They are ringing for matins (Samuel Ramey, Chorus, Sergei Larin) (Voice)-Claudio Abbadomp3下载无损flac下载
They are ringing for matins (Samuel Ramey, Chorus, Sergei Larin) (Voice)-Claudio Abbado在线试听免费歌词下载
[00:21.359]Звонят к заутрени...
僧人皮缅:黎明钟声响了... [00:39.163]Благослови, господь, своих рабов.
保佑你的奴仆啊,我主。 [00:53.223]Подай костыль, Григорий.
给我拐杖,格里高利。 [01:07.283]Помилуй нас, боже,
修士们:怜悯我们,神啊! [01:21.773]помилуй нас, всеблагий!
怜悯我们,至善之主! [01:41.945]Отче наш вседержитель,
我们的天父,主宰者, [01:50.906]боже вечный, правый,
永恒的正义的神啊, [01:58.743]помилуй нас!
怜悯我们! [02:16.097]Борис, Борис! Всё пред тобой трепещет.
伪德米特里:鲍里斯,鲍里斯!你面前的一切在动摇。 [02:20.852]Никто не смеет и напомнить
没有人敢回想 [02:23.368]о жребии несчастного младенца.
那不幸孩子的命运。 [02:36.793]А между тем отшельник в тёмной келье
然而同时这昏暗修道室内的隐居者 [02:41.548]здесь на тебя донос ужасный пишет,
在此撰写你那可怕的秘密, [02:47.709]и не уйдёшь ты от суда людского,
你可逃不过群众的审判, [02:51.345]как не уйдёшь от божьего суда...
恰如你逃不过上帝的审判一般...
僧人皮缅:黎明钟声响了... [00:39.163]Благослови, господь, своих рабов.
保佑你的奴仆啊,我主。 [00:53.223]Подай костыль, Григорий.
给我拐杖,格里高利。 [01:07.283]Помилуй нас, боже,
修士们:怜悯我们,神啊! [01:21.773]помилуй нас, всеблагий!
怜悯我们,至善之主! [01:41.945]Отче наш вседержитель,
我们的天父,主宰者, [01:50.906]боже вечный, правый,
永恒的正义的神啊, [01:58.743]помилуй нас!
怜悯我们! [02:16.097]Борис, Борис! Всё пред тобой трепещет.
伪德米特里:鲍里斯,鲍里斯!你面前的一切在动摇。 [02:20.852]Никто не смеет и напомнить
没有人敢回想 [02:23.368]о жребии несчастного младенца.
那不幸孩子的命运。 [02:36.793]А между тем отшельник в тёмной келье
然而同时这昏暗修道室内的隐居者 [02:41.548]здесь на тебя донос ужасный пишет,
在此撰写你那可怕的秘密, [02:47.709]и не уйдёшь ты от суда людского,
你可逃不过群众的审判, [02:51.345]как не уйдёшь от божьего суда...
恰如你逃不过上帝的审判一般...