Your Mind Is Not Your Friend (feat. Phoebe Bridgers)-The National/Phoebe Bridgersmp3下载无损flac下载
Your Mind Is Not Your Friend (feat. Phoebe Bridgers)-The National/Phoebe Bridgers在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Matt Berninger
[00:01.000] 作曲 : Aaron Dessner/Matt Berninger
[00:13.210] Your imagination
你内心的想象园 [00:19.117] Is in an awful place
才不是那美好乐土 [00:26.338] Don't believe in manifestation
请不要相信那些外在表现 [00:32.378] Your heart'll break
你会沦落个心碎下场 [00:37.598] [00:39.185] Don't you understand?
你还没明白么 [00:42.437] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [00:45.578] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [00:49.484] And leaves you nowhere
让你无处可去 [00:51.267] [00:52.357] You feel it in your nerves
你从神经中感受到 [00:59.052] It's choking out the sun
日光被扼住 [01:05.343] You try in vain to be persuaded
你徒劳地尝试着说服自己 [01:12.544] That it's nothing
"这没什么大不了的" [01:14.919] [01:18.588] Don't you understand?
你还没明白么 [01:21.700] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [01:25.056] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [01:28.830] And leaves you nowhere
让你无处可去 [01:31.615] You are like a child
你就像小孩子一样 [01:34.802] You're gonna flip your lid again
又要耍脾气了 [01:38.361] Don't you understand?
你还没明白么 [01:41.359] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [01:43.878] [01:47.125] You inherited a fortune
你从你的母亲那边 [01:55.080] From your mother's side
继承了一笔财产 [02:02.762] Your sister didn't get it at all
你的妹妹未得分毫 [02:09.868] She survived
她幸存下来 [02:24.325] [02:25.413] Tranquilize the oceans
抚平了极地间的 [02:32.402] Between the poles
汹涌波涛 [02:38.555] You're crawling under rocks
你在岩石下匍匐前进 [02:44.031] And climbing into holes
最终钻进了洞穴里 [02:48.455] [02:51.726] Don't you understand?
你还没明白么 [02:55.020] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [02:58.301] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [03:02.209] And leaves you nowhere
让你无处可去 [03:04.935] You are like a child
你就像小孩子一样 [03:08.066] You're gonna flip your lid again
又要耍脾气了 [03:11.459] Don't you understand?
你还没明白么 [03:14.601] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [03:17.421] [03:21.127] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [03:27.644] Your mind is not your friend
不能任糟糕思绪左右着你 [03:34.161] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [03:40.928] Your mind is not your friend
你得振作起来 [03:42.961] [03:44.081] Don't you understand?
你还没明白么 [03:47.326] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [03:50.559] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [03:54.452] And leaves you nowhere
让你无处可去 [03:57.178] You are like a child
你就像小孩子一样 [04:00.527] You're gonna flip your lid again
又要耍脾气了 [04:03.828] Don't you understand?
你还没明白么 [04:06.944] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了
你内心的想象园 [00:19.117] Is in an awful place
才不是那美好乐土 [00:26.338] Don't believe in manifestation
请不要相信那些外在表现 [00:32.378] Your heart'll break
你会沦落个心碎下场 [00:37.598] [00:39.185] Don't you understand?
你还没明白么 [00:42.437] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [00:45.578] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [00:49.484] And leaves you nowhere
让你无处可去 [00:51.267] [00:52.357] You feel it in your nerves
你从神经中感受到 [00:59.052] It's choking out the sun
日光被扼住 [01:05.343] You try in vain to be persuaded
你徒劳地尝试着说服自己 [01:12.544] That it's nothing
"这没什么大不了的" [01:14.919] [01:18.588] Don't you understand?
你还没明白么 [01:21.700] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [01:25.056] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [01:28.830] And leaves you nowhere
让你无处可去 [01:31.615] You are like a child
你就像小孩子一样 [01:34.802] You're gonna flip your lid again
又要耍脾气了 [01:38.361] Don't you understand?
你还没明白么 [01:41.359] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [01:43.878] [01:47.125] You inherited a fortune
你从你的母亲那边 [01:55.080] From your mother's side
继承了一笔财产 [02:02.762] Your sister didn't get it at all
你的妹妹未得分毫 [02:09.868] She survived
她幸存下来 [02:24.325] [02:25.413] Tranquilize the oceans
抚平了极地间的 [02:32.402] Between the poles
汹涌波涛 [02:38.555] You're crawling under rocks
你在岩石下匍匐前进 [02:44.031] And climbing into holes
最终钻进了洞穴里 [02:48.455] [02:51.726] Don't you understand?
你还没明白么 [02:55.020] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [02:58.301] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [03:02.209] And leaves you nowhere
让你无处可去 [03:04.935] You are like a child
你就像小孩子一样 [03:08.066] You're gonna flip your lid again
又要耍脾气了 [03:11.459] Don't you understand?
你还没明白么 [03:14.601] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [03:17.421] [03:21.127] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [03:27.644] Your mind is not your friend
不能任糟糕思绪左右着你 [03:34.161] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了 [03:40.928] Your mind is not your friend
你得振作起来 [03:42.961] [03:44.081] Don't you understand?
你还没明白么 [03:47.326] Your mind is not your friend again
你的内心不再是你的知己了 [03:50.559] It takes you by the hand
它牵制着你的双手 [03:54.452] And leaves you nowhere
让你无处可去 [03:57.178] You are like a child
你就像小孩子一样 [04:00.527] You're gonna flip your lid again
又要耍脾气了 [04:03.828] Don't you understand?
你还没明白么 [04:06.944] Your mind is not your friend
你的内心不再是你的知己了