a dream like that-Vanessa Tinberusmp3下载无损flac下载
a dream like that-Vanessa Tinberus在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Vanessa Tinberus
[00:01.000] 作曲 : Vanessa Tinberus
[00:02.000] 编曲 : Vanessa Tinberus
[00:06.804]The story started from a flash
故事的起点只是灵光闪现的一瞬间 [00:09.560]With a notebook and a pen, sitting on the bed
我拿着本子和笔 坐在床上 [00:13.789]A casual sentence came with the melody
写下一句随意的抒情句 脑中便浮现出旋律 [00:16.880]The rest just flowed out like magic
接着 如变魔术一般 我完成了剩余歌曲的创作 [00:19.906]Collected words that looked strange
我那时喜欢收集意思奇怪的单词 塞进歌词中 [00:23.000]And unique feelings of that age
并记录那个年纪的独特心事 [00:26.281]All the classmates knew I was fanatic
班上所有同学都知道我的狂热 [00:29.220]The songs depicted my beautiful tragic
我起起落落的内心活动 被陆续记录在了许多歌曲中 [00:33.274]'Maybe I could be a big star'
“也许我也可以成为一个大明星” [00:38.881]It was a dream like that
这就是当时的狂妄梦想 [00:42.208]Of a wide-eyed brat
是一个天真无知的孩子的梦想 [00:45.072]I built a castle upon the wasteland
我在荒原上建造了一座城堡 [00:48.266]Without noticing all the signs of crumbling down
忽视了所有可能崩塌的迹象 [00:55.962]But I was so happy in a crown
但我戴着王冠 自诩为王 度过了一段很开心的时光 [01:05.640]I watched some peers releasing records
我看着一些同龄人发行专辑 现场表演 [01:08.948]Live performed and made their voices heard
他们的声音被很多人听到 [01:12.493]While I was striving for the scores
而我还被困在考卷中挣扎 [01:15.428]And my legs would shake on the floor
更何况 面对观众时我是个胆小鬼 [01:18.795]I threw myself into a nightmare
在“最重要”的考试前半年 [01:21.935]Before the so-called greatest exam
我刻意将自己掷入没有音乐的噩梦中 [01:24.931]It wasn't dawn that greeted me home
可在终点迎接我的并不是黎明 [01:28.089]But shots in the dark straight to my bones
而是黑夜中胡乱的试错 几乎击垮了我的锐气 [01:32.190]'Maybe I should give up'
“也许我应该放弃这一切” [01:37.683]It was a dream like that
这就是当时一个脆弱的梦想 [01:41.024]Of a prideful man
是一个自满又自暴自弃的人的梦想 [01:43.936]Belittled hope surrounded the wasteland
荒原周围弥漫着贬低的声音和渺茫的希望 [01:47.212]Without noticing all the bricks to tear and fall down
但它们还未推翻城堡的砖瓦 [01:54.764]But I was still happy
我依旧很快乐 [02:00.948]When I could leave my prints like that
因为我以那样独特的方式留下了成长足迹 [02:05.601]And seek my soul like that
在音乐中找寻自我 [02:10.046]To externalize what can't be said
将难以言喻的情绪具象化 [02:14.974]And help kindness spread
并努力传递爱和善良的力量 [02:20.139]Took me years to know it's never in my blood
我花了很多年才明白 我天生无法成为聚光灯下的人 [02:22.463]I'm not allowed to be, I cannot be someone like that
我的成长条件不允许 我的性格也不允许 [02:26.285]Nothing really matters, just some growing pain
但这都无关紧要 曾经的黑暗不过是成长必经之痛 [02:29.110]Doesn't mean it's all in vain for a life like that
怎么能将这么多年的心血视为徒劳 [02:32.324]My heart is on display
我将灵魂赤裸裸地呈现在你们眼前 [02:33.672]It remembers the names
它会铭记每个过路者的名字 [02:35.461]Of every touch and spark that has waken the wasteland
是你们的每一次呼吸和抚摸唤醒了那片荒原 [02:41.674]It's never given up
这个小梦想 从未被真正被放弃过 [02:43.654](Cuz it's a dream like that)
(因为它是那样美丽的一个梦) [02:46.352]Maybe this could...
