Guardian Angels-The Juddsmp3下载无损flac下载
Guardian Angels-The Judds在线试听免费歌词下载
[00:00.97]the judds -Guardian Angels
[00:14.434]A hundred year old photograph
一个百年老照片 [00:18.338]Stares out from a frame
在相框中凝视着我 [00:21.876]And if you look real close you'll see
如果你仔细看的话会发现 [00:25.693]Our eyes are just the same
我有着和照片里的人一模一样的眼睛 [00:29.225]I never met them face to face
我从来没有见过他们 [00:32.834]But I still know them well
但是却很了解他们 [00:36.178]From the stories
从那些故事 [00:37.566]My dear friend I would tell
我亲爱的祖母讲的 [00:43.839]Elijah was a farmer
伊莱贾是为农民 [00:46.691]He knew how to make things grow
他知道怎样种植蔬菜 [00:51.43]Fannie vowed she'd follow him
范尼发誓她会追随他 [00:54.596]Wherever he would go
到天涯海角 [00:58.151]As things turned out they never left
但是事实上他从没离开 [01:01.844]Their small kentucky farm
这小小的肯塔基农场 [01:05.194]But he kept her fed
但他让她衣食无忧 [01:09.664]She kept him warm
她让他感到温暖 [01:13.762]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [01:18.144]And I know they can see
我知道他们看的见 [01:21.908]Ev'ry step I take
我每迈出一步 [01:24.952]They are watching over me
他们都守护着我 [01:29.849]I might not know where I'm goin'
我可能不知道我将要去何方 [01:34.09]But I'm sure where I
但我知道自己 [01:36.28]Come from
来自何方 [01:39.119]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [01:45.103]And I'm their special one
但我是他们最特别的存在 [01:56.251]Sometimes when I'm tired
我累的时候 [01:58.831]I feel elijah take my arm
能感觉伊莱贾抓着我的手臂 [02:03.391]He says keep a goin'hard work
对我说,要坚持努力工作 [02:06.378]Never did a body harm
不会对你有害处 [02:10.648]And when I'm really troubled
当我感到不安 [02:13.831]And I don't know what to do
不知道该怎么办时 [02:17.730]Fannie whispers just do your best
他会轻声对我说尽最大努力 [02:21.509]We're awful proud of you
我们以你为荣 [02:26.324]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [02:30.705]And I know they can see
我知道他们看的见 [02:34.465]Ev'ry step I take
我每迈出一步 [02:37.424]They are watching over me
他们都守护着我 [02:42.717]I might not know where I'm goin'
我可能不知道我将要去何方 [02:46.674]But I'm sure where I come from
但我知道自己来自何方 [02:51.755]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [02:57.730]And I'm their special one
但我是他们最特别的存在 [03:17.844]A hundred year old photograph
一个百年老照片在相框中 [03:21.420]Stares out from a frame
在相框中凝视着我 [03:25.64]And if you look real close you'll see
如果你仔细看的话会发现 [03:28.657]Our eyes are just the same
我有着和照片里的人一模一样的眼睛
一个百年老照片 [00:18.338]Stares out from a frame
在相框中凝视着我 [00:21.876]And if you look real close you'll see
如果你仔细看的话会发现 [00:25.693]Our eyes are just the same
我有着和照片里的人一模一样的眼睛 [00:29.225]I never met them face to face
我从来没有见过他们 [00:32.834]But I still know them well
但是却很了解他们 [00:36.178]From the stories
从那些故事 [00:37.566]My dear friend I would tell
我亲爱的祖母讲的 [00:43.839]Elijah was a farmer
伊莱贾是为农民 [00:46.691]He knew how to make things grow
他知道怎样种植蔬菜 [00:51.43]Fannie vowed she'd follow him
范尼发誓她会追随他 [00:54.596]Wherever he would go
到天涯海角 [00:58.151]As things turned out they never left
但是事实上他从没离开 [01:01.844]Their small kentucky farm
这小小的肯塔基农场 [01:05.194]But he kept her fed
但他让她衣食无忧 [01:09.664]She kept him warm
她让他感到温暖 [01:13.762]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [01:18.144]And I know they can see
我知道他们看的见 [01:21.908]Ev'ry step I take
我每迈出一步 [01:24.952]They are watching over me
他们都守护着我 [01:29.849]I might not know where I'm goin'
我可能不知道我将要去何方 [01:34.09]But I'm sure where I
但我知道自己 [01:36.28]Come from
来自何方 [01:39.119]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [01:45.103]And I'm their special one
但我是他们最特别的存在 [01:56.251]Sometimes when I'm tired
我累的时候 [01:58.831]I feel elijah take my arm
能感觉伊莱贾抓着我的手臂 [02:03.391]He says keep a goin'hard work
对我说,要坚持努力工作 [02:06.378]Never did a body harm
不会对你有害处 [02:10.648]And when I'm really troubled
当我感到不安 [02:13.831]And I don't know what to do
不知道该怎么办时 [02:17.730]Fannie whispers just do your best
他会轻声对我说尽最大努力 [02:21.509]We're awful proud of you
我们以你为荣 [02:26.324]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [02:30.705]And I know they can see
我知道他们看的见 [02:34.465]Ev'ry step I take
我每迈出一步 [02:37.424]They are watching over me
他们都守护着我 [02:42.717]I might not know where I'm goin'
我可能不知道我将要去何方 [02:46.674]But I'm sure where I come from
但我知道自己来自何方 [02:51.755]They're my guardian angels
他们是我的守护天使 [02:57.730]And I'm their special one
但我是他们最特别的存在 [03:17.844]A hundred year old photograph
一个百年老照片在相框中 [03:21.420]Stares out from a frame
在相框中凝视着我 [03:25.64]And if you look real close you'll see
如果你仔细看的话会发现 [03:28.657]Our eyes are just the same
我有着和照片里的人一模一样的眼睛