎么做呢? [02:13.756] Can’t you trust me?
你已然无法信任我了? [02:15.339] 溶けるような憂いそっと抱きしめて
将似要融化的忧郁轻轻拥抱 [02:20.841] 移り香の余韻 Get it on again Get it on again
让那份余香的韵味 再次激烈一番 [02:25.323] 捨て切れない そうでしょう?
你也无法舍弃 就是这样吧? [02:28.407] いつだって本能的で荒んだって綺麗なままで
一直这般遵循本能而自暴自弃的绮丽 [02:32.639] 抗えないね 甘んじて揺らぐ
也是无法抗拒呢 这份甘愿的动摇 [02:38.123] 深くなるほどに Feel like it now Feel like it now
那种深不见底的程度 我现在就想索求 [02:42.639] 君はlike a strawberry
你宛如一颗草莓一般 [02:45.639] [02:45.786] 生に食傷してる君ごと
连同对生吃已然厌烦的你 [02:47.468] まだ知らぬ世界僕がエスコート
与我仍是那未知世界的护卫 [02:49.784] 正しさ今更求めないで良い
事到如今别再追求正确就好 [02:51.867] ありのまま何も持たないで良い
就这般一切尽无的状态就好 [02:54.034] 何度も倣った酔余の興も
无论多少次效仿酒后余兴 [02:56.184] 一味違うねなんて一言
只是一味追求不同呢 这样的一句话 [02:58.317] 浅ましいけど重なり
虽卑鄙却有一丝重复 [03:00.250] 紡ぐ言葉も今はおざなり
那些编制的话语 当下也不过是敷衍了事 [03:02.417] [03:02.950] 曖昧にLie 浴びせるSearchlight
暧昧地欺骗 浇下探照灯的光芒 [03:06.900] Whatcha gonna do?
你究竟要做些什么呢? [03:08.450] 今この瞬間を目に焼き付けて
将如今这个瞬间深深烙印在双眼中 [03:13.821] 高鳴る心音 Get it on again Get it on again
激烈跳动的心音 再次躁动兴奋起来吧 [03:18.187] やめられない そうでしょう?
早已无法停止了 是这样对吧? [03:21.219] いつだって煽情的で何だって知ったような顔で
一直带着些许煽情而又知道些什么的表情 [03:25.700] 抗えないね 熱帯夜溺れて
真是无法抗拒呢 那就沉溺于这热带夜吧 [03:31.035] つらくなるほどに Feel like it now Feel like it now
那种达至痛苦的程度 我现在就想索求 [03:35.601] 君はLike a strawberry
你宛如一颗草莓一般 [03:38.764]
Strawberry-香椎モイミ/初音ミク热门评论
她真的很会写错位的……畸恋 华丽的钢琴就像粉饰的口吻,自欺的借口
有些部分是不是有kaito的和声?感觉有 但不确定是谁
感觉挺像的,而且香椎姐姐特别喜欢kaito的
get不到这首的有难了🥵🥵
守护全世界最好的士多啤梨
译者:bilibili:仮想の世界_virtual
谁懂……正在吃草莓日推到这首!!( ̄(エ) ̄)