这也许是... [02:49.331]No this was the very start
不 这就是最初的梦想 [02:51.984]It's just a dream like that
一个不那么灿烂但美丽的梦想 [02:55.360]Of a wide-eyed brat
是那个天真无知的孩子的梦想 [02:58.224]Who built a castle upon a dreamland
她在梦境中建造了一座城堡 [03:01.348]Without worrying about the chance of crumbling down
从未担心它会倒塌 消逝 [03:08.949]All this time, I'm so happy
这么多年来 我真的很幸福 [03:14.634]I can see it shine when you're looking at me now
这个梦想到现在依旧闪耀着 因为你还在这里❤️
故事的起点只是灵光闪现的一瞬间 [00:09.560]With a notebook and a pen, sitting on the bed
我拿着本子和笔 坐在床上 [00:13.789]A casual sentence came with the melody
写下一句随意的抒情句 脑中便浮现出旋律 [00:16.880]The rest just flowed out like magic
接着 如变魔术一般 我完成了剩余歌曲的创作 [00:19.906]Collected words that looked strange
我那时喜欢收集意思奇怪的单词 塞进歌词中 [00:23.000]And unique feelings of that age
并记录那个年纪的独特心事 [00:26.281]All the classmates knew I was fanatic
班上所有同学都知道我的狂热 [00:29.220]The songs depicted my beautiful tragic
我起起落落的内心活动 被陆续记录在了许多歌曲中 [00:33.274]'Maybe I could be a big star'
“也许我也可以成为一个大明星” [00:38.881]It was a dream like that
这就是当时的狂妄梦想 [00:42.208]Of a wide-eyed brat
是一个天真无知的孩子的梦想 [00:45.072]I built a castle upon the wasteland
我在荒原上建造了一座城堡 [00:48.266]Without noticing all the signs of crumbling down
忽视了所有可能崩塌的迹象 [00:55.962]But I was so happy in a crown
但我戴着王冠 自诩为王 度过了一段很开心的时光 [01:05.640]I watched some peers releasing records
我看着一些同龄人发行专辑 现场表演 [01:08.948]Live performed and made their voices heard
他们的声音被很多人听到 [01:12.493]While I was striving for the scores
而我还被困在考卷中挣扎 [01:15.428]And my legs would shake on the floor
更何况 面对观众时我是个胆小鬼 [01:18.795]I threw myself into a nightmare
在“最重要”的考试前半年 [01:21.935]Before the so-called greatest exam
我刻意将自己掷入没有音乐的噩梦中 [01:24.931]It wasn't dawn that greeted me home
可在终点迎接我的并不是黎明 [01:28.089]But shots in the dark straight to my bones
而是黑夜中胡乱的试错 几乎击垮了我的锐气 [01:32.190]'Maybe I should give up'
“也许我应该放弃这一切” [01:37.683]It was a dream like that
这就是当时一个脆弱的梦想 [01:41.024]Of a prideful man
是一个自满又自暴自弃的人的梦想 [01:43.936]Belittled hope surrounded the wasteland
荒原周围弥漫着贬低的声音和渺茫的希望 [01:47.212]Without noticing all the bricks to tear and fall down
但它们还未推翻城堡的砖瓦 [01:54.764]But I was still happy
我依旧很快乐 [02:00.948]When I could leave my prints like that
因为我以那样独特的方式留下了成长足迹 [02:05.601]And seek my soul like that
在音乐中找寻自我 [02:10.046]To externalize what can't be said
将难以言喻的情绪具象化 [02:14.974]And help kindness spread
并努力传递爱和善良的力量 [02:20.139]Took me years to know it's never in my blood
我花了很多年才明白 我天生无法成为聚光灯下的人 [02:22.463]I'm not allowed to be, I cannot be someone like that
我的成长条件不允许 我的性格也不允许 [02:26.285]Nothing really matters, just some growing pain
但这都无关紧要 曾经的黑暗不过是成长必经之痛 [02:29.110]Doesn't mean it's all in vain for a life like that
怎么能将这么多年的心血视为徒劳 [02:32.324]My heart is on display
我将灵魂赤裸裸地呈现在你们眼前 [02:33.672]It remembers the names
它会铭记每个过路者的名字 [02:35.461]Of every touch and spark that has waken the wasteland
是你们的每一次呼吸和抚摸唤醒了那片荒原 [02:41.674]It's never given up
这个小梦想 从未被真正被放弃过 [02:43.654](Cuz it's a dream like that)
(因为它是那样美丽的一个梦) [02:46.352]Maybe this could...
这也许是... [02:49.331]No this was the very start
不 这就是最初的梦想 [02:51.984]It's just a dream like that
一个不那么灿烂但美丽的梦想 [02:55.360]Of a wide-eyed brat
是那个天真无知的孩子的梦想 [02:58.224]Who built a castle upon a dreamland
她在梦境中建造了一座城堡 [03:01.348]Without worrying about the chance of crumbling down
从未担心它会倒塌 消逝 [03:08.949]All this time, I'm so happy
这么多年来 我真的很幸福 [03:14.634]I can see it shine when you're looking at me now
这个梦想到现在依旧闪耀着 因为你还在这里❤️