Alien-The Nationalmp3下载无损flac下载
Alien-The National在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Carin Besser/Matt Berninger
[00:01.000] 作曲 : Bryce Dessner/Carin Besser/Matt Berninger
[00:16.936] Try not to worry there's a voiceover
试着不去介怀 画外音的存在 [00:22.437] Go on, go quiet for a change
来吧 安静些 坦然面对改变 [00:27.706] We can dial down the daylight a little
我们可以将白昼调得黯淡些 [00:33.162] I think the candy blue sky's messing with our brains
我想那糖果般的蓝天 正在搅乱我们的思绪 [00:37.602] [00:39.211] We must have hit our heads
我们一定是冲昏了头脑 [00:41.779] Don't expect familiar feelings
别再期待遇见熟悉的感觉 [00:44.114] No one knows what to talk about
没有人知道该说些什么好 [00:46.907] Just come lay down here on the couch
过来吧 和我们一同躺倒在沙发上 [00:48.979] [00:49.862] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [00:55.194] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [01:00.397] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [01:06.081] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [01:09.791] [01:22.244] I'll find you something fun to wear
我会给你找件有趣的衣服穿 [01:25.232] That goes along with all your feelings
你所有的感情都会是如此 [01:28.755] We'll go extremely vivid
我们会表现得无比生动 [01:30.394] Buttoned up and unrevealing
扣紧扣子 一丝不露 [01:33.406] I can be your nurse or something
我可以成为你的护士之类的 [01:36.204] Bring you watermelon nicotine
带给你西瓜味的尼古丁 [01:38.582] I can hold a swimmer here
我可以救下一名游泳者 [01:41.057] To the shore by a string
用绳索将他拉至岸边 [01:43.109] [01:44.155] Hurry up, we don't have time
抓紧时间 我们时候不多了 [01:47.122] Avalanches in my mind
我的脑海中雪崩肆虐 [01:49.512] I'm getting buried in this dream
我就要被埋葬在这个梦里 [01:52.320] It's just as soapy as it seems
正如其看起来的那样毫无趣味 [01:54.631] [01:55.180] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [02:00.466] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [02:05.751] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [02:11.160] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [02:14.862] [02:16.710] There's this one old idea I'm having
我有这么一个古早的想法 [02:22.121] Stuck in a car wash somewhere and you can't stop laughing
被困在某地的洗车房里 你止不住地大笑 [02:28.099] Off the rails and no one's coming to get us
深陷困境 没有人能够来救我们 [02:32.605] I think I like it here, so I'm gonna let 'em forget us
我想我喜欢待在这里 所以就放任他们遗忘 [02:37.056] [02:38.734] Hurry up, we don't have time
抓紧时间 我们时候不多了 [02:41.561] Avalanches in my mind
我的脑海中雪崩肆虐 [02:44.064] I'm getting buried in this dream
我就要被埋葬在这个梦里 [02:46.867] It's just as soapy as it seems
正如其看起来的那样毫无趣味 [02:48.977] [02:49.547] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [02:55.284] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [03:00.660] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [03:05.989] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [03:18.209] [03:33.231] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [03:38.645] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [03:44.179] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [03:49.507] Drop down like an alien
你如外星人般降落
试着不去介怀 画外音的存在 [00:22.437] Go on, go quiet for a change
来吧 安静些 坦然面对改变 [00:27.706] We can dial down the daylight a little
我们可以将白昼调得黯淡些 [00:33.162] I think the candy blue sky's messing with our brains
我想那糖果般的蓝天 正在搅乱我们的思绪 [00:37.602] [00:39.211] We must have hit our heads
我们一定是冲昏了头脑 [00:41.779] Don't expect familiar feelings
别再期待遇见熟悉的感觉 [00:44.114] No one knows what to talk about
没有人知道该说些什么好 [00:46.907] Just come lay down here on the couch
过来吧 和我们一同躺倒在沙发上 [00:48.979] [00:49.862] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [00:55.194] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [01:00.397] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [01:06.081] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [01:09.791] [01:22.244] I'll find you something fun to wear
我会给你找件有趣的衣服穿 [01:25.232] That goes along with all your feelings
你所有的感情都会是如此 [01:28.755] We'll go extremely vivid
我们会表现得无比生动 [01:30.394] Buttoned up and unrevealing
扣紧扣子 一丝不露 [01:33.406] I can be your nurse or something
我可以成为你的护士之类的 [01:36.204] Bring you watermelon nicotine
带给你西瓜味的尼古丁 [01:38.582] I can hold a swimmer here
我可以救下一名游泳者 [01:41.057] To the shore by a string
用绳索将他拉至岸边 [01:43.109] [01:44.155] Hurry up, we don't have time
抓紧时间 我们时候不多了 [01:47.122] Avalanches in my mind
我的脑海中雪崩肆虐 [01:49.512] I'm getting buried in this dream
我就要被埋葬在这个梦里 [01:52.320] It's just as soapy as it seems
正如其看起来的那样毫无趣味 [01:54.631] [01:55.180] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [02:00.466] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [02:05.751] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [02:11.160] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [02:14.862] [02:16.710] There's this one old idea I'm having
我有这么一个古早的想法 [02:22.121] Stuck in a car wash somewhere and you can't stop laughing
被困在某地的洗车房里 你止不住地大笑 [02:28.099] Off the rails and no one's coming to get us
深陷困境 没有人能够来救我们 [02:32.605] I think I like it here, so I'm gonna let 'em forget us
我想我喜欢待在这里 所以就放任他们遗忘 [02:37.056] [02:38.734] Hurry up, we don't have time
抓紧时间 我们时候不多了 [02:41.561] Avalanches in my mind
我的脑海中雪崩肆虐 [02:44.064] I'm getting buried in this dream
我就要被埋葬在这个梦里 [02:46.867] It's just as soapy as it seems
正如其看起来的那样毫无趣味 [02:48.977] [02:49.547] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [02:55.284] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [03:00.660] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [03:05.989] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [03:18.209] [03:33.231] Drop down out of the clouds you're in
从你身处的云端 降临人间 [03:38.645] Drop down like an alien
你如外星人般降落 [03:44.179] I'll go outside, cry, and come right back in
我会走向门外落泪 再转身回到屋里 [03:49.507] Drop down like an alien
你如外星人般降落