American Pie-Madonnamp3下载无损flac下载
American Pie-Madonna在线试听免费歌词下载
那段旧时光 [00:03.669]I can still remember how that music used to make me smile
我依旧铭记 音乐总是让我莞尔微笑 [00:11.070]And I knew if I had my chance
而我明白 如果我有机会 [00:14.119]That I could make those people dance
能让那些人翩翩起舞 [00:17.200]And maybe they'd be happy for a while.
他们也许会开心一阵子 [00:21.500] [00:32.450]Did you write the Book of Love
你写过爱之书吗 [00:35.230]And do you have faith in God above
相信天上的上帝吗 [00:39.090]If the Bible tells you so
如果《圣经》是这么告诉你的 [00:44.360]Do you believe in rock 'n roll
你相信摇滚乐吗 [00:48.320]Can music save your mortal soul
音乐能否拯救你那终将逝去的灵魂 [00:52.400]And can you teach me how to dance real slow
你能教我如何慢舞吗 [00:59.169]Well, I know that you're in love with him
好吧,我知道你已经爱上了他 [00:59.300] [01:02.760]'Cause I saw you dancin' in the gym
因为我看到你们在健身房里翩翩起舞 [01:06.220]You both kicked off your shoes
舞到你们双双踢掉了鞋子 [01:09.680]Man, I dig those rhythm and blues
兄弟,我终于弄清了R & B [01:13.090] [01:13.610]I was a lonely teenage broncin' buck
我曾是个孤单的少年 [01:16.580]With a pink carnation and a pickup truck
拿着粉色康乃馨,驾着皮卡车 [01:21.210]But I knew I was out of luck
但我知道我不够幸运 [01:24.310]The day the music died
那日,音乐已死 [01:29.060] [01:30.750]I started singin'
我开始吟唱 [01:31.790]Bye-bye, Miss American Pie
再见吧,美国派小姐 [01:34.710]Drove my chevy to the levee
开着我的雪弗兰到了码头 [01:37.000]But the levee was dry
可惜码头早已干涸 [01:38.490]And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
那些老男孩们喝着黑麦威士忌 [01:42.800]Singin' this'll be the day that I die
唱着“有朝一日我终将死去” [01:46.120]This'll be the day that I die
有朝一日我终将死去 [01:49.629] [01:55.250]I met a girl who sang the blues
我遇到一个唱着蓝调的女孩 [01:58.710]And I asked her for some happy news
我问她是否有好消息 [02:02.220]But she just smiled and turned away
而她却只是微笑着转身离开 [02:06.700]I went down to the sacred store
我又走到那间唱片店 [02:10.279]Where I'd heard the music years before
多年前我曾在这听到我要的音乐 [02:13.739]But the man there said the music wouldn't play
但那里的人告诉我再也不会播放了 [02:19.499] [02:20.699]And in the streets the children screamed
在街道上:孩子们尖叫着 [02:24.749]The lovers cried, and the poets dreamed
恋人们哭泣着,诗人们做着梦 [02:28.269]But not a word was spoken
却都一言不发 [02:30.629]The church bells all were broken
教堂的钟声响起 [02:34.099] [02:34.799]And the three men I admire most
有三个男人我最敬佩 [02:38.639]The Father, Son and the Holy Ghost
神父、圣子与圣灵 [02:42.129]They caught the last train for the coast
他们赶上了去往死亡海岸最后一班列车 [02:45.369]The day the music died
那日,音乐已死 [02:50.189] [02:51.529]And they were singing
他们吟唱着 [02:52.579]Bye-bye, Miss American Pie
再见吧,美国派小姐 [02:55.389]Drove my chevy to the levee
开着我的雪弗兰到了码头 [02:57.489]But the levee was dry
可惜码头早已干涸 [02:59.390]And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
那些老男孩们喝着黑麦威士忌 [03:02.419]Singin' this'll be the day that I die
唱着“有朝一日我终将死去” [03:06.149]This'll be the day that I die
有朝一日我终将死去 [03:09.999] [03:12.090]They were singing bye-bye, Miss American Pie
他吟唱着 .再见吧,美国派小姐 [03:18.089]Drove my chevy to the levee
开着我的雪弗兰到了码头 [03:20.529]But the levee was dry
可惜码头早已干涸 [03:21.699]Them good old boys were drinking whiskey and rye
那些老男孩们喝着黑麦威士忌 [03:25.019]Singin' this'll be the day that I die
唱着“有朝一日我终将死去” [03:29.489]This'll be the day that I die
有朝一日我终将死去 [03:33.359]
American Pie-Madonna热门评论
从热情那场哥哥说麦当娜的American pie来的
评论不用撕了。。。原唱Don McLean称赞Madonna的翻唱:麦当娜的翻唱更加感性和神秘,我能感受她唱出了自己的音乐生涯和个人经历,我从上帝那里收到过许多礼物,但这首翻唱让我感到.....我第一次收到来自女神的礼物...
然后麦婆为了“惩罚”《American Pie》,不将他收录进01年的GHV2精选集[大哭][大哭],原话:“it didn't belong on the album(《Music》) so now it's being punished”...“I regretted it so just for that reason it didn't deserve a place on GHV2.”
公司见这首歌成绩不错 想塞进music里 但是麦婆不乐意 因为美国派是电影原声带的歌 最后好像妥协 部分地区版本music把美国派收进去当bonus track了(我所知德版,日版,天朝版收录了)
其实相比原版 我还是喜欢麦婆的翻唱 很舒服的ballad啊 编曲也润色了不少。原版感觉偏民谣?不是我的菜 。这张的单曲封面也很好看
不知道怎么回复,"哦"比较合适吧
虽然麦奶不满意,但是这首歌里面讲到“音乐已死”“我走到那家放着“音乐”的唱片店”,联系这张专辑的名字就叫“音乐”,这样一想,简直太奇妙了不是吗
民谣层次比流行高?why?
老麦的唱功就是唱不出很高的高音、音域也不是很广,但就是能唱出自己的味道,就是好听[爱心]
原唱层次高太多,麦当娜完全改成了流行歌曲,先不说编曲品味,把原版的意境和叙述也已经全部破坏。[大笑]
原版的风格是民谣和摇滚的交融啦,有些人就是听了摇滚自视甚高,殊不知摇滚也属于流行
知道这首歌是因为张国荣唱过,虽然都不是原唱,各有千秋吧
确实 她算不上vocal系的歌手 但她的低音也是很多女歌手学不来的 这首歌的D#3低音对于女生来说已经不好唱了
曲风当然和专辑不符,主题却很契合,麦婆不愿收这首也可能是不愿承认自己老了
这首歌赢就赢在它的高潮旋律 太好听了
“The day the music died” 还是这首最适合ending